714712
21
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/160
Nächste Seite
19
A. Functietoetsen (zie pagina 67)
1 START/STOP-knop – Druk op de knop om te starten of te
stoppen met naaien.
2 Knop voor draadsnijder – Druk na het naaien op de knop
om de draad af te snijden.
3 Achterwaartsknop
Zolang deze knop ingedrukt wordt, naait de naaimachine bij
lage snelheid achteruit, ideaal om af te hechten.
4 Knop voor automatisch afhechten
Als u deze knop ingedrukt houdt, wordt de afhechtsteek
direct of na afloop van het huidige steekpatroon genaaid,
daarna stopt de computergestuurde naaimachine automa-
tisch.
5 Knop naaldstop omhoog/omlaag
Door op deze knop te drukken, kunt u bepalen of de naald
bij beëindiging van het naaiproces omlaag of omhoog moet
stoppen. Het bijbehorende symbool brandt op het LCD-
scherm.
6 Snelheidsregeling Met deze hendel kunt u de naaisnel-
heid instellen.
B. Functietoetsen (zie pagina 75)
7 Steeklengteknop
Door op deze knop te drukken kunt u de voorgeprogram-
meerde instelling van de steeklengte veranderen.
8 Steekbreedteknop
Door op deze knop te drukken kunt u de voorgeprogram-
meerde instelling van de steekbreedte veranderen.
9 Moduskeuzeknop voor steekkeuze/patroonkeuze
Door op deze knop te drukken, wisselt u van de direct-mo-
dus ‚Direct‘, waarmee u een van de 10 standaardsteken
direct met een druk op de knop kunt kiezen, of u wisselt in
de nummer-modus ‚Patterns‘, waarmee u algemene en
decoratieve steken en patronen kunt kiezen met de num-
mertoetsen (90 verschillende).
Zie pagina 23 „Steekoverzicht“ of het steekkeuzepaneel.
10 Toets voor de spiegelfunctie – Door op deze knop te druk-
ken, kunt u patronen gespiegeld naaien.
C. Steekkeuzeknoppen (zie pagina 23)
11 Met deze 10 knoppen kunt u direct één van de 10 stan-
daardsteken kiezen (in de modus ‚Direct‘) of een nummer (in
de modus ‚Patronen‘) invoeren op een van de 90 decoratie-
ve steken en patronen te selecteren.
A. Operation buttons (see page 67)
1 START/STOP button
Press this button to start or stop the machine.
2 Thread cutter button
Press this button after finishing sewing and the machine
will trim the threads.
3 Reverse button
Hold down this button to sew stitches in reverse or sew
reinforcement stitches at a low speed.
4 Auto-lock button
Hold down this button to sew locking stitches immediately
or at the end of the current patterns and automatically
stop.
5 Needle up/down position button
Press this button to move the needle to either up or down
position. Needle will be programmed to stop in selected
position until button is pressed again. The corresponding
symbol lights up in the LCD screen.
6 Speed limiting adjustment lever
Slide this lever to change the sewing speed.
B. Operation buttons (see page 75)
7 Stitch length adjustment buttons
Press this button to adjust the pre-programmed length of
the stitch.
8 Stitch width adjustment buttons
Press this button to adjust the width of the stitch.
9 Mode selection button for stitch/pattern selection
By pressing this button, you either switch to the mode
„Direct“, in which you can directly select one of the
10 standard stitches by keystroke or you switch to the
number-mode „Patterns“, in which you can select general
or decorative stitches and patterns using the number but-
tons (choose from 90 different options). See page 23 „Stitch
overview“ resp. the stitch pattern plate.
10 Mirror button
Press this button to sew a reflection pattern.
C. Selection buttons (see page 23)
11 With these 10 buttons you can either choose one of the 10
standard stitches (in „Direct“ mode) or enter a number to
select one of the 90 decorative stitches and patterns.
A. Touches de fonction (voir page 67)
1 Touche START/STOP – appuyez sur cette touche, pour
commencer à ou arrêter de coudre.
2 Touche pour coupe-fil – pour couper le fil appuyez sur
cette touche en fin de couture.
3 Touche pour couture en marche arrière
En maintenant cette touche enfoncée, la machine coud vers
l’arrière à vitesse réduite, idéal par exemple pour effectuer
des points de sécurité.
4 Touche pour une finition automatique
En maintenant cette touche enfoncée, les points de sécu-
rité sont effectués aussitôt ou en fin du point actuel puis la
machine à coudre électronique s’arrête automatiquement.
5 Touche pour arrêt de l’aiguille en haut / en bas
En appuyant sur cette touche, vous pouvez choisir si
l’aiguille doit s’arrêter automatiquement en haut ou en bas
en fin de couture. Le symbole correspondant s’affiche sur
l’écran LCD.
6 Régulateur de la vitesse – ce levier vous permet de régler
la vitesse de couture.
B. Touches de fonction (voir page 75)
7 Touches pour le réglage de la longueur du point
En appuyant sur ces touches vous pouvez modifier le
réglage préprogrammé de la longueur du point.
8 Touches pour le réglage de la largeur du point
En appuyant sur ces touches vous pouvez modifier le
réglage préprogrammé de la largeur du point.
9 Touche de sélection du point
En appuyant sur cette touche vous pouvez passer soit sur
le mode « Direct » avec lequel vous pouvez sélectionner
un des 10 points standard directement en appuyant sur la
touche correspondante ou sur le mode de numéro
« Patterns », avec lequel vous pouvez choisir des points
usuels et décoratifs grâce à la touche avec les numéros (90
points disponibles). Référez-vous page 22 « Tableau des
points » ou sur la plaque de points.
10 Touche pour la fonction miroir – En appuyant sur cette
touche vous pouvez coudre un point en le reflétant.
C. Touches de sélection du point (voir page 22)
11 Avec ces 10 touches vous pouvez sélectionner un des
10 points standard (en mode « Direct ») ou un numéro (en
mode « Patterns ») pour choisir entre un des 90 points
décoratifs.
Touches de fonction Machine Control Buttons Functietoetsen
21

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln
1

Forum

veritas-alina

Suche zurücksetzen

  • Kann ich die Bedienungsanleitung in deutscher Sprache für die Nähmaschine Veritas Alina von ihnen bekommen?
    Mit freundlichen Grüßen
    I.Hinz Eingereicht am 21-3-2021 22:33

    Antworten Frage melden

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Veritas Alina wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info