567001
42
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/52
Nächste Seite
6 x 23 felter (26,667 x 7,783 mm) mellemrum 4mm.
42 VELUX
3
X mm
3
X mm
X mm
17 mm
3
c
4
c
7
X = 120-140 mm
X = 110-120 mm
a
b
aa
ENGLISH: Measure the width of the window top
cover (X mm). Depending on this width place the
roller shutter side covers as shown in the
detailed drawings A or B. Fix roller shutter side
covers with screws
a
,
b
. Fit window covers
c
using existing screws.
DEUTSCH: Die Breite des Markisenkastens
messen
(X mm). Je nach dieser Breite die Seiten-
bleche des Rollladens anbringen wie in den
Detail
zeichnungen A oder B abgebildet.
Seitenbleche des Rollladens festschrauben
a
,
b
.
Fenster-Abdeckbleche
c
mit vorhandenen
Schrauben montieren.
FRANÇAIS : Mesurer la largeur du capot de la
fenêtre
(X mm). Selon cette largeur positionner
les profilés latéraux comme indiqué dans les
schémas A ou B. Mettre en place et visser les
profilés latéraux du volet roulant
a
,
b
.
Fixer les profilés courts du dormant
c
en
utilisant les vis d’origine.
DANSK: Bredden på vinduets topkasse måles
(X mm). Afhængig af denne bredde placeres
side
skærme som vist i detailtegningerne A eller
B. Rulleskoddens sideskærme fastskrues
a
,
b
.
Vinduets beklædningsdele
c
monteres med eksi-
sterende skruer.
NEDERLANDS: Bepaal de breedte van de
bovenkap
(X mm). Plaats afhankelijk van deze
breedte de afdeklijsten van het rolluik zoals
getoond in de gedetailleerde tekeningen A of B.
Plaats de zijprofielen van het rolluik met de
schroeven
a
,
b
. Plaats de afdeklijsten van het
dakvenster
c
met de bestaande schroeven.
ITALIANO: Misurare la larghezza del rivestimen-
to superiore della finestra
(X mm). A seconda di
questa larghezza posizionare i rivestimenti
laterali come illustrato in dettaglio nei disegni A
o B. Fissare con le viti i profili laterali della
persiana
a
,
b
. Installare i rivestimenti della fine-
stra
c
utilizzando le viti in dotazione.
ESPAÑOL: Mida el perfil superior de la ventana
(X mm). Dependiendo de la medida coloque los
perfiles laterales del bastidor de la persiana
como se indica en los dibujos A o B. Atornille los
perfiles laterales del bastidor de la persiana
a
,
b
. Fije los perfiles de la ventana
c
con sus
tornillos originales.
A B
50 mm
13 mm
a b
C
452003-0908-SSL.indd 42452003-0908-SSL.indd 42 06-10-2008 14:52:4206-10-2008 14:52:42
42

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Velux SSL wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info