590265
1
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/119
Nächste Seite
Vertrieb:
Hermann Hartje KG
Tel. 04251 - 811-500
info@victoria-fahrrad.de
www.victoria-fahrrad.de
Vertrieb:
Hermann Hartje KG
Tel. 04251 - 811-500
info@victoria-fahrrad.de
www.victoria-fahrrad.de
Mit einem Victoria Fahrrad erwerben Sie ein hochwertiges Qualitätsprodukt. Wir bieten Ihnen deshalb überdurchschnittliche Garantieleistungen
mit folgenden Garantiefristen ab Kaufdatum gegen Fabrikations- und Materialfehler:
Aluminium-Rahmen und ungefederte Aluminium-Gabeln: 5 Jahre Garantie auf Rahmen- und Gabelbruch
Stahl-Rahmen und ungefederte Stahl-Gabeln: 5 Jahre Garantie auf Rahmen- und Gabelbruch
Carbon-Rahmen und ungefederte Carbon-Gabeln: 3 Jahre Garantie auf Rahmen- und Gabelbruch
Für alle anderen Bauteile und Ausstattungskomponenten gilt die gesetzliche Gewährleistung
Während der Garantiezeit werden Produktmängel durch Ersatz oder kostenlose Reparatur behoben. Alle Garantieleistungen können nur von einem
anerkannten Fachhändler erbracht werden.
Die Garantie gilt nur für den Erstbesitzer und ist nicht auf einen Folgebesitzer übertragbar.
Ein Kaufnachweis (Rechnung / datiertes Verkaufsdokument, das das Fahrrad identifiziert) ist hierzu zwingend erforderlich.
Die Garantie gilt nicht bei Benutzung im Renn- und Wettkampfeinsatz.
Diese Garantie erstreckt sich auf Komplettfahrräder, die von einer von uns autorisierten Verkaufsstelle endmontiert und justiert wurden.
Diese Garantie erlischt, wenn das Fahrrad anders als bestimmungsgemäß gebraucht, unzureichend gewartet, falsch repariert, umgebaut oder
modifiziert wird oder durch einen Unfall oder übermäßigen oder falschen Gebrauch beschädigt wird.
Nicht abgedeckt sind Schäden, die durch normale Abnutzung und Verschleiß (z.B. Reifen, Schläuche, Ketten, Bremsbeläge etc.) im normalen
Gebrauch entstehen.
Es liegt im Verantwortungsbereich des Fahrradbesitzers, sein Fahrrad regelmäßig zu warten und zu pflegen.
Text: Eigentum der Firma Hartje KG, Hoya, keine Vervielfältigung ohne unsere Zustimmung.
Garantiebestimmungen
TREKKINGRAD
CITYRAD
KINDERRAD
ATB
BEDIENUNGSANLEITUNG
EN 14764/14765
BETRIEBSANLEITUNG
EN 15194
Rev.-Nr. PED_09/2015_V02
Rev.-Nr. 09/2015_V02
E-RAD
PEDELEC / S-PEDELEC
BOSCH
PANASONIC
E-SILENTIO
TRANZ-X
Vertrieb:
Hermann Hartje KG
Tel. 04251 - 811-500
info@victoria-fahrrad.de
www.victoria-fahrrad.de
Vertrieb:
Hermann Hartje KG
Tel. 04251 - 811-500
info@victoria-fahrrad.de
www.victoria-fahrrad.de
Mit einem Victoria Fahrrad erwerben Sie ein hochwertiges Qualitätsprodukt. Wir bieten Ihnen deshalb überdurchschnittliche Garantieleistungen
mit folgenden Garantiefristen ab Kaufdatum gegen Fabrikations- und Materialfehler:
Aluminium-Rahmen und ungefederte Aluminium-Gabeln: 5 Jahre Garantie auf Rahmen- und Gabelbruch
Stahl-Rahmen und ungefederte Stahl-Gabeln: 5 Jahre Garantie auf Rahmen- und Gabelbruch
Carbon-Rahmen und ungefederte Carbon-Gabeln: 3 Jahre Garantie auf Rahmen- und Gabelbruch
Für alle anderen Bauteile und Ausstattungskomponenten gilt die gesetzliche Gewährleistung
Während der Garantiezeit werden Produktmängel durch Ersatz oder kostenlose Reparatur behoben. Alle Garantieleistungen können nur von einem
anerkannten Fachhändler erbracht werden.
Die Garantie gilt nur für den Erstbesitzer und ist nicht auf einen Folgebesitzer übertragbar.
Ein Kaufnachweis (Rechnung / datiertes Verkaufsdokument, das das Fahrrad identifiziert) ist hierzu zwingend erforderlich.
Die Garantie gilt nicht bei Benutzung im Renn- und Wettkampfeinsatz.
Diese Garantie erstreckt sich auf Komplettfahrräder, die von einer von uns autorisierten Verkaufsstelle endmontiert und justiert wurden.
Diese Garantie erlischt, wenn das Fahrrad anders als bestimmungsgemäß gebraucht, unzureichend gewartet, falsch repariert, umgebaut oder
modifiziert wird oder durch einen Unfall oder übermäßigen oder falschen Gebrauch beschädigt wird.
Nicht abgedeckt sind Schäden, die durch normale Abnutzung und Verschleiß (z.B. Reifen, Schläuche, Ketten, Bremsbeläge etc.) im normalen
Gebrauch entstehen.
Es liegt im Verantwortungsbereich des Fahrradbesitzers, sein Fahrrad regelmäßig zu warten und zu pflegen.
Text: Eigentum der Firma Hartje KG, Hoya, keine Vervielfältigung ohne unsere Zustimmung.
Garantiebestimmungen
TREKKINGRAD
CITYRAD
KINDERRAD
ATB
BEDIENUNGSANLEITUNG
EN 14764/14765
BETRIEBSANLEITUNG
EN 15194
Rev.-Nr. PED_09/2015_V02
Rev.-Nr. 09/2015_V02
E-RAD
PEDELEC / S-PEDELEC
BOSCH
PANASONIC
E-SILENTIO
TRANZ-X
1
Wir wünschen eine gute Fahrt
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres VICTORIA
E-Rades. Bitte machen Sie sich unbedingt mit den Beson-
derheiten Ihres E-Rades vertraut, auch wenn Sie schon
erste Erfahrungen gesammelt haben. Bei sachgemäßer
Anwendung und Pflege können wir Ihnen viel Freude und
ein beständiges und zuverlässiges Produkt versprechen.
Beachten Sie, dass eine unsachgemäße Bedienung Ihres
VICTORIA E-Rades die Leistung Ihres E-Rades und Ihr
Vergnügen daran schmälern können. Bevor Sie starten,
lesen Sie die Betriebsanleitung sorgfältig und folgen Sie
ihr Schritt für Schritt, um die perfekte Leistungsfähigkeit
Ihres VICTORIA E-Rades zu gewährleisten.
2
Inhaltsverzeichnis
Wichtiges für Ihre Sicherheit ................................... 3
Sicherheitshinweise unbedingt lesen ...................... 3
Begriffs- und Symbolerklärung ................................ 3
Sicherheitshinweise ................................................. 5
Sicherheitshinweise zum Akku ............................... 6
Sicherheitshinweise zum Ladegerät....................... 8
Bestimmungsgemäße Verwendung ........................ 9
Unterschied von Pedelec und S-Pedelec ................ 9
Begriffserklärung E-Rad (Pedelec/EPAC) 9
Pedelec - Einstufung laut StVZO 9
S-Pedelec - Einstufung laut StVZO 9
Versicherung ......................................................... 10
Einsatzbereiche E-Rad .......................................... 10
Einsatzbereiche Akku und Ladegerät .....................11
Hinweise zur Beleuchtung ......................................11
Hinweise zum Gesamtgewicht ...............................11
Gewährleistung ......................................................11
Ausschluss von Verschleißteilen 11
Haftungsausschluss ...............................................11
Hinweise zum Gebrauch ........................................ 12
Besonderheiten eines E-Rades ............................. 12
Komponenten des elektrischen Antriebs 12
Allgemeine Funktionsweise 12
Unterschiede zwischen Fahrrad und E-Rad 12
Die erste Fahrt ........................................................ 13
Vor der ersten Fahrt .............................................. 13
Prüfliste ................................................................. 13
Akku prüfen und in Betrieb nehmen ...................... 13
Nach einem Sturz oder Unfall ............................... 14
E-Rad Gebrauchshinweise .................................... 15
Reichweite des E-Rades ....................................... 15
Fahren mit leerem Akku ........................................ 15
Akku Gebrauchshinweise ...................................... 16
Allgemeine Hinweise zum Akku ............................ 16
Ladezeiten ............................................................. 17
Akku lagern ........................................................... 17
Schützen Sie Ihre Gesundheit ............................... 18
Akku entsorgen ..................................................... 18
Transport .................................................................19
E-Rad transportieren ............................................. 19
Transport mit dem Auto 19
Transport mit der Bahn 19
Transport mit dem Flugzeug 20
Akku transportieren ............................................... 20
Pflege, Wartung und Reparatur .............................21
Pflege .................................................................... 21
Antriebseinheit pflegen 21
Wartung ................................................................. 21
Reparatur .............................................................. 22
S-Pedelec - Ersatzteile 22
Hinweise zum Schlüssel 22
Überblick der Antriebssysteme ............................. 23
BOSCH Active Line / Performance Line ............... 24
PANASONIC ............................................................ 65
e
- silentio ................................................................. 87
TranzX - PST..........................................................101
3
Wichtiges für Ihre Sicherheit
Sicherheitshinweise unbedingt lesen
Lesen Sie alle Warnungen und Hinweise in dieser
Zusatz-Betriebsanleitung sorgfältig durch, be-
vor Sie das E-Rad in Betrieb nehmen. Diese Be-
triebsanleitung ist eine Zusatzanleitung und fester
Bestandteil der Fahrrad-Bedienungsanleitung Ihres
E-Rades. Bewahren Sie die Betriebs- und Bedienungsan-
leitung immer in der Nähe Ihres E-Rades auf, sodass Sie
jederzeit verfügbar ist. Händigen Sie diese Betriebsanlei-
tung mit aus, wenn Sie Ihr E-Rad an Dritte weitergeben.
Begriffs- und Symbolerklärung
Der Sinn von Sicherheitssymbolen ist es, Ihre Aufmerk-
samkeit auf mögliche Gefahren zu lenken. Die Sicher-
heitssymbole und deren Erklärungen erfordern Ihre volle
Aufmerksamkeit und das Verständnis der Aussagen. Die
Sicherheitssymbole allein verhindern keine Gefahren. Das
Nichtbefolgen eines Sicherheitshinweises kann zu Verlet-
zungen der eigenen oder einer anderen Person führen.
Folgen Sie deshalb immer den Sicherheitsvorkehrungen,
um das Risiko eines Feuers, elektrischen Schocks und
von Verletzungen zu vermeiden.
Beachten Sie alle durch Signalwörter und Symbole ge-
kennzeichneten Hinweise mit folgenden Bedeutungen:
WARNUNG
Das Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit
einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht
vermieden wird, den Tod oder eine schwere
Verletzung zur Folge haben kann.
VORSICHT
Das Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit
einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht
vermieden wird, eine geringfügige oderßige
Verletzung zur Folge haben kann.
GEFAHR
Das Signalwort bezeichnet eine Gefährdung
mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht
vermieden wird, den Tod oder eine schwere
Verletzung zur Folge hat.
4
Kennzeichnung für umweltgefährliche Gefahr-
stoffe. Behandeln Sie so gekennzeichnete
Produkte mit besonderer Sorgfalt. Beachten
Sie die Entsorgungsvorschriften!
Kennzeichnung für Stoffe, die Sie nicht in den
Haus- oder Restmüll entsorgen dürfen. Entsor-
gen Sie so gekennzeichnete Produkte für eine
umweltgerechte Wiederverwertung immer an
geeigneten Sammelstellen.
Kennzeichnung für Stoffe, die zum Recycling
geeignet sind. Entsorgen Sie so gekennzeich-
nete Produkte für eine umweltgerechte Wie-
derverwertung immer an geeigneten Sammel-
stellen.
HINWEIS
Das Signalwort warnt vor möglichen Sachschä-
den oder weist auf Gefährdungen hin.
Wichtiges für Ihre Sicherheit
5
Sicherheitshinweise
GEFAHR
Verletzungs- und Unfallgefahr!
Eine Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise
kann zu schweren körperlichen Verletzungen und
zur Gefährdung des Straßenverkehrs führen.
Lesen und befolgen Sie die Sicherheitshinweise.
Bewahren Sie die Betriebsanleitung für später auftre-
tende Fragen gut auf.
Wenden Sie sich für Montage, Reparatur und Wartung
des E-Rades immer an einen qualifizierten Fachbetrieb.
Reparatur und Wartung dürfen ausschließlich von Per-
sonen mit der nötigen Fachkenntnis erfolgen. Sichtkon-
trollen und in der Bedienungsanleitung beschriebene
Reinigungsmaßnahmen können - aber nur bei ausge-
bautem Akku - vom Besitzer vorgenommen werden.
Umbau und/oder Veränderung des VICTORIA E-Rades
oder einzelner Komponenten ist nicht zulässig und
kann zu Verletzungen oder Fehlfunktionen führen.
Die Betriebssicherheit des VICTORIA E-Rades ist nur
bei bestimmungsgemäßer Verwendung und in komplett
montiertem Zustand gewährleistet. Sicherheitseinrich-
tungen dürfen nicht verändert oder überbrückt werden.
Kontaktieren Sie bei Beschädigungen an den Kabellei-
tungen, Steckern oder anderen elektrischen Kompo-
nenten immer Ihren Fachhändler.
Benutzen Sie das VICTORIA E-Rad nie, wenn Sie
Mängel oder Beschädigungen der Komponenten fest-
stellen oder vermuten.
Vermeiden Sie zum Schutz der Komponenten extreme
Witterungseinflüsse (Kälte, Hitze, Regen). Das E-Rad
ist ein elektronisches Gerät. Behandeln Sie es mit gro-
ßer Sorgfalt.
Vermeiden Sie Schläge und Stöße. Sichern Sie das
E-Rad immer gegen Umfallen.
Die Benutzung des E-Rades darf nur von Personen
erfolgen, die
mit dem Umgang und der gesamten Bedienung des
VICTORIA E-Rades vertraut sind.
mögliche Gefahren durch den Betrieb kennen und
diese strikt vermeiden.
über die nötigen körperlichen und geistigen Voraus-
setzungen verfügen.
6
Sicherheitshinweise zum Akku
WARNUNG
Verletzungs-, Brand- und Explosionsgefahr!
Ein unsachgemäßer Umgang mit dem Akku
kann zu Hitzeentwicklung bis hin zur Explosion
mit der Folge schwerer Verletzungen führen.
Lesen und befolgen Sie die Sicherheitshinwei-
se zum Akku.
WARNUNG
Verletzungs-, Brand- und Explosionsgefahr!
Innere Beschädigungen durch Sturz oder Verfor-
mung des Akkus können auch lange Zeit nach
dem Schadenseintritt zu Überhitzung, Ausga-
sung und/oder Flüssigkeitsverlust des Akkus
führen. Bei Verdacht auf Beschädigungen:
Tragen Sie Schutzhandschuhe.
Atmen Sie die Gase nicht ein und sorgen Sie
für gute Durchlüftung.
Wenn der Akku harten Stößen oder Verfor-
mungen ausgesetzt wurde, lassen Sie ihn
durch einen Fachmann prüfen, bevor Sie ihn
nutzen.
WARNUNG
Verletzungs-, Brand- und Explosionsgefahr!
Brennende Akkus können nur schwer gelöscht
werden, die betroffenen Zellen müssen kontrol-
liert abbrennen.
Rufen Sie sofort die Feuerwehr.
Wenn ohne Gefahr möglich: Sichern Sie im
Brandfall umliegende Gegenstände durch Küh-
len des Akkus mit viel Sand und/oder großen
Mengen Löschwasser.
Schützen Sie Ihre Kinder. Unterbinden Sie kleinen Kin-
dern jeglichen Umgang mit dem Akku. Weisen Sie äl-
tere Kinder eindeutig auf die Gefahren hin.
Laden Sie den Akku nicht, wenn der Verdacht einer
Beschädigung besteht.
7
Sicherheitshinweise zum Akku
Verwenden Sie den Akku nicht, wenn Sie ungewöhn-
liche Wärme, Geruch oder Verfärbung wahrnehmen
und/oder der Akku offensichtliche Beschädigungen
aufweist.
Verwenden Sie den ausgelieferten Akku ausschließlich
für das Original-Antriebssystem.
Laden Sie den Akku nur mit dem Original-Ladegerät
und nur unter Aufsicht.
Stellen Sie den Akku beim Ladevorgang immer auf
nicht brennbare Materialien (z. B. Stein, Glas, Keramik).
Verwenden Sie für das Original-Antriebssystem aus-
schließlich zugelassene Original-Akkus. Der Akku
könnte überhitzen oder das System könnte beschädigt
werden.
Halten Sie den Akku fern von Feuer und anderen Wär-
mequellen und schützen Sie ihn vor intensiver Sonnen-
einstrahlung.
Schützen Sie den Akku vor Nässe. Reinigen oder be-
sprühen Sie den Akku nie mit Flüssigkeiten. Dadurch
besteht erhöhte Kurzschlussgefahr.
Schützen Sie den Akku beim Laden vor anderen Wär-
mequellen, z. B. direkte Sonneneinstrahlung, Heizkör-
per.
Transportieren und lagern Sie den Akku immer separat.
Lagern Sie den Akku auch kurzfristig immer für Kinder
und Tiere unzugänglich.
Öffnen, zerlegen, durchbohren oder verformen Sie den
Akku nie. Wenden Sie sich beim Verdacht auf Beschä-
digungen des Akkus an Ihren Fachhändler.
Berühren Sie beschädigte Akkus nicht mit bloßen Hän-
den. Lithium kann schwere Verätzungen der Haut ver-
ursachen.
8
Sicherheitshinweise zum Ladegerät
WARNUNG
Verletzungs- und Brandgefahr!
Ein unsachgemäßer Umgang mit dem Ladege-
rät kann zu schweren Verletzungen, z. B. durch
Kurzschluss, oder Sachschäden führen.
Lesen und befolgen Sie die Sicherheitshinwei-
se zum Ladegerät.
Ziehen Sie nach der Benutzung sowie vor der Pflege
immer den Netzstecker.
Das Ladegerät darf nicht bedient werden von:
Personen, die aufgrund ihrer physischen, senso-
rischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Uner-
fahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind,
das Ladegerät sicher zu bedienen.
Kindern ohne Aufsicht oder fachgerechte Anweisung
durch eine verantwortliche Person.
Benutzen Sie das Ladegerät nur im Innenbereich.
Laden Sie den Akku nur unter Aufsicht.
Schließen Sie das Ladegerät nur an geeignete Span-
nungsversorgung an.
Schützen Sie das Ladegerät vor Nässe. Reinigen oder
besprühen Sie das Ladegerät nie mit Flüssigkeiten.
Stellen Sie das Ladegerät beim Ladevorgang immer
auf nicht brennbare Materialien (z. B. Stein, Glas, Ke-
ramik).
Überprüfen Sie vor jeder Benutzung Ladegerät, Netz-
kabel und Netzstecker. Beschädigte Ladegeräte, Ka-
bel und Stecker erhöhen das Risiko eines elektrischen
Schlags.
Benutzen Sie das Ladegerät nicht, sofern Sie Schäden
feststellen oder vermuten.
Öffnen Sie nicht das Ladegerät.
Lassen Sie das Ladegerät nur von qualifiziertem Fach-
personal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren.
Laden Sie ausschließlich Original-Akkus. Versuchen
Sie nie, andere Akkus mit diesem Ladegerät zu laden.
Kennzeichen Sie gegebenenfalls das Ladegerät, um
Verwechslungen mit Ladegeräten anderer Hersteller
zu vermeiden.
9
Bestimmungsgemäße Verwendung
Unterschied von Pedelec und S-Pedelec
Begriffserklärung E-Rad (Pedelec/EPAC)
Ein E-Rad ist ein durch einen elektrischen Hilfsmotor un-
terstütztes Fahrrad. Diese Art von e-Rädern wird auch
Pedelec (Pedal Electric Cycle), S-Pedelec (schnelles Pe-
delec) oder EPAC (Electric Power Assisted Cycles) ge-
nannt. Im Folgenden wird der Begriff „E-Rad“ verwendet
sofern sich Hinweise auf beide Ausführungen Pedelec
bzw. S-Pedelec beziehen.
Pedelec - Einstufung laut StVZO
Die Unterstützung von Pedelecs ist bis zu einer Ge-
schwindigkeit von 25 km/h wirksam. Das VICTORIA Pe-
delec entspricht in seiner technischen Ausführung der
europäischen Norm EN 15194 für elektromotorisch un-
terstützte Fahrräder und der europäischen Fahrradnorm
EN 14764. Ihr E-Rad ist im Sinn der Straßenverkehrszu-
lassungsordnung (StVZO) ein Fahrrad. Damit gelten alle
Bestimmungen, Verordnungen und Gesetze für ein Fahr-
rad auch für Ihr Pedelec. Wir empfehlen das Tragen eines
Fahrradhelms.
S-Pedelec - Einstufung laut StVZO
HINWEIS
Zum Fahren eines S-Pedelecs benötigen Sie
einen Mofa-Führerschein. Das S-Pedelec muss
versichert sein. Es besteht Helmpflicht.
WARNUNG
Unfall- und Verletzungsgefahr!
Das S-Pedelec ist nicht zum Ziehen von Lasten
bestimmt.
Ziehen Sie keine Anhänger oder andere Las-
ten mit dem S-Pedelec.
HINWEIS
Die Gewährleistung erlischt bei nicht bestim-
mungsgemäßer Verwendung des E-Rades und
dessen Komponenten. Dazu gehören auch die
regelmäßige Pflege und Wartung. Lassen Sie
sich von Ihrem Fachhändler einweisen.
10
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Unterstützung von S-Pedelecs ist bis zu einer Ge-
schwindigkeit von 45 km/h wirksam. Ein S-Pedelec ist im
Sinne der Straßenverkehrszulassungsordnung (StVZO)
ein Kleinkraftrad der Klasse L1e und benötigt eine zulas-
sungspflichtige Betriebserlaubnis des Herstellers.
Ein Führerschein der Klasse AM (EU-Führerschein, Mofa)
und damit ein Mindestalter von 15 Jahren ist für das Füh-
ren eines S-Pedelecs gesetzlich vorgeschrieben.
Gemäß § 1 des Pflichtversicherungsgesetzes besteht
eine Versicherungspflicht (siehe Kapitel „Versicherung“).
Gemäß § 21a Absatz 2 Satz 1 der Straßenverkehrs-Ord-
nung besteht eine Helmpflicht. Zur Zeit werden DIN-Nor-
men für S-Pedelec-Helme entwickelt. Bis diese wirksam
sind, dürfen Sie Ihr S-Pedelec mit einem Fahrradhelm
fahren.
Grundsätzlich sind für S-Pedelecs weitere Gesetzesän-
derungen und -erweiterungen zu erwarten.
HINWEIS
Informieren Sie sich regelmäßig zu neuen Ge-
setzeslagen von S-Pedelecs.
Radwege dürfen Sie mit einem S-Pedelec grundsätz-
lich nicht benutzen, auch dann nicht, wenn sie durch das
Schild „Mofa frei“ gekennzeichnet sind.
Versicherung
Prüfen Sie, ob die Konditionen Ihrer Versicherungen (z. B.
Haftpflicht, Hausrat) Schäden ausreichend abdecken.
Wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihr Versicherungsbüro.
Für ein S-Pedelec benötigen Sie zwingend eine Haft-
pflichtversicherung mit gültigem Versicherungskennzei-
chen. Zu dieser Versicherung bieten viele Versicherungen
gegen Aufpreis auch eine Teilkasko- und Diebstahlversi-
cherung an.
Einsatzbereiche E-Rad
Fahren Sie nur auf befestigten Wegen. Fahren Sie mit
Ihrem E-Rad nie im Gelände.
Benutzen Sie das E-Rad nicht für Wettkämpfe.
Vermeiden Sie größere Pfützen und fahren Sie nicht
durch Wasserstellen. Das E-Rad ist dafür nicht be-
stimmt.
Vermeiden Sie möglichst Fahrten bei extremen Witte-
rungsbedingungen.
11
Einsatzbereiche Akku und Ladegerät
Antriebseinheit, Akku und Ladegerät sind aufeinander
abgestimmt und ausschließlich zur Verwendung für Ihr
E-Rad zugelassen. Benutzen sie weder den Akku noch
das Ladegerät für andere Systeme. Verwenden Sie nur
zugelassene Akkutypen.
Hinweise zur Beleuchtung
Wenn Ihr E-Rad mit einem akkubetriebenen Fahrlicht
ausgestattet ist, muss der Akku bei Fahrten im Straßen-
verkehr immer eingesetzt sein. Damit wird gewährleistet,
dass die Beleuchtung zu jeder Zeit funktionstüchtig ist.
Hinweise zum Gesamtgewicht
Die Angabe zum zulässigen Gesamtgewicht Ihres Pe-
delecs befindet sich auf dem CE-Aufkleber. Der Aufkle-
ber ist auf der Innenseite der hinteren Strebe angebracht.
Wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihren Fachhändler.
Gewährleistung
Gemäß Gewährleistungsrecht steht Ihnen eine Gewähr-
leistungsfrist von zwei Jahren zu. Halten Sie bitte die in
dieser Betriebsanleitung aufgeführten Inspektions- und
Wartungsintervalle ein. Für die Inanspruchnahme von Ge-
währleistungsansprüchen legen Sie die Originalrechnung
vor und weisen Sie die regelmäßigen Wartungen nach.
Die Gewährleistung erlischt in folgenden Fällen:
Das E-Rad wurde in einer anderen Art und Weise als
zur Erholung und zum Transportieren verwendet.
Das E-Rad wurde umgebaut oder verändert.
Für die Reparatur wurden keine Original-Ersatzteile
verwendet.
Das E-Rad wurde von nicht eingewiesenen Personen
benutzt.
Das E-Rad wurde nicht bestimmungsgemäß verwendet.
Ausschluss von Verschleißteilen
Neben den in der Fahrrad-Bedienungsanleitung aufge-
zählten Verschleißteilen ist auch der Akku - ausgenom-
men bei Herstellungsmängeln - von der Gewährleistung
ausgenommen.
Haftungsausschluss
Der Hersteller ist nicht haftbar für Beschädigungen oder
Ausfälle, die durch die direkte oder indirekte Benutzung
des E-Rades zustande kommen.
Bestimmungsgemäße Verwendung
12
Hinweise zum Gebrauch
Besonderheiten eines E-Rades
Machen Sie sich unbedingt - auch wenn Sie schon erste
Erfahrungen mit elektrisch unterstützten Fahrrädern be-
sitzen - mit den Eigenschaften Ihres VICTORIA E-Rades
vertraut. Insbesondere das Fahr- und Bremsverhalten so-
wie der Umgang mit Akku und Ladegerät erfordern einen
angemessenen Sachverstand. Wenden Sie sich bei Fra-
gen immer an einen Fachhändler.
Komponenten des elektrischen Antriebs
Lesen Sie das Kapitel zu Ihrem Antriebssystem: „Bosch“,
Panasonic, „
e
-silentio“ oder „TranzX.
Allgemeine Funktionsweise
Die Antriebseinheit unterstützt den Pedaltrieb automa-
tisch in Abhängigkeit der gewählten Fahrstufe, der Pedal-
kraft und der Last. Die Unterstützung ist bei Pedelecs bis
zu einer Geschwindigkeit von 25 km/h wirksam (S-Pe-
delecs bis 45 km/h) und wird Ihren Fahrbedingungen von
der elektronischen Regelung vollautomatisch angepasst.
Sie können mit Ihrem Pedelec aber durch Pedalkraft auch
über 25 km/h fahren. Bei leerem Akku können Sie das E-
Rad wie ein Fahrrad benutzen.
Unterschiede zwischen Fahrrad und E-Rad
Durch die zusätzlichen Komponenten des elektrischen
Antriebs bestehen wesentliche Unterschiede zwischen
einem herkömmlichen Fahrrad und einem E-Rad.
Das E-Rad hat ein deutlich höheres Gewicht und eine
andere Gewichtsverteilung als herkömmliche Fahrrä-
der. Dadurch ändert sich das Fahrverhalten.
Das Bremsverhalten wird wesentlich durch den Mo-
torantrieb beeinflusst. Gewöhnen Sie sich vorsichtig
an das Bremsverhalten Ihres E-Rades.
E-Räder benötigen höhere Bremskräfte. Dadurch kann
der Verschleiß höher sein, als bei herkömmlichen Fahr-
rädern.
Ihre durchschnittliche Fahrgeschwindigkeit wird sich
durch die elektrische Unterstützung erhöhen. Fahren
Sie entsprechend umsichtig. Bedenken Sie auch, dass
sich andere Verkehrsteilnehmer auf die höhere Ge-
schwindigkeit des E-Rades einstellen müssen.
13
Die erste Fahrt
Vor der ersten Fahrt
Machen Sie sich mit der Bedienung vertraut. Lesen Sie
dazu das Kapitel zu Ihrem Antriebssystem: „Bosch“,
Panasonic“, „
e
-silentio“ oder „TranzX.
Wählen Sie einen Ort abseits des öffentlichen Verkehrs.
Achten Sie auf einen ebenen und festen Untergrund.
Kontrollieren Sie alle Komponenten gemäß der Prüf-
liste.
Prüfliste
Überprüfen Sie Ihr E-Rad-System vor jeder Benutzung
gründlich auf fehlende oder beschädigte Teile. Veranlas-
sen Sie eine Reparatur durch einen Fachhändler, falls Sie
fehlende oder beschädigte Teile entdecken.
Prüfen Sie bei eingebautem Akku stets, ob das Schloss
verriegelt ist.
Prüfen Sie den Akku vor jeder Benutzung auf mögliche
Beschädigungen (Sichtprüfung).
Prüfen Sie Kabelleitungen und Steckverbindungen auf
Beschädigungen und sicheren Sitz (Sichtprüfung).
Prüfen Sie alle sicherheitsrelevanten Einrichtungen
(z. B. Bremsen, Licht) Ihres E-Rades auf korrekte Funk-
tion.
Akku prüfen und in Betrieb nehmen
WARNUNG
Gefahr von Personen- und Sachschäden!
Durch unsachgemäßen Gebrauch kann der
Akku beschädigt werden.
Lesen Sie vor dem ersten Laden des Akkus
unbedingt das Kapitel „Akku laden“ zu Ihrem
Antriebssystem.
Lassen Sie sich bei Unerfahrenheit im Umgang
mit Lithium-Ionen-Akkus von einem Fachmann
einweisen.
Vor der ersten Fahrt muss der Akku vollständig geladen sein.
Prüfen Sie den Ladezustand an der Ladeanzeige des
Akkus.
Ist der Akku nicht voll, laden Sie ihn vor der ersten Fahr
vollständig auf. Laden Sie den Akku nach jeder längeren
Fahrt und laden Sie einen leeren Akku sofort wieder auf.
Wenn alle Verbindungen korrekt sitzen und ein voller Akku
eingesetzt ist, können Sie das System einschalten.
14
Die erste Fahrt
WARNUNG
Verletzungsgefahr!
Das E-Rad könnte bei falscher Bedienung unver-
mittelt anfahren.
Lesen Sie die Beschreibung ihres spezi-
ellen Antriebtyps in den Kapiteln „Bosch“,
Panasonic“, „
e
-silentio“ undTranzX.
1. Wählen Sie an der Bedieneinheit die kleinste Fahrstufe.
2. Fahren Sie langsam an und gewöhnen Sie sich an die
vollautomatische Unterstützung. Fahren Sie nicht auf
Personen oder Tiere zu.
3. Testen Sie vorsichtig die Bremswirkung.
4. Wenn Sie sich sicher fühlen, können Sie die Unter-
stützung auf die zweite Stufe stellen.
5. Wiederholen Sie die Gewöhnungsphase mit Brems-
test für alle weiteren Fahrstufen.
6. Üben Sie den Umgang mit der Schiebehilfe (nur bei
bestimmten Modellen).
Nach einem Sturz oder Unfall
WARNUNG
Kurzschluss- und Brandgefahr!
Ein Akku kann durch Stöße und Schläge intern
beschädigt werden, ohne dass äußere Beschä-
digungen zu erkennen sind.
Lassen Sie den Akku im Zweifelsfall immer
durch einen Fachhändler prüfen.
Wurde das E-Rad Stößen ausgesetzt, z. B. durch Umfal-
len, Stürzen oder einen Verkehrsunfall, lassen Sie den
Akku durch einen Fachhändler überprüfen.
15
E-Rad Gebrauchshinweise
Reichweite des E-Rades
Die Reichweite Ihres E-Rades ist von vielen Faktoren ab-
hängig. Beachten Sie folgende Hinweise für eine hohe
Reichweite und einen zuverlässigen Betrieb.
Der Motor ist ein Unterstützungsmotor. Die Reichweite
wird entscheidend von Ihrer Tretkraft beeinflusst.
Wählen Sie möglichst die geringste Fahrstufe oder den
„Economy“-Modus.
Je geringer die Trittfrequenz des Pedaltriebs, um so kräf-
tiger muss der Motor arbeiten.
Bedienen Sie die Gangschaltung so, als würden Sie
ohne Unterstützung fahren.
Benutzen Sie bei Steigungen, Gegenwind oder schwe-
rer Last die unteren Gänge Ihrer Gangschaltung.
Beim Anfahren benötigt der Motor viel Energie.
Fahren Sie immer in einem kleinen Gang an und schal-
ten Sie an Steigungen in einen kleineren Gang.
Fahren Sie vorausschauend, sodass unnötige Stopps
vermieden werden können.
Bei hohen Lasten steigt der Energieverbrauch.
Transportieren Sie keine unnötigen Lasten.
Ausbleibende Pflege und Wartung können zu einer gerin-
geren Reichweite führen.
Behandeln Sie das System pfleglich und beachten Sie
alle Hinweise zum Akku in dieser Betriebsanleitung.
Prüfen Sie regelmäßig den Reifendruck.
Halten Sie die Wartungsintervalle ein.
Temperaturen unter +10 °C können im Betrieb einen ver-
mindernden Einfluss auf die Akkuleistung haben. Wenn
Sie Ihr E-Rad nicht benutzen:
Nehmen Sie den Akku bei geringen Außentempera-
turen aus der Halterung und lagern Sie ihn bei Raum-
temperatur.
Setzen Sie ihn erst direkt vor der Fahrt in die Halterung.
Fahren mit leerem Akku
Wird die Akkuladung während der Fahrt vollends aufge-
braucht, können Sie Ihr E-Rad wie ein normales Fahrrad
benutzen. Abhängig von Ihrem Antriebssystem stehen
gewisse Funktionen am Bediencomputer noch zur Ver-
gung. Beachten Sie dazu auch die Hinweise in den Kapi-
teln „Bosch“, „Panasonic“;
e
-silentio“ und „TranzX“.
16
Akku Gebrauchshinweise
Allgemeine Hinweise zum Akku
Ihr VICTORIA E-Rad ist mir einem hochwertigen Lithium-
Ionen-Akku (Li-Ion-Akku) ausgestattet. Bei einem bestim-
mungsgemäßen Umgang können Li-Ion-Akkus als sicher
angesehen werden. Allerdings verfügen Li-Ion-Akkus
über eine sehr hohe Energiedichte. Daher erfordert der
Umgang mit diesen Akkus hohe Aufmerksamkeit. Beach-
ten Sie für Ihre Sicherheit, einen zuverlässigen Betrieb und
eine lange Lebensdauer unbedingt folgende Hinweise:
HINWEIS
Weitere Informationen zum Akku Ihres speziellen
Antriebtyps finden Sie in den Kapiteln „Bosch,
Panasonic“, „
e
-silentio“ undTranzX.
Wir empfehlen, den Akku nach jeder längeren Fahrt voll-
ständig zu laden.
Eine teilweise Aufladung schadet dem Akku nicht, er be-
sitzt keinen Memory-Effekt.
Laden Sie einen leeren Akku sofort auf. Durch die
technisch bedingte Selbstentladung können irreparable
Schäden entstehen.
Setzen Sie den Akku niemals extremen Temperaturen
aus. Beachten Sie die technischen Daten Ihres An-
triebssystems.
Temperaturen unter 10 °C können im Betrieb einen ver-
mindernden Einfluss auf die Akkuleistung haben.
Bei guter Pflege können Sie den Akku weit über 500
komplette Zyklen laden, bevor ein technisch bedingter
Leistungsverlust eintritt.
Bedenken Sie, dass Sie sich nach anfänglichem Ge-
brauch an die elektrische Unterstützung gewöhnen.
Dies kann zu einem empfundenen Leistungsverlust
des Akkus führen.
Bedenken Sie, dass der Akku nach spätestens 500
kompletten Ladevorgängen (Ladezyklen) an Leistung
verlieren kann. Dieser technisch bedingte Verschleiß
verläuft bei gut gepflegten Akkus im kleinen Prozent-
bereich. Erst mit steigender Lebensdauer nimmt die
Kapazität weiter ab. Teilladungen werden entspre-
chend ihrer Kapazität anteilig bewertet (Ladung 50%
entspricht ½ Ladezyklus).
Liegt ein spürbarer Leistungsverlust bzw. eine deutlich
verkürzte Betriebszeit vor, wenden Sie sich an Ihren
Fachhändler. Lassen Sie den Akku prüfen und ggf. er-
setzen. Nehmen Sie niemals selbst Eingriffe am Akku
vor. Dadurch besteht erhöhte Verletzungsgefahr.
17
Akku Gebrauchshinweise
Ladezeiten
HINWEIS
Dauert der Ladevorgang übermäßig lange, tren-
nen Sie den Akku vom Ladegerät und wenden
Sie sich an Ihren Fachhändler.
Die Dauer des Akku-Ladevorgangs ist von folgenden Fak-
toren abhängig:
Ladezustand des Akkus.
Temperatur des Akkus und die der Umgebung.
Bei leerem Akku benötigt ein kompletter Ladevorgang
4 bis 6 Stunden. Dieser Anhaltswert kann je nach Gege-
benheiten und Antriebssystem variieren.
Akku lagern
Wenn Sie den Akku für einen längeren Zeitraum nicht be-
nutzen, lagern Sie Ihn bitte wie folgt:
Lagern Sie niemals einen leeren Akku. Durch Selbst-
entladung können irreparable Schäden entstehen.
Laden Sie den Akku auf etwa 60 bis 80 % der Kapa-
zität.
Entnehmen Sie den Akku zum Lagern aus der Halte-
rung und platzieren Sie ihn an einem sicheren Ort.
Lagern Sie den Akku möglichst an einem trockenen,
gut belüfteten Ort. Schützen Sie ihn vor Feuchtigkeit
und Wasser. Lagern Sie den Akku so, dass er nicht
herabfallen kann oder Kinder oder Tiere mit ihm spielen
können.
Optimal lagern Sie den Akku bei etwa 10 bis 15 °C.
Sorgen Sie für eine gute Durchlüftung der Lagerstätte.
Achten Sie darauf, dass die obere und untere Tempe-
raturgrenze beim Lagern nicht über- bzw. unterschritten
wird. Die Temperaturgrenzen entnehmen Sie den Tech-
nischen Daten Ihres Antriebssystems.
18
Akku Gebrauchshinweise
Bei einer Lagerung über 3 Monate hinaus laden Sie
den Akku je nach Lagerbedingungen viertel- bis halb-
jährlich nach. Laden Sie den Akku dann erneut auf
etwa 60 bis 80 % der Kapazität.
Trennen Sie nach dem Ladevorgang immer das Lade-
gerät vom Akku und ziehen Sie den Netzstecker aus
der Steckdose.
Schützen Sie Ihre Gesundheit
Bei Beschädigung und unsachgemäßem Gebrauch des
Akkus können Dämpfe oder Flüssigkeit austreten.
Die Dämpfe können die Atemwege reizen.
Führen Sie Frischluft zu und suchen Sie bei Beschwer-
den umgehend einen Arzt auf.
Vermeiden Sie Kontakt mit der Akkuflüssigkeit
Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, spülen Sie
sie gut mit Wasser aus. Suchen Sie sofort einen Arzt
auf.
Hautirritationen können auftreten. Waschen Sie die
Haut mit Seife und Wasser gründlich. Ziehen Sie kon-
taminierte Kleidung sofort aus. Nehmen Sie bei Be-
schwerden umgehend ärztliche Hilfe in Anspruch.
Akku entsorgen
Entsorgen Sie Komponenten, Zubehör und Verpackungen
für eine umweltgerechte Wiederverwertung. Entsorgen
Sie Akkus und elektrische Bauteile nicht über den Haus-
oder Restmüll.
Gemäß der europäischen Richtlinie 2012/19/EU müssen
nicht mehr gebrauchsfähige Elektrogeräte und gemäß der
europäischen Richtlinie 2006/66/EG müssen defekte oder
verbrauchte Akkus / Batterien getrennt gesammelt und ei-
ner umweltgerechten Wiederverwendung zugeführt wer-
den.
Geben Sie nicht mehr gebrauchsfähige Akkus bitte bei
einer geeigneten Sammelstelle ab. Fragen Sie Ihren
Fachhändler.
19
WARNUNG
Kurzschluss- und Brandgefahr!
Der Lithium-Ionen-Akku gilt als Gefahrgut und
kann durch Stöße und Schläge beschädigt wer-
den, ohne dass äußere Beschädigungen zu er-
kennen sind.
Entnehmen Sie den Akku und verstauen ihn
separat, wenn Sie Ihr E-Rad transportieren.
Transportieren und handhaben Sie den Akku
mit besonderer Sorgfalt.
E-Rad transportieren
Generell gilt beim Transport des E-Rades:
Schützen Sie die Komponenten des Antriebssystems.
Entfernen Sie vor dem Transport den Akku, das Display
bzw. den Bediencomputer und gegebenenfalls weitere
abnehmbare Komponenten, sofern es Ihr Antriebssy-
stem ermöglicht.
Transport
Transport mit dem Auto
Beim Transport mit dem Auto behandeln Sie den Akku
sorgsam.
Verstauen Sie den Akku so, dass er während der Fahrt
nicht verrutschen oder mit anderen Gegenständen kol-
lidieren kann. Schützen Sie ihn durch sachgemäße La-
dungssicherung vor Druckbelastungen und vermeiden
Sie Stöße.
Verstauen Sie den Akku so, dass er nicht durch Son-
neneinstrahlung oder andere Wärmequellen erwärmt
werden kann.
Bedenken Sie beim Transport mit dem Auto das erhöhte
Gewicht des E-Rades. Brems- und Seitenkräfte wirken
deutlich höher auf den Fahrradträger.
Prüfen Sie, ob Ihr Fahrradträger für E-Räder geeignet ist.
Fragen Sie Ihren Fachhändler nach geeigneten Fahrrad-
trägern für Ihren Kraftfahrzeug-Typ.
Transport mit der Bahn
Beim Transport mit der Bahn muss das E-Rad vor Um-
fallen und Beschädigungen durch andere Gepäckstücke
geschützt werden. Beaufsichtigen Sie das E-Rad. Wenn
das nicht möglich ist, dann:
20
Entfernen Sie vor dem Transport den Akku, das Display
bzw. den Bediencomputer und gegebenenfalls weitere
abnehmbare Komponenten, sofern es Ihr Antriebssy-
stem ermöglicht.
Transport mit dem Flugzeug
Für den Transport mit dem Flugzeug gelten strenge
Richtlinien, die ständig erweitert oder aktualisiert wer-
den.
Informieren Sie sich rechtzeitig bei Ihrer Fluggesell-
schaft oder Ihrem Fachhändler nach den Vorausset-
zungen für den Transport.
Akku transportieren
Die Akkus unterliegen den Anforderungen des Gefahrgut-
rechts. Unbeschädigte Akkus dürfen durch den privaten
Benutzer ohne weitere Auflagen auf der Straße transpor-
tiert werden. Beachten Sie beim gewerblichen Transport
oder beim Transport durch Dritte (z. B. Lufttransport oder
Spedition) die besonderen Anforderungen für Verpackung
und Kennzeichnung. Bei Fragen zum Transport der Ak-
kus wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Beim Händler
können Sie auch eine geeignete Transportverpackung
bestellen.
Transport
21
Pflege, Wartung und Reparatur
WARNUNG
Stromschlag- und Kurzschlussgefahr!
Bei Pflege-, Wartungs- und Reparaturarbeiten
besteht Gefahr durch elektrischen Strom.
Entnehmen Sie den Akku vom E-Rad.
Trennen Sie das Ladegerät vom Netz.
Reinigen Sie die Komponenten nie mit fließen-
dem Wasser oder anderen Flüssigkeiten.
Benutzen Sie keinen Hochdruckreiniger oder
Wasserstrahl.
Pflege
Regelmäßige Pflege erhält das Maß an Sicherheit und
Zuverlässigkeit Ihres E-Rades. Halten Sie alle Komponen-
ten des elektrischen Antriebs sauber.
Reinigen Sie die Komponenten mit einem leicht ange-
feuchteten Tuch. Verwenden Sie milde Reinigungsmittel
und niemals lösungsmittelhaltige oder andere aggressive
Reinigungsmittel.
Achten Sie bei der Pflege auf die elektrischen Verbin-
dungen. Prüfen Sie, ob alle Leitungen, Verbindungen und
Kontakte unbeschädigt und sauber sind (Sichtprüfung).
Vermeiden Sie, dass Feuchtigkeit oder Schmutz an die
Kontakte gelangt.
Antriebseinheit pflegen
Die Antriebseinheit ist wartungsfrei. Pflegen Sie das Ge-
häuse und die Anschlüsse wie oben beschrieben. Wen-
den Sie sich bei Problemen immer an Ihren Fachhändler.
Wartung
Lassen Sie regelmäßig eine Wartung Ihres E-Rades bei
Ihrem Fachhändler durchführen. Damit erhalten Sie auch
Ihren Gewährleistungsanspruch. Wir empfehlen folgende
Wartungsintervalle:
Nach 400 km oder 2 Monaten.
Nach 1.000 km oder 6 Monaten.
Nach 5.000 km oder 1 Jahr.
Dann alle 5.000 km oder jährlich.
Lassen Sie alle ausgeführten Wartungen und Repara-
turen von Ihrem Fachhändler dokumentieren.
22
Pflege, Wartung und Reparatur
Reparatur
WARNUNG
Gefahr von Fehlfunktion mit Schadensfolge!
Unsachgemäße Reparatur kann zu Fehlfunktio-
nen führen.
Lassen Sie Reparaturen an elektrischen Bau-
teilen immer von einem Fachhändler ausführen.
Bei Reparaturen sind immer vom Hersteller freigegebene
Ersatzteile zu wählen.
S-Pedelec - Ersatzteile
HINWEIS
Der Einsatz nicht zugelassener Ersatzteile führt
zum Verlust der Betriebserlaubnis. Damit erlischt
auch der Versicherungsschutz.
Folgende Ersatzteile dürfen nur dann verwendet werden,
wenn Sie dafür im Sinne der StVZO freigegeben sind.
Sonst erlischt die Betriebserlaubnis.
Rahmen, Gabel, Antriebseinheit, Akku, Reifen, Felgen,
Bremsanlage, Front- und Rücklicht, Nummernschildhalter,
Seitenständer, Lenker und Vorbau.
Hinweise zum Schlüssel
Notieren Sie sich Ihre Schlüssel-Nummer(n) und bewah-
ren Sie sie zusammen mit Ihrer E-Rad-Rechnung auf.
Kontaktieren Sie im Verlustfall bitte Ihren Fachhändler.
Nennen Sie ihm die Schlüsselnummer.
23
Überblick der Antriebssysteme
Ihr E-Rad ist in Abhängigkeit des Typs mit einem der fol-
genden vier hochwertigen Antriebssysteme ausgestattet.
Entnehmen Sie die spezielle Funktionsweise Ihres An-
BOSCH Active Line / Performance Line
Seite 24
PANASONIC
Seite 65
e
- silentio
Seite 87
TranzX - PST
Seite 101
triebssystems bitte dem entsprechenden Kapitel. Beach-
ten Sie unbedingt alle Hinweise dieser E-Rad-Betriebsan-
leitung und der Fahrrad-Bedienungsanleitung.
TAGES-KM
STANDARD
24
BOSCH Active Line / Performance Line
Inhaltsverzeichnis
Systemkomponenten ............................................. 26
Akku in Betrieb nehmen ........................................ 27
Akkuladung prüfen 27
Hinweise zum Laden des Akkus 27
Ladeanzeige am Akku 28
Schutzeinrichtungen beim Ladevorgang 28
Ladegerät .............................................................. 29
Ladegerät anschließen 29
Akku laden ............................................................. 30
Akku separat laden 30
Akku am E-Rad laden 31
Hinweise zum Ladevorgang 31
Akku entnehmen oder einsetzen ........................... 32
Akku entnehmen 32
Akku einsetzen 33
Bedienungshinweise ............................................. 34
Voraussetzungen zum Ein- und Ausschalten 34
Hinweise zum Ein- und Ausschalten 34
Antrieb aktivieren 34
Antriebseinheit Überhitzungsschutz 35
Taste WALK 35
Pedelec-Schiebehilfe ein-/ausschalten 35
S-Pedelec-Fahrtaste 36
Bediencomputer einsetzen und entnehmen 37
Entnahmesicherung 37
Geschwindigkeitssensor überprüfen ..................... 38
Bedienung des Systems ........................................ 39
Energieversorgung des Bediencomputers 39
Bediencomputer über USB laden 39
System einschalten 40
System ausschalten 40
Ladeanzeige am Display 40
Unterstützung einstellen 41
Beleuchtung ein-/ausschalten 41
Geschwindigkeits- und Entfernungsanzeigen 42
Anzeigen zurücksetzen (Reset) 42
Grundeinstellungen anzeigen und anpassen 43
Externe Geräte über USB laden ............................ 44
Fehlercode-Anzeige .............................................. 45
Fehlercodes am Bediencomputer 45
Fehlercodes am Akku 47
Fehlercodes am Ladegerät 47
Technische Daten .................................................. 48
Bedieneinheit 48
Ladegerät 48
Lithium-Ionen-Akku 48
Antriebseinheit 48
Beleuchtung 48
BOSCH Nyon ........................................................... 49
Beschreibung des Systems ................................... 49
Vorbereitung des Nyon-Bediencomputers ............. 50
Energieversorgung des Nyon-Bediencomputers 50
Inbetriebnahme des Nyon-Bediencomputers 50
25
BOSCH Active Line / Performance Line
Laden des Nyon-Bediencomputers 50
Laden des Nyon-Bediencomputers über USB 51
Anmeldung ohne Profil 51
Anmeldung - Neues Profil anlegen 52
Beschreibung des Nyon-Bediencomputers ........... 53
Beschreibung der Tasten und des Joysticks 54
Funktionen des Joysticks 54
Betriebsmodi im Hauptmenu 55
Beschreibung der Betriebsmodi 55
Rücksetzen des Bediencomputers (Reset) 59
Statusanzeigen auf dem Display 60
Bedienung des Systems ........................................ 61
System einschalten 61
System ausschalten 61
Ladeanzeige am Display 61
Unterstützung einstellen 62
Beleuchtung ein-/ausschalten 62
Externe Geräte über USB laden ............................ 63
Konformitätserklärung ........................................... 64
26
BOSCH Active Line / Performance Line
Systemkomponenten
Die BOSCH-Antriebssysteme „Active Line“ bzw. „Perfor-
mance Line“ bestehen aus den hier abgebildeten Kompo-
nenten. Die beiden Systeme unterscheiden sich nur in der
Bediencomputer
Nyon
oder
Active Line
Performance Line
Bedieneinheit
Akku mit Anzeige
Ladegerät
Geschwindigkeitssensor
oder
technischen Abstimmung der Komponenten. Alle anderen
Funktionen und Sicherheitseinrichtungen sind identisch.
Machen Sie sich mit der Bedienung, den Funktionen so-
wie den Pflege- und Wartungshinweisen vertraut.
Antriebssystem
27
BOSCH Active Line / Performance Line
Akku in Betrieb nehmen
GEFAHR
Gefahr von Personen- und Sachschäden!
Laden oder benutzen Sie den Akku niemals,
wenn offensichtliche Schäden vorhanden sind.
Abhängig von Ihrem Fahrradtyp ist Ihr E-Rad-System
mit einem Rahmenakku (Typ 1) oder Gepäckträgerakku
(Typ 2) ausgestattet.
Akkuladung prüfen
Prüfen Sie zunächst, ob der Akku voll geladen ist.
1. Drücken Sie dazu die Taste
auf dem Akku.
Bei eingebautem Akku und angebautem Bediencomputer
schalten Sie mit der Taste
das gesamte System ein
oder aus.
Hinweise zum Laden des Akkus
Sie können den Akku mit oder ohne Bediencomputer auf-
laden. Der Ladezustand wird mit der Akku-Ladeanzeige
am Akku und der Anzeige auf dem Bediencomputer an-
gezeigt. Ohne Bediencomputer (Kapitel „Bedienung des
Systems“) kann der Ladevorgang nur an der Akku-Lade-
anzeige beobachtet werden.
Bei angeschlossenem Bediencomputer wird die Hinter-
grundbeleuchtung des Displays bei geringer Leuchtstärke
eingeschaltet und in der Textanzeige erscheint „Fahrrad
wird geladen“. Der Bediencomputer kann während des
Ladevorgangs abgenommen oder auch erst nach Beginn
des Ladevorgangs aufgesetzt werden. Beim Laden des
Hauptakkus am E-Rad wird auch der Akku des Bedien-
computers automatisch geladen.
Rahmenakku (Typ 1) Gepäckträgerakku (Typ 2)
28
BOSCH Active Line / Performance Line
Ladeanzeige am Akku
Die fünf LEDs der Ladean-
zeige zeigen auf Tasten-
druck den Ladezustand
des Akkus an. Dabei ent-
spricht jede LED etwa
20 % Kapazität. Bei vollständig geladenem Akku leuchten
alle fünf LEDs. Liegt die Kapazität des Akkus unter 5 %,
erlöschen alle LEDs der Ladeanzeige am Akku. Sie kön-
nen die Anzeigefunktion des Bediencomputers weiterhin
nutzen, bis der Akku leer ist.
Leuchtet keine LED der Ladeanzeige auf, dann ist der
Akku entweder leer oder möglicherweise beschädigt.
Lesen Sie das Kapitel „Akku laden“ und suchen Sie
Ihren Fachhändler auf, wenn der Akku beschädigt ist.
Leuchtet mindestens eine, aber nicht alle LEDs der La-
deanzeige, dann laden Sie den Akku vor der ersten
Benutzung voll auf (Kapitel „Akku laden“).
Wenn alle LEDs leuchten, ist der Akku vollständig ge-
laden und bereit für die erste Fahrt.
Ladeanzeige am Akku
Schutzeinrichtungen beim Ladevorgang
Der Akku ist mit einer Temperaturüberwachung ausge-
stattet. Ein Aufladen ist nur im Temperaturbereich zwi-
schen 0 °C und 40 °C möglich. Befindet sich der Akku au-
ßerhalb des Ladetemperaturbereichs, blinken drei LEDs
der Ladeanzeige.
Trennen Sie den Akku vom Ladegerät und lassen Sie
ihn austemperieren.
Schließen Sie den Akku erst wieder an das Ladegerät
an, wenn er die zulässige Ladetemperatur erreicht hat.
Der Akku ist durch die „Electronic Cell Protection
(ECP)“ gegen Tiefentladung, Überladung, Überhitzung
und Kurzschluss geschützt. Bei Gefährdung schaltet sich
der Akku durch eine Schutzschaltung automatisch ab.
Wird ein Defekt des Akkus erkannt, blinken zwei LEDs
der Ladeanzeige. Wenden Sie sich in diesem Fall an ei-
nen autorisierten Fachhändler.
Weiterhin ist die Antriebseinheit beim Ladevorgang mit
eingesetztem Akku deaktiviert.
Temperaturfehler FehlerECP
29
BOSCH Active Line / Performance Line
Ladegerät
WARNUNG
Verletzungsgefahr!
Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Ladegerät
während des Ladevorgangs berühren. Das La-
degerät kann sich stark erhitzen.
Tragen Sie Schutzhandschuhe.
Auf der Unterseite des Ladegerätes befindet sich eine
Kurzfassung wichtiger Sicherheitshinweise mit folgendem
Inhalt:
r eine sichere Benutzung beachten Sie die Betriebs-
anleitung. Risiko eines elektrischen Schocks.
Nur in trockener Umgebung benutzen.
Laden Sie nur Akkus des Bosch E-Rad-Systems. An-
dere Akkus können explodieren und Verletzungen ver-
ursachen.
Ersetzen Sie das Netzkabel nicht. Es besteht Brand-
und Explosionsgefahr.
Ladegerät anschließen
Beachten Sie die Netzspannung. Die Spannungsversor-
gung muss mit den Angaben auf dem Typenschild des
Ladegerätes übereinstimmen. Mit 230 V gekennzeichnete
Ladegeräte können auch an 220 V betrieben werden.
1. Stecken Sie den Gerätestecker des Netzkabels in die
Gerätebuchse am Ladegerät.
2. Stecken Sie den Netzstecker in eine ordnungsgemäß
installierte Steckdose.
Ladegerät
Gerätestecker
Gerätebuchse
Anschluss des Ladegeräts
30
BOSCH Active Line / Performance Line
Akku separat laden
1. Entnehmen Sie den Akku aus der Halterung. Siehe
Kapitel „Akku entnehmen oder einsetzen“.
2. Stellen Sie den Akku auf einer sauberen, festen und
nicht brennbaren Fläche auf.
3. Stecken Sie den Netzstecker des Ladegeräts in eine
ordnungsgemäß installierte Steckdose.
4. Stecken Sie den Ladestecker in die Ladebuchse.
5. Beaufsichtigen Sie den Ladevorgang.
6. Fahren Sie mit Kapitel „Hinweise zum Ladevorgang“ fort.
Akku laden
WARNUNG
Brand- und Verletzungsgefahr!
Wenn während des Ladevorgangs ungewöhn-
liche Wärmeentwicklung, Geruch und/oder Be-
schädigungen auftreten:
Tragen Sie Schutzhandschuhe.
Trennen Sie das Ladegerät vom Akku und von
der Spannungsversorgung.
Laden Sie den Akku separat oder am E-Rad. Vermeiden
Sie Verschmutzungen der Ladebuchse und der Kontakte,
z. B. durch Sand oder Erde. Laden Sie den Akku nur unter
Aufsicht. Gehen Sie zum Laden des Akkus unter Berück-
sichtigung der Sicherheitshinweise wie folgt vor:
Ladestecker
Akku Typ 1
Akku Typ 2
Ladebuchse
Anschluss des Akkus
Ladebuchse
31
BOSCH Active Line / Performance Line
Hinweise zum Ladevorgang
Der Ladevorgang beginnt, die LEDs der Ladeanzeige am
Akku leuchten. Jede dauerhaft leuchtende LED entspricht
etwa 20 % Kapazität Aufladung. Die blinkende LED zeigt
die Aufladung der nächsten 20 % an.
Andernfalls wird an der Ladeanzeige des Akkus durch blin-
kende LEDs eine aktive Schutzeinrichtung angezeigt (Kapi-
tel „Schutzeinrichtungen beim Ladevorgang“).
Leuchtet keine LED und es wird keine Schutzvorrichtung
signalisiert, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
Ist der Akku vollständig geladen, erlöschen die LEDs und
der Bediencomputer wird ausgeschaltet. Der Ladevor-
gang wird beendet. Durch Drücken der Taste
am Akku
wird der Ladezustand für 3 Sekunden angezeigt.
1. Trennen Sie den Akku vom Ladegerät.
Beim Trennen des Akkus vom Ladegerät wird der Akku
automatisch abgeschaltet.
2. Trennen Sie das Ladegerät nach Gebrauch immer
von der Spannungsversorgung.
Akku am E-Rad laden
Laden Sie den eingesetzten Akku nur in trockenen Räu-
men und nie im Freien. Laden Sie den Akku nur unter
Beachtung aller Sicherheitshinweise. Entnehmen Sie ggf.
den Akku aus der Halterung (Kapitel „Akku entnehmen
oder einsetzen“) und laden Sie ihn separat an einem ge-
eigneten Ort.
1. Schalten Sie das System mit der Taste
aus.
2. Stecken Sie den Netzstecker des Ladegeräts in eine
ordnungsgemäß installierte Steckdose.
3. Öffnen Sie die Abdeckung der Ladebuchse und ste-
cken Sie den Ladestecker in die Ladebuchse.
4. Beaufsichtigen Sie den Ladevorgang.
5. Fahren Sie mit Kapitel „Hinweise zum Ladevorgang“ fort.
Abdeckung ►
Abdeckung ►
Rahmenakku (Typ 1) Gepäckträgerakku (Typ 2)
32
BOSCH Active Line / Performance Line
Akku entnehmen oder einsetzen
HINWEIS
Schalten Sie das System immer aus, bevor Sie
den Akku aus der Halterung entnehmen. Die
Elektronik könnte beschädigt werden.
Akku entnehmen
1. Schalten Sie das System mit der Taste aus.
2. Halten Sie den Akku fest in der Hand.
3. Entriegeln Sie das Schloss mit dem Schlüssel.
4. Rahmen-Akku (Typ 1):
a) Kippen Sie den Akku vorsichtig aus der oberen
Halterung. Neigen Sie den Akku dabei nicht mehr als
7° zum Rahmen.
b) Ziehen Sie den Akku aus der unteren Halterung
nach oben hinaus.
4. Gepäckträger-Akku (Typ 2):
Ziehen Sie den Akku aus der Halterung.
Schlüssel
Schlüssel
Obere
Halterung
Halterung
Untere
Halterung
Rahmenakku (Typ 1) entnehmen
Gepäckträgerakku (Typ 2) entnehmen
33
BOSCH Active Line / Performance Line
Akku einsetzen
1. Rahmen-Akku (Typ 1):
a) Setzen Sie den Akku mit den Kontakten auf die unte-
re Halterung. Neigen Sie den Akku dabei nicht mehr
als 7° zum Rahmen.
b) Kippen Sie ihn bis zum Anschlag in die obere Hal-
terung.
1. Gepäckträger-Akku (Typ 2):
Schieben Sie den Akku mit den Kontakten voran bis
der Akku in der Halterung im Gepäckträger einrastet.
WARNUNG
Gefahr von Beschädigungen mit Brandfolge!
Das Schloss könnte sich öffnen. Der Akku könn-
te aus der Halterung fallen.
Achten Sie auf einen sicheren Sitz des Akkus.
2. Verriegeln Sie das Schloss.
Verhindern Sie, dass der Schlüssel herausfällt bzw. dass
der Akku durch unberechtigte Dritte entnommen wird.
3. Ziehen Sie den Schlüssel nach dem Abschließen im-
mer aus dem Schloss.
Schlüssel
Schlüssel
Obere
Halterung
Halterung
Untere
Halterung
Rahmenakku (Typ 1) einsetzen
Gepäckträgerakku (Typ 2) einsetzen
34
BOSCH Active Line / Performance Line
Bedienungshinweise
WARNUNG
Gefahr von Personen- und Sachschäden!
Lesen Sie die gesamte Betriebsanleitung und
machen Sie sich vor der ersten Benutzung mit
allen Funktionen vertraut.
Diese Hinweise gelten für die Bedienung beider Systeme
Active Line“ bzw. „Performance Line“.
Voraussetzungen zum Ein- und Ausschalten
Sie können das E-Rad-System nur aktivieren, wenn fol-
gende Voraussetzungen erfüllt sind:
Ein ausreichend geladener Akku ist eingesetzt.
Der Bediencomputer ist richtig in die Halterung einge-
setzt.
Der Geschwindigkeitssensor ist richtig angeschlossen.
Hinweise zum Ein- und Ausschalten
Stellen Sie vor dem Einschalten des E-Rad-Systems si-
cher, dass die Verriegelung des Akkus abgeschlossen
und der Akku geladen ist.
Liegt die Kapazität des Akkus unter 5 %, leuchtet am
Akku keine LED der Ladeanzeige. Es ist nur am Be-
diencomputer erkennbar, ob das E-Rad-System einge-
schaltet ist.
Nach etwa 10 Minuten ohne Benutzung des E-Rades
oder des Bediencomputers bzw. der Bedieneinheit,
schaltet sich das E-Rad-System automatisch ab.
Antrieb aktivieren
Der Antrieb wird aktiviert, sobald Sie in die Pedale treten
(außer in den Funktionen „Schiebehilfe“/“Fahrtaste“).
Sobald Sie aufhören in die Pedale zu treten oder sobald
Sie eine Geschwindigkeit von 25 km/h (Pedelec) bzw. 45
km/h (S-Pedelec) erreicht haben, wird die Unterstützung
durch den E-Rad-Antrieb abgeschaltet. Oberhalb der 25
km/h können Sie das Pedelec wie ein Fahrrad benutzen.
Der Antrieb wird automatisch wieder aktiviert, sobald Sie
in die Pedale treten und die Geschwindigkeit unter 25
km/h (Pedelec) bzw. 45 km/h (S-Pedelec) liegt.
35
BOSCH Active Line / Performance Line
Antriebseinheit Überhitzungsschutz
Die Antriebseinheit ist vor übermäßiger Belastung elektro-
nisch geschützt. Im Fall extremer Hitzeentwicklung schal-
tet sie sich selbsttätig ab.
Lassen Sie die Antriebseinheit ausreichend abkühlen.
Sie ist dann wieder betriebsbereit.
Wenn sich die Antriebseinheit erneut abschaltet, wenden
Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
Taste WALK
Die Funktion der Taste WALK hängt vom Typ Ihres Bosch-
E-Rades ab.
Wenn Sie ein Pedelec besitzen, lesen Sie bitte das Ka-
pitel „Pedelec-Schiebehilfe ein-/ausschalten“.
Wenn Sie ein S-Pedelec besitzen, lesen Sie bitte das
Kapitel „S-Pedelec-Fahrtaste“.
Pedelec-Schiebehilfe ein-/ausschalten
WARNUNG
Verletzungsgefahr!
Wenn die Räder des E-Rades beim Benutzen
der Schiebehilfe keinen Bodenkontakt haben,
besteht Verletzungsgefahr.
Verwenden Sie die Funktion „Schiebehilfe
ausschließlich beim Schieben des E-Rades.
Die Schiebehilfe kann Ihnen das Schieben des E-Rades
erleichtern. Die Geschwindigkeit in dieser Funktion ist ab-
hängig vom eingelegten Gang und kann maximal 6 km/h
erreichen. Je kleiner der gewählte Gang ist, desto gerin-
ger ist die Geschwindigkeit in der Funktion „Schiebehilfe“.
HINWEIS
Bei Fahrrädern mit Rücktrittfunktion drehen sich
die Pedale bei eingeschalteter Schiebehilfe mit.
Werden die sich drehenden Pedale blockiert,
wird die Schiebehilfe ausgeschaltet.
Taste WALK: Active Line (links) und Performance Line (rechts)
36
Drücken Sie die Taste WALK an der Bedieneinheit und
halten sie gedrückt, um die Schiebehilfe einzuschalten.
Der Antrieb des E-Rades wird eingeschaltet.
Die Schiebehilfe wird ausgeschaltet, sobald eines der fol-
genden Ereignisse eintritt:
Sie lassen die Taste WALK los.
Die Räder des E-Rades werden blockiert, z. B. durch
Bremsen oder Anstoßen an ein Hindernis.
Die Geschwindigkeit überschreitet 6 km/h.
S-Pedelec-Fahrtaste
WARNUNG
Unfall- und Verletzungsgefahr!
Die Bedienung der Taste WALK bewirkt eine er-
hebliche Beschleunigung des E-Rades.
Üben Sie abseits des Verkehrs den Einsatz der
Fahrtaste.
Benutzen Sie die Taste nur, wenn Sie die Ver-
kehrslage uneingeschränkt einschätzen kön-
nen.
BOSCH Active Line / Performance Line
HINWEIS
Das Benutzen der Fahrtaste führt zu einem
hohen Energieverbrauch und somit zu einer
erheblichen Verringerung der Reichweite.
Das System ist nicht für die Nutzung der Fahr-
taste im Dauerbetrieb ausgelegt.
Die Fahrtaste ermöglicht ein Fahren ohne zusätzliches
Treten der Pedale. Das E-Rad beschleunigt dabei bis zu
einer Geschwindigkeit von 18 km/h.
Gehen Sie wie folgt vor:
1. Drücken Sie die Taste WALK an der Bedieneinheit
und halten sie gedrückt.
Der Antrieb des E-Rades wird eingeschaltet.
Der Antrieb wird ausgeschaltet, sobald eines der fol-
genden Ereignisse eintritt:
Sie lassen die Taste WALK los.
Die Geschwindigkeit überschreitet 18 km/h.
37
Entnehmen Sie den Bediencomputer immer - sofern die
Entnahmesicherung nicht verwendet wird - wenn Sie das
E-Rad abstellen.
Entnahmesicherung
Sie können den Bediencomputer in der Halterung gegen
Entnahme sichern.
1. Demontieren Sie die Halterung vom Lenker.
2. Setzen Sie den Bediencomputer in die Halterung.
3. Schrauben Sie die Blockierschraube (Gewinde M3,
8 mm lang) von unten in das dafür vorgesehene Ge-
winde der Halterung.
4. Montieren Sie die Halterung wieder auf dem Lenker.
BOSCH Active Line / Performance Line
Bediencomputer einsetzen und entnehmen
Um den Bediencomputer einzusetzen, schieben Sie ihn
von vorn in die Halterung.
Um den Bediencomputer zu entnehmen, drücken Sie
auf die Arretierung und schieben Sie den Bediencom-
puter nach vorn aus der Halterung.
HINWEIS
Üben Sie keine Gewalt aus, prüfen Sie gegebe-
nenfalls, ob die Entnahmesicherung verwendet
wird.
Arretierung
Halterung
Arretierung
Arretierung
Arretierung
Halterung
Arretierung
Arretierung
Blockier-
schraube
Einsetzen: Active-/Performance Line (links) und Nyon. Entnahmesicherung
38
Geschwindigkeitssensor überprüfen
Der Geschwindigkeitssen-
sor und der dazugehörige
Speichenmagnet müssen so
montiert sein, dass sich der
Speichenmagnet bei einer
Umdrehung des Rades in
einem Abstand von minde-
stens 5 mm und höchstens
17 mm am Geschwindig-
keitssensor vorbeibewegt.
Ist der Abstand zu klein oder zu groß, fällt die Tachometer-
anzeige am Bediencomputer aus, und der E-Rad-Antrieb
arbeitet im Notlaufprogramm.
Zum Einstellen des Speichenmagneten:
1. Lösen Sie die Schraube des Speichenmagneten.
2. Justieren Sie den Speichenmagnet so an der Spei-
che, dass er in der richtigen Entfernung an der Mar-
kierung des Geschwindigkeitssensors vorbeiläuft.
3. Ziehen Sie die Schraube fest.
Erscheint auch danach keine Geschwindigkeit in der Ta-
chometeranzeige, wenden Sie sich bitte an einen autori-
sierten Fachhändler.
BOSCH Active Line / Performance Line
Schraube
Sensor
Geschwindigkeitssensor
Magnet
39
BOSCH Active Line / Performance Line
Bediencomputer über USB laden
Sie können den Bedien-
computer über den USB-
Anschluss aufladen.
1. Öffnen Sie die Schutz-
kappe.
Bedienung des Systems
Energieversorgung des Bediencomputers
Der Bediencomputer wird über den Akku des E-Rades
mit Energie versorgt wenn: der Bediencomputer korrekt
in der Halterung sitzt, ein geladener Akku in das E-Rad
eingesetzt und das E-Rad-System eingeschaltet ist.
Wenn Sie den Bediencom-
puter aus der Halterung
entnehmen, erfolgt die En-
ergieversorgung über einen
internen Akku. Wenn der
interne Akku beim Einschal-
ten des Bediencomputers
schwach ist, erscheint für 3 Sekunden „Mit Fahrrad verb.
in der Textanzeige. Danach schaltet sich der Bediencom-
puter wieder aus.
Bei leerem oder schwachem internen Akku:
1. Setzen Sie einen vollen Akku in das E-Rad ein.
2. Setzen Sie den Bediencomputer in die Halterung.
3. Schalten Sie das System am Akku ein (Taste
).
Ist der Bediencomputer nicht in die Halterung eingesetzt,
schaltet er sich zum Sparen von Energie nach 1 Minute
ohne Tastendruck automatisch ab.
Interner Akku schwach.
Bediencomputer.
USB-Anschluss
Textanzeige
Ladeanzeige
(E-Rad-Akku)
Schutzkappe
USB-Buchse
Schutzkappe
Schutzkappe
USB-Anschluss.
40
Drücken Sie die Taste des Bediencomputers.
Drücken Sie die Taste
am Akku.
Nehmen Sie den Bediencomputer aus der Halterung.
Ladeanzeige am Display
Die Ladeanzeige zeigt den Ladezustand des E-
Rad-Akkus an, nicht den des Bediencomputers (interner
Akku). In der Anzeige entspricht jeder Balken im Akku-
symbol etwa 20 % Kapazität.
Wenn alle Balken erloschen sind, ist die Kapazität für die
Unterstützung des Antriebs aufgebraucht und die Unter-
stützung wird sanft abgeschaltet. Die verbliebene Kapa-
zität wird für die Beleuchtung und den Bediencomputer
zur Verfügung gestellt, die Anzeige blinkt. Die Kapazität
des Akkus reicht noch für etwa 2 Stunden Beleuchtung.
HINWEIS
Beschädigungsgefahr!
Durch eine technisch bedingte Selbstentladung
können irreparable Schäden entstehen.
Laden Sie einen leeren Akku sofort auf.
BOSCH Active Line / Performance Line
2. Verbinden Sie die USB-Buchse des Bediencomputers
über ein passendes USB-Kabel mit einem handels-
üblichen USB-Ladegerät oder dem USB-Anschluss
eines Computers.
In der Textanzeige des Bediencomputers erscheint
„USB verbunden“.
System einschalten
Sie können das BOSCH E-Rad-System bei eingesetztem
Bediencomputer wie folgt einschalten.
Drücken Sie kurz die Taste
des Bediencomputers.
oder
Drücken Sie kurz die Taste
des Akkus.
Der Bediencomputer kann, sofern der interne Akku aus-
reichend geladen ist, auch eingeschaltet werden, wenn er
nicht in die Halterung eingesetzt ist.
Wenn der Bediencomputer beim Einsetzen in die Halte-
rung bereits eingeschaltet ist, dann wird das E-Rad-Sys-
tem automatisch eingeschaltet.
System ausschalten
Zum Ausschalten des Systems bestehen folgende drei
Möglichkeiten:
41
BOSCH Active Line / Performance Line
Unterstützung einstellen
Sie können am Bediencomputer einstellen, wie stark Sie
der E-Rad-Antrieb beim Treten unterstützt. Sie können
die jeweilige Fahrstufe auch während der Fahrt ändern.
Folgende Fahrstufen stehen zur Tretunterstützung zur
Verfügung:
OFF: Der Antrieb ist abgeschaltet. Sie können das E-
Rad wie ein Fahrrad durch Treten fortbewegen.
ECO: Wirksame Unterstützung bei maximaler Effizienz
für maximale Reichweite.
TOUR: Gleichmäßige Un-
terstützung für Touren mit
großer Reichweite.
SPORT: Kraftvolle Un-
terstützung für sportives
Fahren auf bergigen Stre-
cken sowie für Stadtver-
kehr.
TURBO: Maximale Unter-
stützung bis in hohe Tritt-
frequenzen für sportives
Fahren.
Zum Erhöhen / Senken der
Fahrstufe:
1. Drücken Sie die Taste +
(Plus) oder (Minus) an
der Bedieneinheit bis zur
gewünschten Fahrstufe.
Die gewählte Fahrstufe er-
scheint in der Anzeige.
Die abgerufene Motorleistung erscheint während der
Fahrt in der Anzeige des Bediencomputers. Die Motorlei-
stung ist abhängig von der gewählten Fahrstufe sowie der
tatsächlich benötigten Unterstützung.
Wird der Bediencomputer aus der Halterung entnommen,
bleibt die zuletzt angezeigte Fahrstufe gespeichert, die
Anzeige der Motorleistung bleibt leer.
Beleuchtung ein-/ausschalten
Ihr E-Rad ist mit einem akkubetriebenen Fahrlicht ausge-
stattet. Zum Ein- bzw. Ausschalten des Fahrlichts:
1. Drücken Sie die Taste
.
Beim Einschalten der Beleuchtung erscheint für ca. 1 Se-
kunde in der Textanzeige „Licht an“ und beim Ausschal-
Anzeige: Fahrstufe und Mo-
torleistung
Bedieneinheit
42
BOSCH Active Line / Performance Line
ten der Beleuchtung „Licht aus“. Bei eingeschaltetem Licht
wird das Beleuchtungssymbol angezeigt.
Das Ein- und Ausschalten des Fahrlichts hat keinen Ein-
fluss auf die Hintergrundbeleuchtung der Anzeige. Die
Hintergrundbeleuchtung der Anzeige ist aktiv, sobald das
System oder der Bediencomputer eingeschaltet ist.
Geschwindigkeits- und Entfernungsanzeigen
In der Tachometeranzeige wird die aktuelle Geschwindig-
keit angezeigt.
In der Funktionsanzeige (Kombination von Werte- und
Textanzeige) stehen folgende Funktionen zur Auswahl:
Reichweite: voraussichtliche Reichweite der vorhan-
denen Akkuladung (bei gleichbleibenden Bedingungen
wie z. B. Fahrstufe, Streckenprofil)
Strecke: die seit dem letzten Reset zurückgelegte Ent-
fernung
Fahrzeit: Fahrzeit seit dem letzten Reset
Durchschnitt: die seit dem letzten Reset erreichte
Durchschnittsgeschwindigkeit
Maximal: die seit dem letzten Reset erreichte Maximal-
geschwindigkeit
Uhrzeit: aktuelle Uhrzeit
Strecke gesamt: Anzeige der gesamten mit dem E-
Rad zurückgelegten Entfernung (kein Reset möglich)
Zum Wechseln der Anzeigefunktion:
1. Drücken Sie die Taste
am Bediencomputer oder an
der Bedieneinheit so oft, bis die gewünschte Funktion
angezeigt wird.
Anzeigen zurücksetzen (Reset)
Um die Werte von Strecke, Fahrzeit und Durchschnitt
zurückzusetzen, wechseln Sie mit Taste zu einer dieser
drei Funktionen.
1. Drücken Sie die Taste RESET so lange, bis die Anzei-
ge auf Null gesetzt ist.
Damit sind auch die Werte der beiden anderen Funkti-
onen zurückgesetzt, ein einzelner Reset ist nicht möglich.
Anzeige Geschwindigkeit
Werte- und Textanzeige
43
BOSCH Active Line / Performance Line
Maximal zurücksetzen:
1. Wechseln Sie mit Taste
zur Funktion Maximal.
2. Drücken Sie die Taste RESET so lange, bis die Anzei-
ge auf Null gesetzt ist.
Reichweite zurücksetzen:
1. Wechseln Sie mit Taste
zur Funktion Reichweite.
2. Drücken Sie die Taste RESET so lange, bis die Anzei-
ge auf den Wert der Werkseinstellung zurückgesetzt
ist.
Wenn Sie den Bediencomputer aus der Halterung entneh-
men, bleiben alle Werte der Funktionen gespeichert und
können weiterhin angezeigt werden.
Grundeinstellungen anzeigen und anpassen
Folgende Grundeinstellungen stehen zur Auswahl:
Einheit km / mi: Sie können Geschwindigkeit und Ent-
fernung in Kilometern oder Meilen anzeigen lassen.
Zeitformat: Anzeige der Uhrzeit im 12- oder 24-Stun-
den-Format.
Uhrzeit: Stellen Sie die aktuelle Uhrzeit ein. Längeres
Drücken auf die Tasten + oderbeschleunigt die Än-
derung der Uhrzeit.
Deutsch: Sie können die Sprache der Textanzeige än-
dern. Zur Auswahl stehen Deutsch, Englisch, Franzö-
sisch, Spanisch, Italienisch und Niederländisch.
Betriebszeit gesamt: Anzeige der gesamten Fahrdau-
er mit dem E-Rad (nicht änderbar).
Radumfang: Sie können den vom Hersteller einge-
stellten Wert um ±5 % verändern.
Anzeigen und Änderungen der Grundeinstellungen sind
unabhängig davon möglich, ob der Bediencomputer in
die Halterung eingesetzt ist oder nicht. Um in das Menü
Grundeinstellungen zu gelangen:
1. Drücken Sie gleichzeitig so lange die Taste RESET
und die Taste
, bis in der Textanzeige „Einstel-
lungen“ erscheint.
2. Drücken Sie zum Wechsel zwischen den Grundein-
stellungen die Taste
am Bediencomputer so oft, bis
die gewünschte Grundeinstellung angezeigt wird.
Ist der Bediencomputer in die Halterung eingesetzt, kön-
nen Sie auch die Taste
an der Bedieneinheit drücken.
3. Drücken Sie zum Verringern des Wertes bzw. Blättern
nach unten die Taste
. Drücken Sie die Taste
zum Erhöhen des Wertes bzw. Blättern nach oben.
44
BOSCH Active Line / Performance Line
Ist der Bediencomputer in die Halterung eingesetzt, dann
ist die Änderung auch mit den Tasten (Minus) bzw.
+ (Plus) an der Bedieneinheit möglich.
Zum Verlassen der Funktion und zum Speichern der ge-
änderten Einstellung:
4. Drücken Sie die Taste RESET für 3 Sekunden.
Externe Geräte über USB laden
Sie können am USB-Anschluss der Bedieneinheit externe
Geräte betreiben oder aufladen.
Voraussetzung für das Betreiben und Laden ist, dass der
Bediencomputer und ein ausreichend geladener Akku in
das E-Rad eingesetzt sind.
HINWEIS
Lesen Sie die Bedienungsanleitung des exter-
nen Geräts und prüfen Sie, ob das Gerät für
den Anschluss geeignet ist.
Verwenden Sie nur konforme USB-Kabel oder
-Adapter.
Laden oder betreiben Sie externe Geräte nicht
hrend der Fahrt oder bei Regen.
1. Öffnen Sie die Schutzkappe.
2. Verbinden Sie den USB-Anschluss des externen Ge-
räts über ein normkonformes USB-2.0-Kabel vom Typ
Micro A/Micro B mit der USB-Buchse am Bediencom-
puter.
45
Fehlercode-Anzeige
Die Komponenten des E-Rad-Systems werden ständig
automatisch überprüft. Wird ein Fehler festgestellt, er-
scheint der entsprechende Fehlercode in der Textanzeige.
Abhängig von der Art des Fehlers wird der Antrieb ggf. au-
tomatisch abgeschaltet. Sie können ohne Unterstützung
durch den Antrieb weiterfahren. Überprüfen Sie das E-
Rad vor weiteren Fahrten.
Um zur Standardanzeige zurückzukehren, drücken Sie
eine beliebige Taste am Bediencomputer
Führen die beschriebenen Maßnahmen nicht zur Abhilfe,
wenden Sie sich bitte an einen Fachhändler.
Fehlercodes am Bediencomputer
WARNUNG
Verletzungsgefahr!
Akku und Motor können bei Fehlern sehr heiß
werden.
Tragen Sie Schutzhandschuhe.
Stromschlaggefahr!
Bevor Sie Überprüfungen und Maßnahmen am
E-Rad vornehmen:
Entnehmen Sie den Akku aus der Halterung.
Trennen Sie das Ladegerät von der Span-
nungsversorgung.
Anzeige Fehlerquelle Maßnahme
410
418
Taste(n) blockiert Prüfen Sie die Bedientasten und
reinigen Sie sie ggf.
414 Verbindung
Bediencomputer
Prüfen Sie Kabelverbindungen und
Kontakte (Sichtprüfung).
422 Verbindung
Antriebseinheit
Prüfen Sie Kabelverbindungen und
Kontakte (Sichtprüfung).
423 Verbindung Akku Prüfen Sie Kabelverbindungen und
Kontakte (Sichtprüfung).
BOSCH Active Line / Performance Line
46
BOSCH Active Line / Performance Line
Anzeige Fehlerquelle Maßnahme
424 Kommunikation Prüfen Sie Kabelverbindungen und
Kontakte (Sichtprüfung).
426 Interne Zeitüber-
schreitung
Starten Sie das System neu (siehe
Kapitel „Bedienung des Systems“).
430 Akku des Bedien-
computers ist leer
Lesen Sie die Kapitel „Energiever-
sorgung des Bediencomputers“ und
Laden über USB“.
440 Antriebseinheit Starten Sie das System neu.
450 Software Starten Sie das System neu.
490 Bediencomputer Wenden Sie sich an einen Fach-
händler.
500 Antriebseinheit Starten Sie das System neu.
502 Beleuchtung Prüfen Sie die Komponenten der
Beleuchtung und deren Verbindung
(Sichtprüfung).
503 Sensor
Geschwindigkeit
Starten Sie das System neu.
510 Sensor intern Starten Sie das System neu.
511 Antriebseinheit Starten Sie das System neu.
530 Akku 1) Schalten Sie das System aus.
2) Entnehmen Sie den Akku und
prüfen Sie ihn mit der Taste
.
3) Ist der Akku geladen, setzen Sie
ihn ein und starten das System.
531 Konfiguration Starten Sie das System neu.
540 Überhitzung der
Antriebseinheit
1) Schalten Sie das System aus.
2) Lassen Sie den Motor abkühlen.
3) Wählen Sie eine kleine Fahrstufe.
Anzeige Fehlerquelle Maßnahme
550 USB Verbraucher Trennen Sie das externe Gerät vom
USB-Anschluss und starten Sie das
System neu.
602 Akku oder
Ladefehler Akku
1) Starten Sie das System neu.
oder
1) Trennen Sie das Ladegerät vom
Akku.
2) Starten Sie das System neu.
3) Verbinden Sie das Ladegerät mit
dem Akku.
603 Akku Starten Sie das System neu.
605 Temperatur Akku
oder
Ladefehler Akku
Lassen Sie den Akku auf Betrieb-
stemperatur temperieren.
oder
Trennen Sie das Ladegerät vom
Akku und lassen ihn austemperieren.
606 Verbindung Akku Prüfen Sie Kabelverbindungen und
Kontakte.
610 Spannungsfehler
Akku
Starten Sie das System neu.
620 Ladegerät Ersetzen Sie das Ladegerät. Ver-
wenden Sie nur ein zugelassenes
Ladegerät.
640 Akku Starten Sie das System neu.
655 Sammelmeldung
Akku
1) Schalten Sie das System aus.
2) Entnehmen Sie den Akku und
prüfen Sie ihn mit der Taste
.
3) Ist der Akku geladen, setzen Sie
ihn ein und starten das System.
47
BOSCH Active Line / Performance Line
Anzeige Fehlerquelle Maßnahme
656 Software-Version Lassen Sie bei Ihrem Fachhändler
ein Update durchführen.
Lade-
anzeige
blinkt oder
Akkuladung
unter 5 %
Laden Sie den Akku sofort.
keine
Anzeige
Bediencomputer Starten Sie das System neu.
Fehlercodes am Akku
Anzeige Fehlerquelle Maßnahme
Die 2. und 4. LED
blinken
Electric Cell Pro-
tection (ECP)
Wenden Sie sich an ei-
nen Fachhändler.
Die 1., 3. und 5. LED
blinken
Temperatur zu
hoch oder gering
Lassen Sie den Akku
austemperieren.
Keine Anzeige beim
Ladevorgang
Verbindung oder
Ladegerät
1) Prüfen Sie die An-
schlüsse auf Ver-
schmutzungen.
2) Prüfen Sie die Netz-
spannung.
3) Lassen Sie das Lade-
gerät überprüfen.
Fehlercodes am Ladegerät
Anzeige Fehlerquelle Maßnahme
Die LED blinkt rot. Ladefehler Prüfen Sie die Anschlüs-
se auf Verschmutzungen.
48
BOSCH Active Line / Performance Line
Technische Daten
Bedieneinheit
Lagertemperatur: -10 °C bis +50 °C
Zulässige Ladetemperatur: 0 °C bis +40 °C
Betriebstemperatur: -5 °C bis +40 °C
Gewicht:
150 g (Active Line)
200 g (Performance Line)
Schutzart:
IP54 (Active Line)
IPX7 (Performance Line)
USB-Eingang
(Laden des Bediencomputers):
5 V AC, max. 0,5 A
USB-Ausgang
(Laden externer Geräte):
5 V AC, max. 0,5 A
Ladegerät
Eingang: 207 - 264 V / 47-63 Hz
Ausgang: 42 V AC - 4 A
Lagertemperatur: -20 °C bis +70 °C
Zulässige Ladetemperatur: 0 °C bis 40 °C
Akkutyp: PowerPack 300 (30 Zellen)
PowerPack 400 (40 Zellen)
Ladezeit PowerPack 300 / 400: 2,5 h / 3,5 h
Gewicht: 800 g
Schutzart: IP40
Lithium-Ionen-Akku
PowerPack
300
PowerPack
400
Nennspannung: 36 V AC 36 V AC
Nennkapazität: 8,2 Ah 11 Ah
Energie: 300 Wh 400 Wh
Betriebstemperatur: -10 bis +40 °C -10 bis +40 °C
Lagertemperatur: 0 bis +60 °C 0 bis +60 °C
Zulässige Ladetemperatur: 0 bis +40 °C 0 bis +40 °C
Gewicht: 2400 g 2600 g
Schutzart: IP54 IP54
Antriebseinheit
Nennleistung Pedelec/S-Pedelec: 250 W / 350 W
Nennspannung: 36 V AC
Betriebstemperatur: -5 °C bis +40 °C
Drehmoment Pedelec/S-Pedelec: 48 Nm / 60 Nm maximal
Lagertemperatur: -10 °C bis +50 °C
Gewicht: 4000 g
Schutzart: IP54
Beleuchtung
Leistung Vorderlicht: 6,6 W
Leistung Rücklicht: 0,6 W
Nennspannung: 6 V AC
49
BOSCH Nyon
Beschreibung des Systems
Das Nyon-Bediensystem besteht aus drei Komponenten:
dem Nyon-Bediencomputer mit Bedieneinheit,
der Smartphone-Anwendung „Bosch eBike Connect“
und
dem Online-Portal „www.eBike-Connect.com“
Viele Einstellungen und Funktionen können auf allen
Komponenten administriert bzw. genutzt werden. Einige
Einstellungen und Funktionen können nur über bestimmte
Komponenten erreicht oder bedient werden. Die Synchro-
nisation der Daten erfolgt bei bestehender Bluetooth
®
-
oder Internetverbindung automatisch. Die folgende Tabel-
le zeigt welche Funktionen Sie mit welchen Komponenten
erreichen.
Die Standardfunktionen können durch Zukauf von
Premium-Funktionen“ über den AppStore für Apple
iPhones bzw. Google PlayStore für Android-Geräte er-
weitert werden. Neben der Gratis-Anwendung „Bosch
eBike Connect“ stehen mehrere kostenpflichtige Pre-
mium-Funktionen zur Verfügung. Eine detaillierte Lis-
te der zur Verfügung stehenden zusätzlichen Anwen-
dungen finden Sie in der Online-Betriebsanleitung unter
www.Bosch-eBike.com/nyon-manual.
GSM
3G/4G
www
Nyon-Bediencomputer
Smartphone-Anwendung
Online-Portal
Anmeldung/Registrierung
Änderung der Einstellungen
Erfassung der Fahrdaten
Echtzeit-Anzeige der Fahrdaten
Aufbereitung/Analyse von Fahrdaten
Erstellung benutzerdefinierter Anzeigen
Anzeige des aktuellen Aufenthaltsortes
Navigation
Routenplanung
Anzeige der Restreichweite (Kreis um aktuellen Standort)
Trainingseffekt in Echtzeit
Anzeige Trainingsfortschritt
Fahrtenübersicht
Statistik „Dashboard“
Kauf vonPremium-Funktionen“
50
Vorbereitung des Nyon-Bediencomputers
Energieversorgung des Nyon-Bediencomputers
Der Bediencomputer wird über den Akku des E-Rades
mit Energie versorgt wenn: der Bediencomputer korrekt
in der Halterung sitzt, ein geladener Akku in das E-Rad
eingesetzt und das E-Rad-System eingeschaltet ist.
Wenn Sie den Bediencomputer aus der Halterung ent-
nehmen, erfolgt die Energieversorgung über einen inter-
nen Akku. Wenn der interne Akku beim Einschalten des
Bediencomputers schwach ist, erscheint auf dem Display
eine Warnmeldung.
Inbetriebnahme des Nyon-Bediencomputers
Der Bediencomputer wird mit einem teilgeladenen Akku
ausgeliefert. Vor dem ersten Gebrauch muss der Akku
des Bediencomputers vollständig geladen werden. Wir
empfehlen den internen Akku für die Inbetriebnahme
über den USB-Anschluss aufzuladen (siehe „Laden des
Bediencomputers über USB“). Sie können ihn auch über
das E-Rad-System laden (siehe „Laden des Bediencom-
puters“). Um alle Funktionen des Bediensystems nutzen
zu können, müssen Sie sich zusätzlich online registrieren
(siehe „Anmeldung - Neues Profil anlegen“).
BOSCH Nyon
Laden des Nyon-Bediencomputers
Bei leerem oder schwachem internen Akku:
1. Setzen Sie einen vollen Akku in das E-Rad ein.
2. Setzen Sie den Bediencomputer in die Halterung.
3. Schalten Sie das System am Akku ein (Taste
).
Das E-Rad-System schaltet sich nach 10 Minuten ohne
Betätigung automatisch ab. In diesem Fall wird auch das
Laden des internen Akkus beendet. Daher ist ein Laden
des Nyon-Bediencomputers über das E-Rad-System nur
dann sinnvoll, wenn Sie das E-Rad benutzen.
Nyon Bediencomputer
51
Laden des Nyon-Bediencomputers über USB
Sie können den Bedien-
computer über den USB-
Anschluss aufladen.
1. Öffnen Sie die Schutz-
kappe.
2. Verbinden Sie die USB-
Buchse des Bedien-
computers über ein
passendes USB-Kabel
mit einem handelsüblichen USB-Ladegerät oder dem
USB-Anschluss eines Computers (5 V Ladespan-
nung; maximal 500 mA Ladestrom).
Wenn Sie den Nyon-Bediencomputer während des Lade-
vorgangs ausschalten, kann er erst wieder eingeschaltet
werden, wenn das USB-Kabel abgezogen wurde.
Ohne erneutes Aufladen des internen Akkus bleiben Da-
tum und Uhrzeit maximal 6 Monate erhalten. Nach dem
Wiedereinschalten werden nach erfolgreicher GPS-Or-
tung Datum und Uhrzeit neu gesetzt.
Hinweis: Um eine maximale Lebensdauer des internen
Akkus zu erreichen, sollte der Nyon-Bediencomputer alle
6 Monate nachgeladen werden.
Anmeldung ohne Profil
Sie können Ihr E-Rad-System auch ohne Registrierung
benutzen. Die Funktionen stehen dann aber nicht in
vollem Umfang zur Verfügung.
1. Schalten Sie den Bediencomputer mit der Taste
ein.
2. Um Ihre bevorzugte Sprache auszuwählen, drücken
Sie auf den Joystick
und folgen Sie den Anwei-
sungen.
3. Für den Betrieb des Bediencomputers wählen Sie Ihre
Art der Anmeldung aus den folgenden Möglichkeiten:
Testfahrt: Sie können eine Testfahrt durchführen, ohne
sich vorher anmelden oder Daten eingeben zu müssen.
Nach dem Ausschalten werden alle Fahrdaten gelöscht.
Produktdemo starten: Eine automatisch ablaufende Se-
quenz führt durch die wichtigsten Funktionen des Nyon-
Bediencomputers. Sämtliche Werte werden simuliert. Die
Produktdemo startet nach etwa 2,5 Minuten erneut und
kann jederzeit durch das Drücken einer beliebigen Taste
beendet werden.
Weiter ohne Profil: Dies ist ein sehr kurzer auf Nyon be-
schränkter Registrierungsprozess. Offline bedeutet in die-
sem Fall, dass Ihre Fahr- und Benutzerdaten nur lokal auf
BOSCH Nyon
Schutzkappe
USB-Buchse
USB-Anschluss.
52
BOSCH Nyon
dem Bordcomputer gespeichert werden. Folgen Sie den
Anweisungen bzw. wählen Sie eine der vorgeschlagenen
Antwortmöglichkeiten aus. Die eingegebenen Daten blei-
ben nach dem Ausschalten des Nyon erhalten, werden
aber nicht mit dem Online-Portal oder der Smartphone-
Anwendung synchronisiert.
Anmeldung - Neues Profil anlegen
Die folgenden Möglichkeiten zur Anmeldung sind voll-
ständige Registrierungsprozesse. Nach erfolgreicher An-
meldung können Sie die Standard-Funktionen des Nyon-
Bediencomputers in vollem Umfang nutzen.
Für die Registrierung mit dem Smartphone ist eine Inter-
netverbindung erforderlich. Je nach Vertragsgestaltung
können Kosten durch Ihren Telefonanbieter entstehen.
Auch für die Synchronisation der Daten zwischen Smart-
phone und Online-Portal ist eine Internetverbindung er-
forderlich.
Profil erstellen via Smartphone
1. Setzen Sie den Nyon-Bediencomputer in die Halterung.
2. Laden Sie die Anwendung „Bosch eBike Connect“ auf
Ihr Smartphone und registrieren Sie sich mithilfe der
Anwendung.
Nach erfolgter Anmeldung werden die Fahrdaten ge-
speichert und mit der Smartphone-Anwendung und dem
Online-Portal synchronisiert.
Profil erstellen via WLAN
1. Verbinden Sie den Nyon-Bediencomputer via USB
mit einer Stromquelle (z. B. Computer) und begeben
Sie sich in den Empfangsbereich eines WLAN-Netz-
werks.
Der Bediencomputer verbindet sich mit dem WLAN-
Netzwerk Ihrer Wahl und Sie werden auf das Online-
Portal www.eBike-Connect.com verwiesen.
2. Registrieren Sie sich über das Online-Portal.
Nach erfolgter Anmeldung werden die Fahrdaten ge-
speichert und mit dem Online-Portal synchronisiert.
Eine Verbindung zu Ihrem Smartphone können Sie an-
schließend vom Nyon-Bediencomputer aus erstellen:
3. Wählen Sie „Einstellungen > Verbindungen > Neues
Smartphone verbinden (siehe „Funktionen des Joy-
sticks“).
53
BOSCH Nyon
Registrierung via Smartphone und Bluetooth®
Ein Smartphone ist nicht Bestandteil des Lieferumfangs.
Detaillierte Hinweise zur Registrierung und eine Liste der
getesteten/freigegebenen Smartphones finden Sie in der
Online-Betriebsanleitung unter www.Bosch-eBike.com/
nyon-manual.
Um den vollen Funktionsumfang Ihres Bordcomputers
nutzen zu können, benötigen Sie ein Smartphone mit den
Betriebssystemen Android Version 4.0.3 und höher oder
iOS 7 und höher.
Auch nicht in der Liste aufgeführte Smartphones mit den
oben genannten Betriebssystemen können unter Um-
ständen mit dem Bordcomputer verbunden werden. Eine
vollständige Kompatibilität des Bordcomputers mit den in
der Liste nicht aufgeführten Smartphones kann aber nicht
gewährleistet werden.
1. Laden Sie vom AppStore für Apple iPhones bzw.
Google PlayStore für Android-Geräte die Anwendung
Bosch eBike Connect“ auf Ihr Smartphone.
2. Starten Sie die Anwendung „Bosch eBike Connect
und folgen den Anweisungen.
Wenn die Anwendung „Bosch eBike Connect“ aktiv ist
und eine Bluetooth
®
-Verbindung zu Ihrem Bediencompu-
ter besteht, synchronisieren sich Daten zwischen Bord-
computer und Smartphone automatisch.
Online-Registrierung
Für die Online-Registrierung ist ein Internetzugang erfor-
derlich.
1. Öffnen Sie mit Ihrem Browser das Online-Portal
Bosch eBike Connect“ unter der Adresse
www.eBike-Connect.com.
2. Folgen Sie den Anweisungen zur Registrierung.
Beschreibung des Nyon-Bediencomputers
Der Bediencomputer hat aus
Sicherheitsgründen keinen
Touchscreen. Sie können
die Anzeige während der
Fahrt über die Bedieneinheit
wechseln. So können beide
Hände während der Fahrt
am Lenker bleiben.
Bedieneinheit
54
BOSCH Nyon
Beschreibung der Tasten und des Joysticks
Taste : Ein- und Ausschalten des Nyon-Bediencom-
puters.
Taste
: Zum Konfigurieren und Abrufen Ihrer aktu-
ellen Einstellungen und Ihres Benutzerprofils („Einstel-
lungen > Mein Nyon“):
Taste
: Ein- und Ausschalten der Fahrradbeleuch-
tung.
Joystick
: Navigation durch die Betriebsmodi.
Funktionen des Joysticks
Mit dem Joystick wählen Sie den gewünschten Betriebs-
modus und dessen Einstellungen aus. Nach dem Ein-
schalten wird der Betriebsmodus „Dashboard“ angezeigt,
wenn der Bediencomputer nicht in der Halterung einge-
setzt ist. Bei eingesetztem Bediencomputer wird der Be-
triebsmodus „Ride“ angezeigt.
1. Um den Betriebsmodus zu wechseln, bewegen Sie
den Joystick
nach oben oder unten.
2. Um den Betriebsmodus auszuwählen, drücken Sie
auf den Joystick.
Zum Hauptmenü gelangen Sie mit dem Joystick wie folgt:
1. Bewegen Sie den Joystick
nach links.
Das Hauptmenü wird über den aktiven Betriebsmodus
eingeblendet.
2. Drücken Sie auf den Joystick.
Sie befinden Sich im Hauptme.
Beispiel: Hauptmenü wird über Betriebsmodus eingeblendet.
Zu den Einstellungen des aktuellen Betriebsmodus gelan-
gen Sie wie folgt:
1. Bewegen Sie den Joystick
nach links.
Die Einstelloptionen werden über den aktiven Betriebs-
modus eingeblendet. Zur Auswahl der Einstellung:
55
BOSCH Nyon
2. Bewegen Sie den Joystick nach oben oder unten.
3. Drücken Sie auf den Joystick.
Sie befinden Sich in den Betriebsmodus-Einstellungen.
Hinweis: Wenn Sie den Bordcomputer aus der Halterung
nehmen, bleiben alle Werte der Funktionen gespeichert
und können weiterhin angezeigt werden.
Betriebsmodi im Hauptmenu
Symbol Betriebsmodus Funktion
Dashboard
Anzeige von statistischen
Daten
Ride
Anzeige der aktuellen
Fahrdaten
Karte und
Navigation
Anzeige des Kartenmaterials
und Navigationsfunktion
Fitness
Anzeige von Daten für Training
und Fitness
Einstellungen Anzeige der Grundeinstellungen
Beschreibung der Betriebsmodi
Dashboard
Anzeige der Ersparnis aus dem Vergleich der Kosten
eines E-Rades und eines Autos über den Bemessungs-
zeitraum. Grundlage sind die durchschnittlichen Energie-
kosten für Kraftstoff und Strom. Die Angabe „Gerettete
Bäume“ basiert auf dem durchschnittlichen CO
2
-Ausstoß
eines Autos. Beachten Sie bitte, dass diese Angaben nur
repräsentative Durchschnittswerte sind. Die „Gesamtkilo-
meter“ beziehen sich auf das aktuelle Fahrerprofil.
Uhrzeit Kosten
ErsparnisBemessungszeitraum
Gerettete Bäume
Gesamtkilometer
56
Ride
Im Betriebsmodus „Ride“ werden die aktuellen Fahrda-
ten angezeigt. Die verbleibende „Reichweite“ wird aus
den aktuellen Werten ermittelt und ist ein Anhaltswert
der durch Änderungen der Fahrbedingungen, z. B. Wind,
Steigungen oder Fahrstufe, beeinflusst wird.
Karte und Navigation
Die folgende Beschreibung führt Sie durch die Grund-
funktionen des Betriebsmodus „Karte und Navigation“.
Eine detaillierte Anleitung zu den folgenden Schrit-
ten finden Sie in der Online-Betriebsanleitung unter
www.Bosch-eBike.com/nyon-manual.
Das erste Kartenmaterial wird kostenfrei vom Fachhänd-
ler für Sie auf dem Nyon-Bediencomputer installiert und
enthält einen Bereich von 20 km um Ihren Wohnort. Bei
Bedarf können Sie über Ihre Smartphone Anwendung
Bosch eBike Connect“ kostenpflichtig den Bereich er-
weitern oder weitere Karten herunterladen.
Nach dem Einschalten des Bediencomputers werden
automatisch Satelliten gesucht, um GPS-Signale emp-
fangen zu können. Nach erfolgreicher Suche wird im Be-
triebsmodus „Karte und Navigation“ der aktuelle Standort
angezeigt.
Hinweis: Bei ungünstigen Wetterbedingungen oder Stand-
orten kann die Satellitensuche länger dauern.
Beachten Sie bitte, dass die „Ankunftszeit“ ein mit den
momentanen Betriebsbedingungen ermittelter Durch-
schnittswert ist.
BOSCH Nyon
Uhrzeit Eigene Tretleistung
Geschwindigkeit
Durchschnittsgeschwindigkeit
Fahrstufe
Motorleistung
Tageskilometer
Verbleibende Reichweite
Ladung E-Rad-Akku
57
Zum Ändern der Einstellungen:
1. Bewegen Sie den Joystick
nach rechts.
2. Wählen Sie aus dem Menü die „Zoom“-Einstellung
des Kartenausschnitts, Navigationsoptionen oder las-
sen Sie die Reichweite Ihres eBike-Akkus anzeigen.
Die Einstellung des Zoom-Wertes erreichen Sie auch in-
dem Sie auf den Joystick drücken.
BOSCH Nyon
3. Nachdem Sie in den Navigationsoptionen ein Ziel
eingegeben haben, werden 3 verschiedene Routen
vorgeschlagen, aus denen Sie eine Route auswählen
können.
Fitness
Der Betriebsmodus „Fitness“ zeigt Ihnen Werte zur Kon-
trolle körperlichen Leistung und zum Trainieren. Die Be-
rechnung der Werte erfolgt in Abhängigkeit Ihres in der
Registrierung ermittelten Aktivitätslevels und der gewähl-
ten „Trainingsstufe“.
Beachten Sie bitte, dass diese Angaben nur repräsenta-
tive Durchschnittswerte sind. Die „Gesamtkilometer“ be-
ziehen sich auf das aktuelle Fahrerprofil.
Für die Überprüfung Ihrer Herzfrequenz können Sie einen
Brustgurt verwenden, den Sie über Bluetooth® mit Nyon
verbinden können. Wenn Sie einen Brustgurt verwenden,
wird in der Anzeige statt „Leistung“ die Herzfrequenz an-
gezeigt. Kompatible Brustgurt-Modelle finden Sie in der
Online-Betriebsanleitung unter www.Bosch-eBike.com/
nyon-manual.
Zum Rücksetzen der Durchschnittswerte oder für Einstel-
lungen der Anzeige:
1. Bewegen Sie den Joystick
nach rechts.
Uhrzeit Karte Kompass
Zoom
Durchschnittsgeschwindigkeit
Streckenhinweis
AnkunftszeitEntfernung zum Ziel
Kompass
58
BOSCH Nyon
Einstellungen
Mit diesem Betriebsmodus können Sie die Grundeinstel-
lungen Ihres Bordcomputers festlegen.
Hinweis: Einige Grundeinstellungen können Sie nur än-
dern, wenn Nyon in die Halterung eingesetzt ist.
Um in das Menü „Einstellungen“ zu gelangen:
1. Bewegen Sie den Joystick
nach unten bis das
Menü „Einstellungen“ angezeigt wird.
2. Drücken Sie auf den Joystick
.
Sie können folgende Einstellungen vornehmen:
Verbindungen: Für die Konfiguration von Bluetooth
®
-
Einstellungen, Smartphone- und WiFi-Verbindungen
und Herzfrequenzmesser.
Wenn Sie WiFi aktivieren, sucht Nyon nach verfügbaren
Netzwerken. Die gefundenen Netzwerke werden aufgeli-
stet. Wählen Sie mit dem Joystick das gewünschte Netz-
werk aus und geben Sie das Passwort ein.
Mein eBike: Änderung des vom Hersteller eingestell-
ten Wert des Radumfangs um ±5 %. Der Nyon-Bedien-
computer muss dazu in die Halterung eingesetzt sein.
Uhrzeit Eigene Tretleistung
Leistung/Herzfrequenz
Durchschnittsgeschwindigkeit
Trainingsstufe
Trainingseffekt
Verbrauchte Kalorien
Trittfrequenz
Höchstgeschwindigkeit
Verbrauchte Kalorien
Verbrauchte Kalorien
59
BOSCH Nyon
Landeseinstellungen:
Änderung der Uhrzeitanzeige im 12- oder 24-Stun-
den-Format (Die aktuelle Uhrzeit wird aus automa-
tisch dem GPS-Signal übernommen)
Änderung der Anzeige von Geschwindigkeit und
Entfernung in Kilometern oder Meilen
Auswahl der Sprache
Auswahl der Zeitzone
Beispiel: Auswahl der Landeseinstellungen.
Karte und Navigation: Konfiguration der Kartendar-
stellung. Anpassung der Darstellung in Abhängigkeit
von der Umgebungshelligkeit.
Helligkeit: Anpassen der Helligkeit des Displays.
Mein Nyon:
Erstellen eines neuen Benutzerprofils.
Konfiguration der Home-Taste
.
Einstellen der täglichen Rücksetzung folgender Wer-
te auf „0“: Tageskilometer, verbrauchte Kalorien und
Durchschnittswerte.
Rücksetzen des Nyon-Bediencomputers auf die
Werkseinstellungen.
Rücksetzen des Bediencomputers (Reset)
Sollte sich der Nyon-Bediencomputer nicht mehr be-
dienen lassen, können Sie den Bediencomputer auf die
Werkseinstellungen zurücksetzen. Dabei werden alle von
Ihnen geänderten Einstellungen gelöscht. Führen Sie den
Reset daher nur durch, wenn es unbedingt nötig ist.
Drücken Sie gleichzeitig die Tasten
, , und .
60
Statusanzeigen auf dem Display
Die folgenden Symbole werden in Abhängigkeit des ge-
wählten Betriebsmodus und der gewählten Einstellungen
angezeigt.
Symbol Bezeichnung Beschreibung
00:00 Uhrzeit
Anzeige der Uhrzeit
(von GPS ermittelt)
Interner Akku
(Position „A“)
Anzeige der verbleibenden
Akkuleistung des Nyon-Bedien-
computers
Licht (Position „A“) Das Licht ist eingeschaltet
00 km/h Geschwindigkeit Anzeige der Geschwindigkeit
Kompass
Anzeige der Himmelsrichtung
Norden
Zoom (Position „B“) Anzeige des Kartenmaßstabs
Reichweite
(Position „B“)
Anzeige der voraussichtlich
verbleibenden Reichweite
E-Rad-Akku
Anzeige der verbleibenden
Akkuleistung des E-Rades
Fahrstufen Anzeige der gewählten Stufe
Bluetooth
®
(Position „C“)
Anzeige bei bestehender
Bluetooth
®
-Verbindung
Internet (Position „C“)
Anzeige bei bestehender
WLAN-Verbindung
GPS
Anzeige bei bestehender
GPS-Verbindung
BOSCH Nyon
61
Bedienung des Systems
System einschalten
1. Um das e-Rad-System automatisch einzuschalten,
setzen Sie den Bediencomputer in die Halterung.
Bei eingesetztem Bediencomputer können Sie das
BOSCH E-Rad-System wie folgt einschalten.
1. Drücken Sie die Taste
des Bediencomputers
oder drücken Sie die Taste am Akku.
Der Bediencomputer kann, sofern der interne Akku aus-
reichend geladen ist, auch eingeschaltet werden, wenn er
nicht in die Halterung eingesetzt ist.
System ausschalten
Zum Ausschalten bestehen folgende Möglichkeiten:
Drücken Sie die Taste
des Bediencomputers für min-
destens eine Sekunde
Drücken Sie die Taste
am Akku
Entnehmen Sie den Bediencomputer aus der Halterung
Ladeanzeige am Display
Die Ladeanzeige zeigt den Ladezustand des
E-Rad-Akkus an, nicht den des Bediencomputers (in-
terner Akku). In der Anzeige entspricht jeder Balken im
Akkusymbol etwa 20 % Kapazität.
Sind alle Balken erloschen, ist die Kapazität für die Unter-
stützung des Antriebs aufgebraucht und die Unterstützung
wird sanft abgeschaltet. Die verbliebene Kapazität wird für
die Beleuchtung und den Bediencomputer zur Verfügung
gestellt. Auf dem Bediencomputer wird das Symbol
angezeigt. Die Kapazität des Akkus reicht noch für etwa 2
Stunden Beleuchtung.
HINWEIS
Beschädigungsgefahr!
Durch eine technisch bedingte Selbstentladung
können irreparable Schäden entstehen.
Laden Sie einen leeren Akku sofort auf.
Wird angezeigt, wurde der Nyon-Bediencomputer
noch nie in die Halterung gesetzt oder
auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt (Reset).
BOSCH Nyon
62
Unterstützung einstellen
Sie können am Bediencomputer einstellen, wie stark Sie
der E-Rad-Antrieb beim Treten unterstützt. Sie können
die jeweilige Fahrstufe auch während der Fahrt ändern.
Folgende Fahrstufen stehen zur Tretunterstützung zur
Verfügung:
OFF: Der Antrieb ist abgeschaltet, das E-Rad kann wie
ein normales Fahrrad allein durch Treten fortbewegt
werden.
ECO: Wirksame Unterstützung bei maximaler Effizienz
für maximale Reichweite.
TOUR: Gleichmäßige Unterstützung für Touren mit gro-
ßer Reichweite.
SPORT: Kraftvolle Unterstützung für sportives Fahren
auf bergigen Strecken sowie für Stadtverkehr.
TURBO: Maximale Unter-
stützung bis in hohe Tritt-
frequenzen für sportives
Fahren.
Zum Erhöhen / Senken der Fahrstufe:
1. Drücken Sie die Taste + (Plus) oder (Minus) an der
Bedieneinheit bis zur gewünschten Stufe.
Die gewählte Fahrstufe erscheint in der Anzeige.
Die abgerufene Motorleistung erscheint während der
Fahrt in der Anzeige des Bediencomputers. Die Motorlei-
stung ist abhängig von der gewählten Fahrstufe sowie der
tatsächlich benötigten Unterstützung.
Wird der Bediencomputer aus der Halterung entnommen,
bleibt die zuletzt angezeigte Fahrstufe gespeichert, die
Anzeige der Motorleistung bleibt leer.
Beleuchtung ein-/ausschalten
Ihr E-Rad ist mit einem akkubetriebenen Fahrlicht ausge-
stattet. Zum Ein- bzw. Ausschalten des Fahrlichts:
Drücken Sie die Taste
.
Bei eingeschaltetem Licht wird das Beleuchtungssymbol
angezeigt.
BOSCH Nyon
Beispiel: Stufe „Sport.
63
BOSCH Nyon
Externe Geräte über USB laden
Sie können am USB-Anschluss der Bedieneinheit externe
Geräte betreiben oder aufladen.
Voraussetzung für das Betreiben und Laden ist, dass der
Bediencomputer und ein ausreichend geladener Akku in
das E-Rad eingesetzt sind.
HINWEIS
Lesen Sie die Bedienungsanleitung des exter-
nen Geräts und prüfen Sie, ob das Gerät für
den Anschluss geeignet ist.
Verwenden Sie nur konforme USB-Kabel oder
-Adapter.
Laden oder betreiben Sie externe Geräte nicht
hrend der Fahrt oder bei Regen.
1. Öffnen Sie die Schutzkappe.
2. Verbinden Sie den USB-Anschluss des externen Ge-
räts über ein normkonformes USB-2.0-Kabel vom Typ
Micro A/Micro B mit der USB-Buchse am Bediencom-
puter.
64
BOSCH Active Line / Performance Line - Konformität
20140905_CE-Declaration Vers.2.2
EG-Konformitätserklärung
i m Si n n e d e r EG - R i c h t l i n i e 2 0 0 6 / 4 2 / EG ( A n h a n g II A )
Name und Anschrift des Herstellers bzw. Inverkehrbringers:
He r m a n n Ha r t j e K G , D e i c h s t r . 1 2 0 1 2 2 , 2 7 3 1 8 Ho y a / We s e r , G e r m a n y
D i e s e Er k l ä r u n g b e z i e h t s i c h n u r a u f d i e M a s c h i n e i n d e m Z u s t a n d , i n d e m s i e i n V e r k e h r
g e b r a c h t w u r d e ; v o m En d n u t z e r n a c h t r ä g l i c h a n g e b r a c h t e T e i l e u n d / o d e r n a c h t r ä g l i c h
v o r g e n o m m e n e Ei n g r i f f e b l e i b e n u n b e r ü c k s i c h t i g t . D i e Er k l ä r u n g v e r l i e r t i h r e G ü l t i g k e i t , w e n n
d a s P r o d u k t u m g e b a u t o d e r v e r ä n d e r t w i r d .
Hiermit erklären wir, dass nachstehend beschriebene
Produkte:
Elektrofahrrad VICTORIA Modell:
e Manufaktur 7.9, 9.2, 9.4, 9.6, 9.8, 10.6, 10.7
e Trekking 5.7 Gold, 5.7SE, 5.7SE H, 5.8SE, 5.9, 7.2, 7.4, 7.5, 7.7, 8.8
Modellj ahr 2015 + zugehöriges Ladegerät
allen einschlägigen Bestimmungen der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG mit den zum Zeitpunkt
der Erklärung geltenden Ä nderungen, sowie der Richtlinie 2004/108/EG über
elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) entsprechen.
Folgende technischen Normen wurden angewandt:
DIN EN 14764:2006-03(D) City- und Trekkingfahrräder, Sicherheitstechnische Anforderungen
und Prüfverfahren
DIN EN 15194:2009-06(D) elektromotorisch unterstützte Fahrräder (EPAC)
DIN EN 61000:2007-09(D) elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)
Hoya/Weser, im
Septemb
er 2014
---------------------------------------------------- -----------------------------------------------------
Leitung Q ualitätssicherung: Produktmanager E-Rad:
Martin Claus, Tel.: +49 4251 811 558 Ralf Dreher, Tel.: +49 4251 811 525
martin.claus@ hartj e.de ralf.dreher@ hartj e.de
65
PANASONIC
Inhaltsverzeichnis
Systemkomponenten ............................................. 66
Akku in Betrieb nehmen ........................................ 67
Akkuladung prüfen 67
Hinweise zum Laden des Akkus 67
Ladeanzeige am Akku 67
Schutzeinrichtungen beim Ladevorgang 68
Ladegerät .............................................................. 69
Ladegerät am Stromnetz anschließen 69
Akku laden ............................................................. 69
Akku separat laden 69
Akku am E-Rad laden 70
Hinweise zum Ladevorgang 70
Akku entnehmen oder einsetzen ........................... 71
Akku entnehmen 71
Akku einsetzen 71
Bedienung des Systems ........................................ 73
Vor der ersten Verwendung 73
Entnahmesicherung 74
Bediencomputer entnehmen 74
Bediencomputer einsetzen 75
Voraussetzungen zum Ein- und Ausschalten 75
Hinweise zum Ein- und Ausschalten 75
System einschalten 76
Antrieb aktivieren 76
System ausschalten 76
Ladeanzeige am Display 76
Unterstützung einstellen 77
Antriebseinheit Überhitzungsschutz 77
Schiebehilfe ein-/ausschalten 78
Beleuchtung ein-/ausschalten 78
Nachtmodus der Anzeige 79
Geschwindigkeits- und Entfernungsanzeigen 79
Anzeigen zurücksetzen (Reset) 80
Grundeinstellungen anzeigen/anpassen 80
Externe Geräte über USB laden ............................ 81
Geschwindigkeitssensor überprüfen ..................... 82
Fehlercode-Anzeige .............................................. 83
Fehlercodes am Bediencomputer 83
Fehlercodes am Akku 84
Fehlercodes am Ladegerät 84
Technische Daten .................................................. 85
Bedieneinheit 85
Lithium-Ionen-Akku 85
Antriebseinheit 85
Ladegerät 85
Beleuchtung 85
Konformitätserklärung ........................................... 86
66
PANASONIC
Systemkomponenten
Das PANASONIC-Antriebssystem besteht aus folgenden
Komponenten. Machen Sie sich mit der Bedienung, den
Funktionen sowie den Pflege- und Wartungshinweisen
vertraut.
TRIP
STANDARD
TAGES-KM
STANDARD
Bediencomputer
Bedieneinheit
Akku mit Anzeige
Ladegerät
Geschwindigkeitssensor
Antriebssystem
67
PANASONIC
Akku in Betrieb nehmen
GEFAHR
Gefahr von Personen- und Sachschäden!
Laden oder benutzen Sie den Akku niemals,
wenn offensichtliche Schäden vorhanden sind.
Akkuladung prüfen
1. Prüfen Sie, ob der Akku voll geladen ist, indem Sie
die Taste PUSH auf dem Akku drücken.
Hinweise zum Laden des Akkus
Das Laden des Akkus ist mit und ohne Bediencomputer
möglich. Der Ladezustand wird mit der Akku-Ladeanzeige
am Akku und mit den Balken auf dem Bediencomputer
angezeigt.
Ladeanzeige am Akku
Die fünf LEDs der Ladean-
zeige zeigen bei Betätigung
der Taste PUSH den Lade-
zustand des Akkus an. Da-
bei entspricht jede LED etwa
20 % Kapazität. Bei vollstän-
dig geladenem Akku leuch-
ten alle fünf LEDs.
Liegt die Kapazität des Ak-
kus unter 10 %, beginnt die LED der Ladeanzeige zu blin-
ken.
Leuchtet keine LED der Ladeanzeige auf, dann ist der
Akku entweder leer oder möglicherweise beschädigt.
Lesen Sie das Kapitel „Akku laden“.
Leuchtet mindestens eine, aber nicht alle LEDs der La-
deanzeige, dann laden Sie den Akku vor der ersten
Benutzung voll auf (Kapitel „Akku laden“).
Wenn alle LEDs leuchten ist der Akku vollständig gela-
den und bereit für die erste Fahrt.
Lade-
zustands-
anzeige
Ladebuchse
mit Kappe
68
PANASONIC
Schutzeinrichtungen beim Ladevorgang
Der Akku ist mit einer Temperaturüberwachung ausge-
stattet, welche ein Aufladen nur im Temperaturbereich
zwischen 0 °C und 40 °C zulässt. Befindet sich der Akku
außerhalb des Ladetemperaturbereichs, erlischt die Lade-
anzeige und die LED am Ladegerät blinkt.
Prüfen Sie den Akku durch Drücken der Taste PUSH.
Wenn drei LEDs der Ladeanzeige blinken (Bild A):
1. Trennen Sie den Akku vom Ladegerät.
2. Lassen Sie den Akku austemperieren.
3. Schließen Sie den Akku an, wenn er die zulässige La-
detemperatur erreicht hat.
Bild A Bild B Bild C Bild D
Blinken die obere und untere LED der Ladeanzeige (Bild B):
1. Trennen Sie das Ladegerät von der Spannungsver-
sorgung.
2. Prüfen Sie alle Verbindungen.
Besteht der Fehler weiterhin, wenden Sie sich an Ihren
Fachhändler.
Blinken die zweite und vierte LED (Bild C) oder die LEDs
blinken fortlaufend von oben nach unten (Bild D) liegt ein
schwerwiegender Fehler vor.
1. Trennen Sie das Ladegerät von der Spannungsver-
sorgung.
2. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Nutzen Sie
das Ladegerät nicht, bis der Fehler behoben wurde.
Die Antriebseinheit wird zum Schutz der Systemkompo-
nenten beim Laden mit eingesetztem Akku deaktiviert.
69
PANASONIC
Ladegerät
Auf der Unterseite des Ladegerätes befindet sich eine
Kurzfassung wichtiger Sicherheitshinweise. Lesen Sie
diese unbedingt vor dem Gebrauch.
Ladegerät am Stromnetz anschließen
Beachten Sie die Netzspannung! Die Spannungsversor-
gung muss mit den Angaben auf dem Typenschild des
Ladegerätes übereinstimmen. Mit 230 V gekennzeichnete
Ladegeräte können auch an 220 V betrieben werden.
Ladegerät
LED
Akku laden
WARNUNG
Brand- und Verletzungsgefahr!
Wenn während des Ladevorgangs ungewöhn-
liche Wärmeentwicklung, Geruch und/oder Be-
schädigungen auftreten:
Tragen Sie Schutzhandschuhe.
Trennen Sie das Ladegerät vom Akku und von
der Spannungsversorgung.
Der Akku kann jederzeit einzeln oder am E-Rad aufgela-
den werden, ohne die Lebensdauer zu verkürzen. Laden
Sie den Akku nur unter Aufsicht. Gehen Sie zum Laden
des Akkus unter Berücksichtigung der Sicherheitshinwei-
se wie folgt vor:
Akku separat laden
1. Entnehmen Sie den Akku aus der Halterung (siehe
Kapitel „Akku entnehmen oder einsetzen“).
2. Stellen Sie den Akku auf einer sauberen, festen und
nicht brennbaren Fläche auf.
70
PANASONIC
4. Beaufsichtigen Sie den Ladevorgang.
5. Fahren Sie mit Kapitel „Hinweise zum Ladevorgang“ fort.
Hinweise zum Ladevorgang
Beginnt der Ladevorgang, leuchten die LEDs der Ladean-
zeige am Akku. Jede dauerhaft leuchtende LED entspricht
20 % Aufladung. Die LED am Ladegerät leuchtet grün.
Ist der Akku vollständig geladen, erlöschen die LEDs. Der
Ladevorgang wird beendet.
1. Trennen Sie den Akku vom Ladegerät.
2. Trennen Sie das Ladegerät von der Spannungsver-
sorgung.
Der Ladevorgang startet nicht, wenn der Akku bereits
über 95 % geladen ist.
Wenn an der Ladeanzeige des Akkus durch blinken-
de LEDs eine aktive Schutzeinrichtung angezeigt wird
und/oder die LED am Ladegerät blinkt:
Lassen Sie den Akku von einem Fachhändler prüfen.
3. Stecken Sie den Netzstecker des Ladegeräts in eine
Steckdose (230 V / 50 Hz).
4. Stecken Sie den Ladestecker in die Ladebuchse.
5. Beaufsichtigen Sie den Ladevorgang.
6. Fahren Sie mit Kapitel „Hinweise zum Ladevorgang“ fort.
Akku am E-Rad laden
Laden Sie den eingesetzten Akku nur in trockenen Räu-
men und nie im Freien. Laden Sie den Akku nur unter
Beachtung aller Sicherheitshinweise. Entnehmen Sie ggf.
den Akku aus der Halterung (Kapitel „Akku entnehmen
oder einsetzen“) und laden Sie ihn separat an einem ge-
eigneten Ort.
1. Schalten Sie das System mit der Taste
am Bedien-
computer aus.
2. Stecken Sie den Netzstecker des Ladegeräts in eine
ordnungsgemäß installierte Steckdose (230 V / 50 Hz).
3. Öffnen Sie die Ab-
deckung der Ladebuchse
und stecken Sie den
Ladestecker in die
Ladebuchse.
Abdeckung
Abdeckung
Abdeckung
Abdeckung
Abdeckung
Abdeckung
Abdeckung
Abdeckung
71
PANASONIC
Akku entnehmen oder einsetzen
HINWEIS
Schalten Sie das System immer aus, bevor Sie
den Akku in die Halterung einsetzen oder aus
der Halterung entnehmen.
Akku entnehmen
1. Schalten Sie das System mit der Taste am Bedien-
computer aus.
2. Halten Sie den Akku fest in der Hand (Bild 1).
3. Entriegeln Sie das Schloss mit dem Schlüssel (Bild 1).
4. Kippen Sie den Akku vorsichtig nach links und ziehen
Sie ihn aus der Aufnahme nach oben hinaus (Bild 2).
Akku einsetzen
1. Setzen Sie den Akku mit den Kontakten auf die untere
Akkuaufnahme (Bild 3). Achten Sie auf eine korrekte
Ausrichtung der Kerben an der Akkuaufnahme zu den
Laschen am Akku (Bild 4).
2. Kippen Sie ihn bis zum Anschlag in die Akkuaufnah-
me (Bild 5).
Bild 1
Bild 2
Bild 3
Bild 4
Bild 5
Lasche
Kerbe
72
PANASONIC
WARNUNG
Gefahr von Beschädigungen mit Brandfolge
Das Schloss könnte sich öffnen. Der Akku könn-
te aus der Halterung fallen.
Achten Sie auf einen sicheren Sitz des Akkus.
3. Verriegeln Sie das Schloss.
4. Verhindern Sie, dass der Schlüssel herausfällt bzw.
dass der Akku durch unberechtigte Dritte entnommen
wird.
5. Ziehen Sie den Schlüssel nach dem Abschließen im-
mer aus dem Schloss.
73
Bedienung des Systems
WARNUNG
Gefahr von Personen- und Sachschäden!
Lesen Sie die gesamte Betriebsanleitung und
machen Sie sich vor der ersten Benutzung mit
allen Funktionen vertraut.
Vor der ersten Verwendung
Der Uhr des Bediencomputers wird über eine Knopfbatte-
rie (3 V; Typ CR2032) mit Energie versorgt. Bei der Auslie-
ferung enthält das Batteriefach ein Kunststoffschild, damit
sich die Knopfbatterie nicht entlädt.
1. Entnehmen Sie den Bediencomputer. Lesen Sie dazu
die folgenden Kapitel „Entnahmesicherung“ und „Be-
diencomputer entnehmen“ .
2. Drehen Sie die Abdeckung des Knopfbatterie-Fachs
an der Rückseite der Anzeigeeinheit mit einer Münze
oder ähnlichem gegen den Uhrzeigersinn.
3. Entfernen Sie die Knopfbatterie und ziehen Sie das
Kunststoffschild an der Minusseite heraus. Entsorgen
Sie das Kunststoffschild ordnungsgemäß.
4. Setzen Sie die Knopfbatterie in das Knopfbatteriefach
ein. Beachten Sie beim Einsetzen die Ausrichtung der
Polarität (+/-).
5. Drehen Sie die Abdeckung im Uhrzeigersinn, um das
Knopfbatteriefach zu sperren. Achten Sie auf einen
korrekten Sitz der Abdeckung, um Eindringen von
Schmutz und Feuchtigkeit zu vermeiden.
Blinkt die Zeitanzeige „0:00“, hat die Knopfbatterie das
Ende der Nutzungsdauer erreicht. In diesem Fall stoppen
nur die Uhrfunktionen. Alle anderen Funktionen werden
über den Hauptakku mit Energie versorgt.
PANASONIC
Rückseite des
Bediencomputers
Öffnen und Schließen des
Batteriefachs
74
PANASONIC
Tauschen Sie die Batterie sofort, um zu vermeiden dass
die leere Batterie ausläuft. Entsorgen Sie Knopfbatterien
nur über geeignete Sammelstellen.
Entnahmesicherung
Sie können den Bediencomputer in der Halterung gegen
Entnahme sichern. Wenn Sie den gesicherten Bedien-
computer entnehmen möchten:
1. Demontieren Sie die Halterung vom Lenker.
2. Lösen Sie die Blockierschraube (Gewinde M4, 10 mm
lang).
3. Entnehmen Sie den Bediencomputer aus der Halte-
rung.
4. Montieren Sie die Hal-
terung wieder auf dem
Lenker.
TRIP
STANDARD
TAGES-KM
STANDARD
Arretierung
Bediencomputer entnehmenHalterung mit Arretierung
Blockier
schraube
Bediencomputer entnehmen
HINWEIS
Schalten Sie das System aus, bevor Sie den
Bediencomputer entnehmen.
Entnehmen Sie den Bediencomputer nie wäh-
rend der Fahrt.
Entnehmen Sie den Bediencomputer immer - sofern die
Entnahmesicherung nicht verwendet wird - wenn Sie das
E-Rad abstellen. Gehen Sie dazu folgendermaßen vor:
1. Drücken Sie zum Entnehmen auf die Arretierung und
schieben ihn nach vorn aus der Halterung. Üben Sie
keine Gewalt aus. Prüfen Sie ggf., ob die Entnahme-
sicherung verwendet wird.
75
PANASONIC
1. Setzen Sie den Bediencomputers so auf die Halte-
rung, dass die Pfeilmarkierungen ▼ und ▲ überei-
nander stehen.
2. Ziehen Sie den Bediencomputer dann in die Halte-
rung, bis der obere Pfeil ▼ mit der Punktmarkierung ●
übereinstimmt und der Bediencomputers einrastet.
Voraussetzungen zum Ein- und Ausschalten
Sie können das E-Rad-System nur aktivieren, wenn fol-
gende Voraussetzungen erfüllt sind:
Ein ausreichend geladener Akku ist eingesetzt .
Der Bediencomputer ist richtig in die Halterung einge-
setzt.
Der Geschwindigkeitssensor ist richtig angeschlossen.
Hinweise zum Ein- und Ausschalten
Überprüfen Sie vor dem Einschalten des E-Rad-Sys-
tems, dass die Verriegelung des Akkus abgeschlossen
und der Akku geladen ist.
Liegt die Kapazität des Akkus unter 10 %, blinkt die LED
der Ladeanzeige.
Nach etwa 10 Minuten ohne Benutzung des E-Rades
oder des Bediencomputers bzw. der Bedieneinheit,
schaltet sich das E-Rad-System automatisch ab.
Bediencomputer einsetzen
Pfeil-
markierungen
Punkt-
markierung
Bediencomputer einsetzen
HINWEIS
Schalten Sie das System erst nach dem Einset-
zen des Bediencomputers ein.
76
PANASONIC
Belasten Sie nicht die Pedale während Sie das System
einschalten. Dies kann zu einem Fehler am Drehkraft-
sensor oder einer reduzierten Assistenzleistung führen.
Betätigen Sie die Taste erneut und vermeiden Sie
eine Belastung der Pedale.
Drücken Sie beim Betätigen der Taste
keine anderen
Tasten, da andernfalls ein Fehler angezeigt wird.
Betätigen Sie die Taste
nicht beim Fahren. Wenn Sie
die Assistenzfunktion nicht benötigen, wählen Sie die
Stufe NO ASSIST.
System einschalten
Drücken Sie kurz die Taste
am Bediencomputer.
Drücken Sie dabei keine
weiteren Tasten.
Antrieb aktivieren
Der Antrieb wird aktiviert, sobald Sie in die Pedale treten
(außer in der Funktion „Schiebehilfe“). Sobald Sie auf-
ren in die Pedale zu treten oder sobald Sie eine Geschwin-
digkeit von 25 km/h erreicht haben, wird die Unterstützung
durch den E-Rad-Antrieb abgeschaltet. Der Antrieb wird
automatisch wieder aktiviert, sobald Sie in die Pedale tre-
ten und die Geschwindigkeit unter 25 km/h liegt.
System ausschalten
1. Drücken Sie die Taste des Bediencomputers.
2. Entnehmen Sie den Bediencomputer aus der Halterung.
Wird der eingeschaltete Bediencomputer aus der Halte-
rung entnommen, schaltet er sich automatisch ab. Ent-
nehmen Sie den Bediencomputer nie während der Fahrt.
Ladeanzeige am Display
Die Akku-Ladeanzeige zeigt den Ladezustand
des E-Rad-Akkus an. In der Anzeige entspricht jeder Bal-
ken im Akkusymbol etwa 20 % Kapazität. Unter 10 % Ka-
pazität beginnt die letzte LED zu blinken.
Sind alle LEDs erloschen, ist die Kapazität für die Unter-
stützung des Antriebs aufgebraucht und wird sanft abge-
schaltet.
HINWEIS
Beschädigungsgefahr!
Durch eine technisch bedingte Selbstentladung
können irreparable Schäden entstehen.
Laden Sie einen leeren Akku sofort auf.
TRIP
STANDARD
TAGES-KM
STANDARD
Ein-/Aus
Ein-/Aus
Ein-/Aus
System ein-/ausschalten
77
PANASONIC
Unterstützung einstellen
Sie können am Bediencomputer einstellen, wie stark Sie
der E-Rad-Antrieb beim Treten unterstützt. Sie können
die jeweilige Fahrstufe auch während der Fahrt ändern.
Folgende Fahrstufen stehen zur Verfügung:
HIGH: Maximale Unterstützung für das Fahren an Stei-
gungen oder mit schwerer Last.
STANDARD: Gleichmäßige Unterstützung für Touren
mit großer Reichweite.
ECO: Reduzierte, Energie sparende Unterstützung für
maximale Reichweite.
NO ASSIST: Zum Fahren ohne Unterstützung. Lassen
Sie das System dabei immer eingeschaltet, damit die
Anzeige und das Fahrlicht funktionieren.
Wählen Sie die Fahrstufe wie folgt.
Drücken Sie zum Erhöhen der Stufe die Taste an der
Bedieneinheit so oft, bis der gewünschte Fahrstufe in
der Anzeige erscheint.
Drücken Sie zum Senken die Taste .
Die abgerufene Motorleistung erscheint in der Anzeige.
Die Motorleistung ist abhängig von der gewählten Fahr-
stufe sowie der tatsächlich benötigten Unterstützung.
Antriebseinheit Überhitzungsschutz
Die Antriebseinheit ist vor übermäßiger Belastung elektro-
nisch geschützt. Im Fall extremer Hitzeentwicklung schal-
tet sie sich selbsttätig ab.
Lassen Sie die Antriebseinheit ausreichend abkühlen.
Sie ist dann wieder betriebsbereit.
Wenn sich die Antriebseinheit erneut abschaltet, wenden
Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
TAGES-KM
STANDARD
Bediencomputer Bedieneinheit
78
PANASONIC
Schiebehilfe ein-/ausschalten
WARNUNG
Verletzungsgefahr!
Haben die Räder des E-Rades beim Benutzen
der Schiebehilfe keinen Bodenkontakt, besteht
Verletzungsgefahr.
Verwenden Sie die Funktion Schiebehilfe aus-
schließlich beim Schieben des E-Rades.
Die Schiebehilfe kann Ihnen das Schieben des E-Rades
erleichtern. Die Geschwindigkeit in dieser Funktion ist ab-
hängig vom eingelegten Gang und kann maximal 6 km/h
erreichen. Je kleiner der gewählte Gang ist, desto gerin-
ger ist die Geschwindigkeit in der Funktion „Schiebehilfe“.
Zum Einschalten der Schiebehilfe:
Drücken Sie die Taste
an der Bedieneinheit und
halten sie gedrückt.
Der Antrieb des E-Rades wird eingeschaltet.
Die Schiebehilfe wird ausgeschaltet, sobald eines der fol-
genden Ereignisse eintritt:
Sie lassen die Taste
los.
Die Räder des E-Rades werden blockiert, z. B. durch
Bremsen oder Anstoßen an ein Hindernis.
Die Geschwindigkeit überschreitet 6 km/h.
HINWEIS
Bei Fahrrädern mit Rücktrittfunktion drehen sich
die Pedale bei eingeschalteter Schiebehilfe mit.
Werden die sich drehenden Pedale blockiert,
wird die Schiebehilfe ausgeschaltet.
Beleuchtung ein-/ausschalten
Ihr E-Rad ist mit einem akkubetriebenen Fahrlicht ausge-
stattet. Zum Ein- bzw. Ausschalten:
Drücken Sie die Taste
auf der Bedieneinheit.
Gleichzeitig wechselt die Hintergrundbeleuchtung der An-
zeige auf den Nachtmodus oder zurück in den normalen
Modus.
79
PANASONIC
Nachtmodus der Anzeige
Im Nachtmodus wird die Helligkeit der Anzeige im Ver-
gleich zum normalen Modus gesenkt, um Blendwirkungen
beim Fahren in der Nacht zu reduzieren. Der Nachtmodus
wird beim Einschalten des Lichts aktiviert.
Wechselt die Helligkeit der Anzeige nicht:
Prüfen Sie die Einstellungen der Helligkeit (siehe Kapi-
tel „Grundeinstellungen anzeigen und anpassen“).
HINWEIS
Wenn Sie die Taste betätigen, während das
E-Rad-System ausgeschaltet ist, wird die Anzei-
geeinheit mit der für den Nachtmodus eingestell-
ten Helligkeit aktiviert. So können Sie alle Funk-
tionen, außer der Assistenzfunktion, anzeigen
lassen und anpassen.
Geschwindigkeits- und Entfernungsanzeigen
In der Tachometeranzeige wird die aktuelle Geschwindig-
keit angezeigt.
In der Funktionsanzeige (Kombination von Werte- und
Textanzeige) stehen folgende Funktionen zur Auswahl:
TAGES-KM: die seit dem letzten Reset zurückgelegte
Entfernung
Ø KM/H: die seit dem letzten Reset erreichte Durch-
schnittsgeschwindigkeit
MAX-KM/H: die seit dem letzten Reset erreichte maxi-
male Geschwindigkeit
REICHWEITE: voraussichtliche Reichweite der vorhan-
denen Akkuladung (bei gleichbleibenden Bedingungen
wie z. B. Fahrstufe, Zuladung oder Streckenprofil)
GESAMT-KM: Anzeige der gesamten mit dem E-Rad
zurückgelegten Entfernung
BATTERIEKAPAZITÄT: Zeigt den Batteriestand als
Prozentwert (%) an
TAGES-KM
STANDARD
TAGES-KM
STANDARD
Anzeige Geschwindigkeit Werte- und Textanzeige
80
PANASONIC
Zum Wechseln der Anzeigefunktion:
1. Drücken Sie die Taste MODE an der Bedieneinheit so
oft, bis die gewünschte Funktion angezeigt wird.
Anzeigen zurücksetzen (Reset)
TAGES-KM, Ø KM/H oder MAX-KM/H zurücksetzen:
1. Wählen Sie mit Taste MODE eine der drei Funktionen
TAGES-KM, Ø KM/H oder MAX-KM/H.
2. Drücken Sie die Taste MODE so lange, bis die Anzei-
ge auf Null gesetzt ist.
Damit sind auch die Werte der beiden anderen Funkti-
onen zurückgesetzt, ein einzelner Reset ist nicht möglich.
Rücksetzen von GESAMT-KM:
1. Wählen Sie mit Taste MODE die Funktion „GESAMT-
KM“.
2. Drücken Sie gleichzeitig
die Resettaste und die
Taste MODE so lange,
bis die Anzeige auf Null
gesetzt ist.
Grundeinstellungen anzeigen/anpassen
Folgende Grundeinstellungen stehen zur Auswahl:
LANGUAGE (Sprache): Sie können die Sprache der
Textanzeigen ändern. Zur Auswahl stehen Englisch,
Deutsch, Niederländisch, Französisch, Italienisch, Spa-
nisch, Finnisch, Schwedisch, Norwegisch und Dänisch.
CONTRAST (Kontrast): Wählen Sie eine von zehn Stu-
fen für den Kontrast der Anzeige.
BRIGHTNESS (Helligkeit): Anpassung der Helligkeit
der Hintergrundbeleuchtung des Anzeigeeinheit-LCDs
in fünf Stufen. Sie können die Helligkeit für die Nacht-
modus-Anzeige separat einstellen. Wechseln Sie dafür
zunächst in den Nachtmodus und nehmen Sie dann die
Einstellung vor.
UNIT (Maßeinheit): Geschwindigkeit und Entfernung
können wahlweise in Kilometern oder Meilen angezeigt
werden.
WHEEL (Reifen): Wählen Sie den verwendeten Rei-
fenumfang des E-Rades in mm. Mit jeder Betätigung
der Taste MODEhlen Sie Tausender-, Hunderter-,
Zehner- und Einer-Stellen aus.
ODU INPUT: Ändern Sie hier bei Bedarf den Wert der
gefahrenen Gesamtdistanz (GESAMT-KM). Mit jeder
Reset-
taste
Bediencomputer, Rückseite.
81
PANASONIC
Betätigung der Taste MODE wählen Sie Tausender-,
Hunderter-, Zehner- und Einer-Stellen aus.
CLOCK (Uhr): Einstellungen der Uhr. Mit jeder Betäti-
gung der Taste MODE wählen Sie die einzelnen Stun-
den- und Minuten-Stellen aus.
Ändern Sie die Grundeinstellungen wie folgt.
1. Schalten Sie bei eingesetztem Akku das System mit
der Taste
ein oder drücken Sie die Taste am
Bediencomputer.
2. Drücken Sie gleichzeitig die Taste MODE und die Ta-
ste ▼ so lange, bis in der Textanzeige die Grundein-
stellung „LANGUAGE“ (Sprache) erscheint.
3. Drücken Sie zum Wechsel zwischen den Grundein-
stellungen die Taste ▼ an der Bedieneinheit so oft,
bis die gewünschte Grundeinstellung angezeigt wird.
4. Drücken Sie die Taste MODE erneut, um die gewählte
Grundeinstellung zu ändern.
5. Wählen Sie mit ▲ oder ▼ die gewünschte Einstellung
und bestätigen Sie sie mit der Taste MODE.
6. Drücken Sie die Taste
zum Speichern der Einstel-
lung.
Drücken Sie für einen schnelleren Durchlauf der Einstel-
lungen die Tasten ▲ oder ▼ für 2 Sekunden.
Externe Geräte über USB laden
Sie können am USB-Anschluss der Bedieneinheit externe
Geräte betreiben oder aufladen.
Voraussetzung für das Betreiben und Laden ist, dass der
Bediencomputer und ein ausreichend geladener Akku in
das E-Rad eingesetzt sind.
HINWEIS
Lesen Sie die Bedienungsanleitung des exter-
nen Geräts und prüfen Sie, ob das Gerät für
den Anschluss geeignet ist.
Verwenden Sie nur konforme USB-Kabel oder
-Adapter.
Laden oder betreiben Sie externe Geräte nicht
hrend der Fahrt oder bei Regen.
1. Öffnen Sie die Schutzkappe.
2. Verbinden Sie den USB-Anschluss des externen Ge-
räts über ein normkonformes USB-2.0-Kabel vom Typ
Micro A/Micro B mit der USB-Buchse am Bediencom-
puter.
82
Geschwindigkeitssensor überprüfen
Der Geschwindigkeitssensor und der dazugehörige Spei-
chenmagnet müssen so montiert sein, dass sich der Spei-
chenmagnet bei einer Umdrehung des Rades in einem
Abstand von mindestens 1 mm und höchstens 5 mm am
Geschwindigkeitssensor vorbeibewegt.
Ist der Abstand zu klein oder zu groß, fällt die Tachome-
teranzeige am Bediencomputer aus, „000“ blinkt und der
E-Rad-Antrieb arbeitet im Notlaufprogramm.
Gehen Sie zum Einstellen des Abstands wie folgt vor:
1. Lösen Sie die Schraube des Speichenmagneten.
2. Justieren Sie den Speichenmagnet so an der Spei-
che, dass er in der richtigen Entfernung an der Mar-
kierung des Geschwindigkeitssensors vorbeiläuft.
3. Ziehen Sie die Schraube fest.
PANASONIC
1 - 5 mm
Erscheint auch danach keine Geschwindigkeit in der Ta-
chometeranzeige, wenden Sie sich bitte an einen autori-
sierten Fachhändler.
Schraube
Magnet
Geschwindigkeitssensor Abstand Speichenmagnet
Sensor
83
PANASONIC
Fehlercode-Anzeige
Die Komponenten des E-Rad-Systems werden ständig
automatisch überprüft. Wird ein Fehler festgestellt, er-
scheint der entsprechende Fehlercode in der Textanzeige.
Abhängig von der Art des Fehlers wird der Antrieb ge-
gebenenfalls automatisch abgeschaltet. Sie können ohne
Unterstützung durch den Antrieb weiterfahren. Überprü-
fen Sie das E-Rad vor weiteren Fahrten.
Um zur Standardanzeige zurückzukehren, drücken Sie
eine beliebige Taste am Bediencomputer
Führen die beschriebenen Maßnahmen nicht zur Abhilfe,
wenden Sie sich bitte an einen Fachhändler.
Fehlercodes am Bediencomputer
WARNUNG
Verletzungsgefahr!
Akku und Motor können bei Fehlern sehr heiß
werden.
Tragen Sie gegebenenfalls Schutzhandschuhe.
Stromschlaggefahr!
Bevor Sie Überprüfungen und Maßnahmen am
E-Rad vornehmen:
Entnehmen Sie den Akku aus der Halterung.
Trennen Sie das Ladegerät von der Span-
nungsversorgung.
Anzeige Fehlerquelle Maßnahme
E1 Sensor Drehkraft Berühren Sie beim Ein-
schalten nicht die Pedale.
„0:00“ blinkt in der
Geschwindigkeits-
anzeige.
Sensor
Geschwindigkeit
1) Schalten Sie das
System erneut ein.
2) Lesen Sie das Kapitel
„Geschwindigkeits-
sensor überprüfen“.
84
PANASONIC
Anzeige Fehlerquelle Maßnahme
0:00 blinkt in der
Zeitanzeige.
Knopfbatterie Lesen Sie das Kapitel
Bediencomputer“ und
wechseln Sie die
Knopfbatterie.
Fehlercodes am Akku
Anzeige Fehlerquelle Maßnahme
Die LEDs der La-
deanzeige blinken
fortlaufend von oben
nach unten.
Platine Die Platine muss
ausgetauscht werden.
Wenden Sie sich an ei-
nen Fachhändler.
Die 2. und 4. LED
blinken.
Spannungsfehler
Akkuzellen
Wenden Sie sich an
einen Fachhändler.
Die 1., 3. und 5. LED
blinken.
Temperatur Lassen Sie den Akku
abkühlen.
Die 1. und 5. LED
blinken.
Authentifizierung 1) Prüfen Sie die
Kontakte an Akku und
Aufnahme.
2) Lassen Sie den Akku
abkühlen.
Fehlercodes am Ladegerät
Anzeige Fehlerquelle Maßnahme
Die LED blinkt rot. Ladefehler Prüfen Sie die
Anschlüsse auf
Verschmutzungen.
Anzeige Fehlerquelle Maßnahme
E3 Authentifizierung
Akku
Verwenden Sie
ausschließlich
freigegebene Akkus.
E5 + Rücklicht
blinkt.
Authentifizierung
Bediencomputer
Prüfen Sie Kabelverbin-
dungen und Kontakte.
E9 Antriebseinheit Wenden Sie sich an
einen Fachhändler.
Ladeanzeige am
Akku blinkt.
Kommunikations-
fehler Akku
Prüfen Sie die Kontakte
an Akku und Aufnahme.
M“ blinkt in der Tex-
tanzeige.
Überhitzung An-
triebseinheit
Lassen Sie den Motor
abkühlen.
Wählen Sie eine
geringere Fahrstufe.
B“ blinkt in der
Textanzeige.
Überhitzung Akku Lassen Sie den Akku
abkühlen.
DD“ blinkt in der
Textanzeige.
Taster
„Schiebehilfe“
Prüfen Sie, ob die Taste
klemmt.
E km/h“ erscheint in
der Textanzeige und
die Motorleistungs-
anzeige leuchtet.
Durchschnittsge-
schwindigkeit
Lesen Sie das Kapitel
Anzeigen zurücksetzen“
und führen Sie einen
Reset durch.
Die gesamte
Anzeige blinkt.
EEPROM Wenden Sie sich an
einen Fachhändler.
USB-Symbol
blinkt.
Schutzfunktion Schließen Sie das
externe Gerät erneut an.
Erlischt die Anzeige nicht,
ist kein Anschluss möglich.
85
PANASONIC
Technische Daten
Bedieneinheit
Betriebstemperatur: -10 °C bis +40 °C
Lagertemperatur: -20 °C bis +50 °C
Gewicht: 280 g
Schutzgrad Wasserabdichtung: IPX5
USB-Ausgang: 5 V AC, max. 1,1 A
Knopfbatterie: 3 V; Typ CR2032
Lithium-Ionen-Akku
Klein Mittel Groß
Nennspannung: 36 V AC
Nennkapazität: 12 Ah 15 Ah 18 Ah
Energie: 432 Wh 540 Wh 648 Wh
Betriebstemperatur: -10 °C bis +60 °C
Lagertemperatur: 0 °C bis +40 °C
Zulässige Ladetemperatur: 0 °C bis +40 °C
Gewicht: 3300 g 3800 g 4500 g
Schutzgrad Wasserabdichtung: IPX5
Antriebseinheit
Nennleistung: 250 W
Nennspannung: 36 V AC
Betriebstemperatur: -10 °C bis +40 °C
Lagertemperatur: -20 °C bis +50 °C
Gewicht: 4000 g
Schutzgrad Wasserabdichtung: IPX5
Ladegerät
Eingang: 220 - 240 V / 50 Hz / 195 W
Ausgang: 42 V AC / 4 A
Zulässige Ladetemperatur: 0 °C bis +40 °C
Akkutyp: Lithium-Ionen 36 V
12/15/18 Ah (40/50/60 Zellen)
Beleuchtung
Leistung Vorderlicht: 3 W
Leistung Rücklicht: 3 W
Nennspannung: 6 V AC
86
PANASONIC - Konformität
20140905_CE-Declaration Vers.5.1
EG-Konformitätserklärung
i m Si n n e d e r EG - R i c h t l i n i e 2 0 0 6 / 4 2 / EG ( A n h a n g II A )
Name und Anschrift des Herstellers bzw. Inverkehrbringers:
He r m a n n Ha r t j e K G , D e i c h s t r . 1 2 0 1 2 2 , 2 7 3 1 8 Ho y a / We s e r , G e r m a n y
D i e s e Er k l ä r u n g b e z i e h t s i c h n u r a u f d i e M a s c h i n e i n d e m Z u s t a n d , i n d e m s i e i n V e r k e h r
g e b r a c h t w u r d e ; v o m En d n u t z e r n a c h t r ä g l i c h a n g e b r a c h t e T e i l e u n d / o d e r n a c h t r ä g l i c h
v o r g e n o m m e n e Ei n g r i f f e b l e i b e n u n b e r ü c k s i c h t i g t . D i e Er k l ä r u n g v e r l i e r t i h r e G ü l t i g k e i t , w e n n
d a s P r o d u k t u m g e b a u t o d e r v e r ä n d e r t w i r d .
Hiermit erklären wir, dass nachstehend beschriebene Produkte:
Ele
ktrofahrrad VICTORIA Modell:
e Spezial 7.6, 7.8
Modellj ahr 2015 + zugehöriges Ladegerät
allen einschlägigen Bestimmungen der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG mit den zum Zeitpunkt
der Erklärung geltenden Ä nderungen, sowie der Richtlinie 2004/108/EG über
elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) entsprechen.
Folgende technischen Normen wurden angewandt:
DIN EN 14764:2006-03(D) City- und Trekkingfahrräder, Sicherheitstechnische Anforderungen
und Prüfverfahren
DIN EN 15194:2009-06(D) elektromotorisch unterstützte Fahrräder (EPAC)
DIN EN 61000:2007-09(D) elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)
Hoya/Weser, im Sept
embe
r 2014
---------------------------------------------------- -----------------------------------------------------
Leitung Q ualitätssicherung: Produktmanager E-Rad:
Martin Claus, Tel.: +49 4251 811 558 Ralf Dreher, Tel.: +49 4251 811 525
martin.claus@ hartj e.de ralf.dreher@ hartj e.de
87
e
- silentio
Inhaltsverzeichnis
Systemkomponenten ............................................. 88
Akku in Betrieb nehmen ........................................ 89
Akku vorbereiten 89
Akkuladung prüfen 89
Schutzeinrichtungen beim Ladevorgang 89
Ladegerät .............................................................. 90
Ladegerät am Stromnetz anschließen 90
LED-Signale am Ladegerät 90
Akku laden ............................................................. 91
Akku separat laden 91
Akku am E-Rad laden 92
Hinweise zum Ladevorgang 92
Akku entnehmen oder einsetzen ........................... 93
Akku entnehmen 93
Akku einsetzen 93
Bedienung des Systems ........................................ 94
Hinweise zum Ein- und Ausschalten 94
System ein-/ausschalten 94
Antrieb aktivieren 94
Ladeanzeige am Display 95
Unterstützung einstellen 95
Antriebseinheit Überhitzungsschutz 95
Schiebehilfe ein-/ausschalten 96
Beleuchtung ein-/ausschalten 96
Fehlersuche ........................................................... 97
Technische Daten .................................................. 98
Lithium-Ionen-Akku 98
Antriebseinheit 98
Ladegerät 98
Beleuchtung 98
Konformitätserklärung ........................................... 99
88
e
- silentio
Systemkomponenten
Das
e
-silentio-Antriebssystem besteht aus folgenden
Komponenten. Machen Sie sich mit der Bedienung, den
Funktionen sowie den Pflege- und Wartungshinweisen
vertraut.
Bedieneinheit
Akku mit Anzeige
Ladegerät
Antriebssystem
89
Akku in Betrieb nehmen
GEFAHR
Gefahr von Personen- und Sachschäden!
Laden oder benutzen Sie den Akku niemals,
wenn offensichtliche Schäden vorhanden sind.
Akku vorbereiten
1. Entnehmen Sie den Akku aus der Aufnahme am Ge-
päckträger.
2. Entfernen Sie die Schutzfolien – besonders die über
den elektrischen Kontakten am unteren Ende.
Akkuladung prüfen
Prüfen Sie zunächst, ob der Akku voll geladen ist.
1. Drücken Sie die Taste
auf dem Akku.
Die fünf LEDs der Ladeanzeige am Akku zeigen bei Be-
tätigung der Taste
den Ladezustand des Akkus an.
Dabei entspricht jede LED etwa 20 % Kapazität. Bei voll-
ständig geladenem Akku leuchten alle fünf LEDs.
Leuchtet keine LED der Ladeanzeige auf,
dann ist entweder
der Akku leer (Kapitel „Akku laden“) oder
die Sicherung defekt (Kapitel „Akku-
sicherung“) oder
der Akku beschädigt. In diesem Fall
wenden Sie sich unbedingt an einen
Fachhändler.
Leuchtet mindestens eine, aber nicht alle
LEDs der Ladeanzeige:
Laden Sie den Akku vor der ersten Be-
nutzung voll auf (siehe Kapitel „Akku laden“).
Wenn alle LEDs leuchten, ist der Akku vollständig geladen
und bereit für die erste Fahrt.
Schutzeinrichtungen beim Ladevorgang
Der Akku ist mit einer Temperaturüberwachung ausge-
stattet, welche ein Aufladen nur im Temperaturbereich
zwischen 0 °C und 40 °C zulässt.
1. Trennen Sie den Akku vom Ladegerät.
2. Lassen Sie den Akku austemperieren.
3. Schließen Sie den Akku an, wenn er die zulässige La-
detemperatur erreicht hat.
Ladeanzeige
am Akku
e
- silentio
90
Stecken Sie den Netzstecker in eine ordnungsgemäß
installierte Steckdose.
LED-Signale am Ladegerät
LED am Ladegerät Modus
Gelb-Grün Standby; kein Akku angeschlossen
Rot - Dauerlicht Ladevorgang 0-95 % (CC-Ladung)
Gelb - Dauerlicht Ladevorgang 95-100 % (CV-Ladung)
Grün - Dauerlicht Ladevorgang abgeschlossen
Ladegerät
WARNUNG
Verletzungsgefahr!
Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Ladegerät
während des Ladevorgangs berühren. Das La-
degerät kann sich stark erhitzen.
Tragen Sie Schutzhandschuhe.
Das originale Ladegerät arbeitet mit CC-CV-Technik. CC-
CV bedeutet, dass die restlichen 5 % der Kapazität etwa
vier Stunden im schonenden CV-Modus geladen werden.
Im Zusammenspiel mit der Akku-Schutzelektronik wird
gewährleistet, dass der Akku zu keiner Zeit durch falsche
Ladeströme beschädigt oder überladen werden kann. Der
jeweilige Lademodus wird über die LED am Ladegerät
signalisiert.
Ladegerät am Stromnetz anschließen
Beachten Sie die Netzspannung! Die Spannungsversor-
gung muss mit den Angaben auf dem Typenschild des
Ladegerätes übereinstimmen. Mit 230 V gekennzeichnete
Ladegeräte können auch an 220 V betrieben werden.
LED
Ladegerät
e
- silentio
91
Akku separat laden
1. Entnehmen Sie den Akku
aus der Halterung. Siehe
Kapitel „Akku entnehmen
oder einsetzen“.
2. Stellen Sie den Akku auf
einer sauberen, festen
und nicht brennbaren
Fläche auf.
3. Stecken Sie den Netzstecker des Ladegeräts in eine
Steckdose. Die LED leuchtet gelb/grün.
4. Heben Sie die Abdeckung der Ladebuchse ab und
stecken Sie den Ladestecker in die Ladebuchse.
5. Beaufsichtigen Sie den Ladevorgang.
6. Fahren Sie mit Kapitel „Hinweise zum Ladevorgang“
fort.
Akku laden
WARNUNG
Brand- und Verletzungsgefahr!
Wenn während des Ladevorgangs ungewöhn-
liche Wärmeentwicklung, Geruch und/oder Be-
schädigungen auftreten:
Tragen Sie Schutzhandschuhe.
Trennen Sie das Ladegerät vom Akku und von
der Spannungsversorgung.
Der Akku kann jederzeit einzeln oder am E-Rad aufgela-
den werden, ohne dass sich seine Lebensdauer verrin-
gert. Laden Sie den Akku nur unter Aufsicht. Gehen Sie
zum Laden des Akkus unter Berücksichtigung der Sicher-
heitshinweise wie folgt vor.
e
- silentio
Ladebuchse am Akku.
Schutzkappe
Lade-
buchse
Schutzkappe
Schutzkappe
92
Akku am E-Rad laden
Laden Sie den eingesetzten Akku nur in trockenen Räu-
men und nie im Freien. Laden Sie den Akku nur unter
Beachtung aller Sicherheitshinweise. Entnehmen Sie ggf.
den Akku aus der Halterung (Kapitel „Akku entnehmen
oder einsetzen“) und laden Sie ihn separat an einem ge-
eigneten Ort.
1. Schalten Sie das System mit der Taste
an der Be-
dieneinheit aus.
2. Stecken Sie den Netzstecker des Ladegeräts in eine
Steckdose. Die LED leuchtet gelb/grün.
3. Heben Sie die Abdeckung der Ladebuchse ab und
stecken Sie den Ladestecker in die Ladebuchse.
4. Beaufsichtigen Sie den Ladevorgang.
5. Fahren Sie mit Kapitel „Hinweise zum Ladevorgang“ fort.
e
- silentio
Hinweise zum Ladevorgang
Der Ladevorgang beginnt und die LED am Ladegerät
leuchtet rot.
Beträgt die Ladung bereits über 95 %, leuchtet die LED
gelb. Der Ladevorgang wird nun im schonenden CV fort-
geführt. Dieser Vorgang kann bis zu 4 Stunden dauern.
HINWEIS
Beginnt der Ladevorgang nicht, lassen Sie den
Akku von einem Fachhändler prüfen.
Die LED am Ladegerät leuchtet grün sobald der Ladevor-
gang abgeschlossen ist.
1. Trennen Sie den Akku vom Ladegerät.
2. Trennen Sie das Ladegerät von der Spannungsver-
sorgung.
93
Akku entnehmen oder einsetzen
HINWEIS
Schalten Sie das System immer aus, bevor Sie
den Akku in die Halterung einsetzen oder aus
der Halterung entnehmen.
Akku entnehmen
1. Schalten Sie zunächst das System mit der Taste ON/
OFF an der Bedieneinheit aus.
2. Halten Sie den Akku fest in der Hand.
3. Entsperren Sie das Schloss mit dem Schlüssel.
4. Ziehen Sie den Akku vorsichtig aus der Akkuaufnahme.
Akku einsetzen
1. Schieben Sie den Akku zum Einsetzen vorsichtig in
die Akkuaufnahme. Achten Sie auf einen korrekten
Sitz.
WARNUNG
Gefahr von Beschädigungen mit Brandfolge!
Das Schloss könnte sich öffnen. Der Akku könn-
te aus der Halterung fallen.
Achten Sie auf einen sicheren Sitz des Akkus.
2. Verriegeln Sie das Schloss.
3. Verhindern Sie, dass der Schlüssel herausfällt bzw.
dass der Akku durch unberechtigte Dritte entnommen
wird.
4. Ziehen Sie den Schlüssel nach dem Abschließen im-
mer aus dem Schloss.
e
- silentio
Schloss entsperren Akku entnehmen
94
System ein-/ausschalten
Drücken Sie die Taste an der Bedieneinheit.
Antrieb aktivieren
Der Antrieb wird aktiviert, sobald Sie in die Pedale treten.
Sobald Sie aufhören in die Pedale zu treten oder sobald
Sie eine Geschwindigkeit von 25 km/h erreicht haben,
wird die Unterstützung durch den E-Rad-Antrieb abge-
schaltet. Der Antrieb wird automatisch wieder aktiviert,
sobald Sie in die Pedale treten und die Geschwindigkeit
unter 25 km/h liegt.
Bedienung des Systems
WARNUNG
Gefahr von Personen- und Sachschäden!
Lesen Sie die gesamte Betriebsanleitung und
machen Sie sich vor der ersten Benutzung mit
allen Funktionen vertraut.
Bitte beachten: Abhängig von Ihrem Modell kann die
Ausführung der Bedieneinheit abweichen. Die Funktionen
bleiben jedoch gleich. Fragen Sie im Zweifelsfall Ihren
Fachhändler.
Hinweise zum Ein- und Ausschalten
Stellen Sie vor dem Einschalten des E-Rad-Systems si-
cher, dass die Verriegelung des Akkus abgeschlossen
und der Akku geladen ist.
Nach etwa 8 Minuten
ohne Benutzung des E-
Rades bzw. der Bedien-
einheit schaltet sich das
E-Rad-System automa-
tisch ab.
Bedieneinheit
e
- silentio
95
Ladeanzeige am Display
Die Akku-Ladeanzeige zeigt den Ladezu-
stand des E-Rad-Akkus für Ladungen von 0 bis 50 % in
5-%-Schritten an. Sind alle LEDs erloschen, ist die Kapa-
zität für die Unterstützung des Antriebs aufgebraucht und
die Unterstützung wird sanft abgeschaltet.
HINWEIS
Beschädigungsgefahr!
Durch eine technisch bedingte Selbstentladung
können irreparable Schäden entstehen.
Laden Sie einen leeren Akku sofort auf.
Unterstützung einstellen
Sie können an der Bedieneinheit einstellen, wie stark Sie
der E-Rad-Antrieb beim Treten unterstützt. Die Fahrstufe
kann jederzeit, auch während der Fahrt, geändert werden.
Folgende Fahrstufen stehen zur Verfügung:
MODE 1: Reduzierte, Energie sparende Unterstützung
für maximale Reichweite.
MODE 2: Gleichmäßige
Unterstützung für Touren
mit großer Reichweite.
MODE 3: Maximale Un-
terstützung für das Fa-
hren an Steigungen oder
mit schwerer Last.
Drücken Sie zum Wech-
seln der Stufe die Taste
oder an der Bedienein-
heit so oft, bis die gewünschte Fahrstufe in der Anzeige
erscheint.
Antriebseinheit Überhitzungsschutz
Die Antriebseinheit ist vor übermäßiger Belastung elektro-
nisch geschützt. Im Fall extremer Hitzeentwicklung schal-
tet sie sich selbsttätig ab.
Lassen Sie die Antriebseinheit ausreichend abkühlen.
Sie ist dann wieder betriebsbereit.
Wenn sich die Antriebseinheit erneut abschaltet, wenden
Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
Beispiel: Die Stufe (MODE) 2
ist ausgewählt.
e
- silentio
96
e
- silentio
Schiebehilfe ein-/ausschalten
WARNUNG
Verletzungsgefahr!
Haben die Räder des E-Rades beim Benutzen
der Schiebehilfe keinen Bodenkontakt, besteht
Verletzungsgefahr.
Verwenden Sie die Funktion „Schiebehilfe
ausschließlich beim Schieben des E-Rades.
Die Schiebehilfe kann Ihnen das Schieben des E-Rades
erleichtern. Die Geschwindigkeit in dieser Funktion ist ab-
hängig vom eingelegten Gang und kann maximal 6 km/h
erreichen. Je kleiner der gewählte Gang ist, desto gerin-
ger ist die Geschwindigkeit in der Funktion Schiebehilfe.
Zum Einschalten der Schiebehilfe:
Drücken Sie die Taste
an der Bedieneinheit und
halten sie gedrückt.
Der Antrieb des E-Rades wird eingeschaltet.
Die Schiebehilfe wird ausgeschaltet, sobald eines der fol-
genden Ereignisse eintritt:
Sie lassen die Taste
los.
Die Räder des E-Rades werden blockiert, z. B. durch
Bremsen oder Anstoßen an ein Hindernis.
Die Geschwindigkeit überschreitet 6 km/h.
HINWEIS
Bei Fahrrädern mit Rücktrittfunktion drehen sich
die Pedale bei eingeschalteter Schiebehilfe mit.
Werden die sich drehenden Pedale blockiert,
wird die Schiebehilfe ausgeschaltet.
Beleuchtung ein-/ausschalten
Ihr E-Rad ist mit einem akkubetriebenen Fahrlicht ausge-
stattet. Zum Ein- bzw. Ausschalten:
1. Drücken Sie die Taste
auf der Bedieneinheit.
97
Fehlersuche
WARNUNG
Verletzungsgefahr!
Akku und Motor können bei Fehlern sehr heiß
werden.
Tragen Sie Schutzhandschuhe.
Stromschlaggefahr!
Bevor Sie Überprüfungen und Maßnahmen am
E-Rad vornehmen:
Entnehmen Sie den Akku aus der Halterung.
Trennen Sie das Ladegerät von der Span-
nungsversorgung.
Führen die beschriebenen Maßnahmen nicht zur Abhilfe,
wenden Sie sich bitte an einen Fachhändler.
Fehler Fehlerquelle Maßnahme
Beim
Einschalten
leuchtet
keine LED.
- Akku falsch
eingesetzt
- Sicherung defekt
- Kabel-/Kontakt-
fehler
- Akku defekt
1) Schalten Sie das System aus.
2) Entnehmen Sie den Akku
und prüfen Sie ihn mit der
Taste
.
3) Ersetzen Sie gegebenenfalls
die Sicherung.
4) Ist der Akku geladen, setzen
Sie ihn ein und starten das
System.
Das System
schaltet
während der
Fahrt ab.
- Akku leer
- Steckverbindung
lose
- Elektronik defekt
1) Laden Sie den Akku auf.
2) Prüfen Sie Kabelverbin-
dungen und Kontakte (Sicht-
prüfung).
Beim Drü-
cken der
Taste
am Akku
leuchtet kei-
ne LED.
- Akku leer
- Sicherung defekt
- Akku defekt
1) Laden Sie den Akku auf.
2) Ersetzen Sie gegebenenfalls
die Sicherung.
3) Ersetzen Sie gegebenenfalls
den Akku.
Die Reich-
weite ist
deutlich
reduziert.
- Akku gealtert
- Steckverbindung
- Ladegerät defekt
1) Ersetzen Sie den Akku.
2) Prüfen Sie Kabelverbin-
dungen und Kontakte
(Sichtprüfung).
3) Lassen Sie das Ladegerät von
einem Fachhändler prüfen.
e
- silentio
98
Fehler Fehlerquelle Maßnahme
Keine
Motorleistung
bei intaktem
System.
- Verbindungsfehler
- Sensorfehler
- Elektronikfehler
Wenden Sie sich an einen
Fachhändler.
Geringe
Motorleistung
bei gela-
denem Akku.
- Sensorfehler Wenden Sie sich an einen
Fachhändler.
LED-Meldungen des Ladegeräts im Kapitel „Ladegerät.
Technische Daten
Lithium-Ionen-Akku
Nennspannung: 25 V AC
Nennkapazität: 11 Ah
Energie: 275 Wh
Betriebstemperatur: -10 °C bis +60 °C
Lagertemperatur: 0 °C bis +40 °C
Zulässige Ladetemperatur: 0 °C bis +40 °C
Gewicht: 2100 g
Antriebseinheit
Nennleistung: 250 W
Nennspannung: 25 V AC
Betriebstemperatur: -10 °C bis +40 °C
Lagertemperatur: -20 °C bis +50 °C
Ladegerät
Ladeverfahren: CC-CV
Eingang: 220 - 240 V / 50 Hz
Ausgang: 2,5 A
Zulässige Ladetemperatur: 0 °C bis +40 °C
Akkutyp: Lithium-Ionen 25 V
11 Ah
Beleuchtung
Leistung Vorderlicht: 3 W
Leistung Rücklicht: 3 W
Nennspannung: 6 V AC
e
- silentio
99
e
- silentio - Konformität
20140905_CE-Declaration Vers.3 .1
EG-Konformitätserklärung
i m Si n n e d e r EG - R i c h t l i n i e 2 0 0 6 / 4 2 / EG ( A n h a n g II A )
Name und Anschrift des Herstellers bzw. Inverkehrbringers:
He r m a n n Ha r t j e K G , D e i c h s t r . 1 2 0 1 2 2 , 2 7 3 1 8 Ho y a / We s e r , G e r m a n y
D i e s e Er k l ä r u n g b e z i e h t s i c h n u r a u f d i e M a s c h i n e i n d e m Z u s t a n d , i n d e m s i e i n V e r k e h r
g e b r a c h t w u r d e ; v o m En d n u t z e r n a c h t r ä g l i c h a n g e b r a c h t e T e i l e u n d / o d e r n a c h t r ä g l i c h
v o r g e n o m m e n e Ei n g r i f f e b l e i b e n u n b e r ü c k s i c h t i g t . D i e Er k l ä r u n g v e r l i e r t i h r e G ü l t i g k e i t , w e n n
d a s P r o d u k t u m g e b a u t o d e r v e r ä n d e r t w i r d .
Hiermit erklären wir, dass nachstehend beschriebene
Produkte:
Elektrofahrrad VICTORIA Modell:
e Retro 3.5
e Urban 3.4, 3.5, 3.6
Modellj ahr 2015 + zugehöriges Ladegerät
allen einschlägigen Bestimmungen der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG mit den zum Zeitpunkt
der Erklärung geltenden Ä nderungen, sowie der Richtlinie 2004/108/EG über
elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) entsprechen.
Folgende technischen Normen wurden angewandt:
DIN EN 14764:2006-03(D) City- und Trekkingfahrräder, Sicherheitstechnische Anforderungen
und Prüfverfahren
DIN EN 15194:2009-06(D) elektromotorisch unterstützte Fahrräder (EPAC)
DIN EN 61000:2007-09(D) elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)
Hoya/Weser, im
Sept
ember 2014
---------------------------------------------------- -----------------------------------------------------
Leitung Q ualitätssicherung: Produktmanager E-Rad:
Martin Claus, Tel.: +49 4251 811 558 Ralf Dreher, Tel.: +49 4251 811 525
martin.claus@ hartj e.de ralf.dreher@ hartj e.de
100
101
TranzX PST
Inhaltsverzeichnis
Systemkomponenten ........................................... 102
Akku in Betrieb nehmen ...................................... 103
Akkuladung prüfen 103
Schutzeinrichtungen beim Ladevorgang 103
Akkusicherung 103
Ladegerät ............................................................ 104
Ladegerät am Stromnetz anschließen 104
Akku laden ........................................................... 105
Akku entnehmen oder einsetzen ......................... 106
Akku entnehmen 106
Akku einsetzen 107
Bedienung des Systems ...................................... 108
Hinweise zum Ein- und Ausschalten 108
System einschalten 108
Antrieb aktivieren 108
System ausschalten 109
Ladeanzeige am Display 109
Unterstützung einstellen 109
Antriebseinheit Überhitzungsschutz 110
Geschwindigkeits- und Entfernungsanzeigen 110
Beleuchtung ein-/ausschalten 110
Schiebehilfe ein-/ausschalten 111
Boost-Funktion 111
Fehlersuche ..........................................................112
Technische Daten .................................................113
Lithium-Ionen-Akku 113
Antriebseinheit 113
Ladegerät 113
Beleuchtung 113
TranzX - AGT (optional) ........................................ 114
Automatikschaltung AGT ......................................114
Manueller Modus 114
Verhalten bei leerem Akku 114
Schaltgeschwindigkeit anpassen 114
Neigungssensor kalibrieren 115
Fehlersuche ..........................................................115
Fehlermeldungen 115
Konformitätserklärung ..........................................116
102
TranzX PST
Systemkomponenten
Das TransX-PST-Antriebssystem besteht aus folgenden
Komponenten. Machen Sie sich mit der Bedienung, den
Funktionen sowie den Pflege- und Wartungshinweisen
vertraut.
Bediencomputer
Bedieneinheit Automatik (optional)
Akku
Ladegerät
Antriebssystem
103
TranzX PST
Akku in Betrieb nehmen
GEFAHR
Gefahr von Personen- und Sachschäden!
Laden oder benutzen Sie den Akku niemals,
wenn offensichtliche Schäden vorhanden sind.
Akkuladung prüfen
Prüfen Sie zunächst, ob der
Akku voll geladen ist:
1. Drücken Sie bei einge-
setztem Akku die Taste
, um das System
einzuschalten.
2. Beachten Sie die Ladeanzeige.
Schutzeinrichtungen beim Ladevorgang
Der Akku ist mit einer Temperaturüberwachung ausge-
stattet, welche ein Aufladen nur im Temperaturbereich
zwischen 0 °C und 40 °C zulässt. Befindet sich der Akku
außerhalb des Ladetemperaturbereichs, wird der Lade-
vorgang automatisch beendet. Trennen Sie in diesem Fall
den Akku vom Ladegerät und lassen Sie ihn austemperie-
ren. Schließen Sie den Akku erst wieder an das Ladegerät
an, wenn er die zulässige Ladetemperatur erreicht hat.
Die Antriebseinheit wird zum Schutz der Systemkompo-
nenten beim Laden mit eingesetztem Akku deaktiviert.
Akkusicherung
Die Schutzelektronik der Batterie verbraucht stetig ge-
ringe Mengen Energie. Wenn Sie den Akku länger nicht
benutzen, gehen Sie folgendermaßen vor:
1. Drücken Sie Taste
für 3 Sekunden, um das Sys-
tem auszuschalten.
2. Entnehmen Sie den Akku
(siehe Kapitel „Akku ent-
nehmen oder einsetzen“).
3. Öffnen Sie das Siche-
rungsfach auf derUn-
terseite des Akkus und
ziehen Sie die Sicherung
heraus.
Anzeige der Akkuladung
Öffnen des Sicherungsfachs
104
GEFAHR
Gefahr von Personen- und Sachschäden!
Es können irreparable Schäden am Akku bzw.
der Elektronik entstehen. Weiterhin besteht im
Fall einer falschen Absicherung Kurzschlussge-
fahr mit Brandfolge.
Verwenden Sie immer eine Sicherung vom
richtigen Typ.
Überbrücken Sie die Kontakte der Sicherung
niemals.
Im Fall einer defekten Sicherung:
1. Entnehmen Sie die defekte Sicherung.
2. Setzen Sie eine neue Flachstecksicherung (30 A) ein.
3. Wenn die Sicherung erneut durchbrennt, wenden Sie
sich unbedingt an einen Fachhändler.
TranzX PST
Ladegerät
Ladegerät am Stromnetz anschließen
Beachten Sie die Netzspannung! Die Spannungsversor-
gung muss mit den Angaben auf dem Typenschild des
Ladegerätes übereinstimmen. Mit 230 V gekennzeichnete
Ladegeräte können auch an 220 V betrieben werden.
Ladegerät
105
TranzX PST
Akku laden
WARNUNG
Brand- und Verletzungsgefahr!
Wenn während des Ladevorgangs ungewöhn-
liche Wärmeentwicklung, Geruch und/oder Be-
schädigungen auftreten:
Tragen Sie Schutzhandschuhe.
Trennen Sie das Ladegerät vom Akku und von
der Spannungsversorgung.
Laden Sie den Akku separat oder am E-Rad. Vermeiden
Sie Verschmutzungen der Ladebuchse und der Kontakte,
z. B. durch Sand oder Erde. Laden Sie den Akku nur unter
Aufsicht. Gehen Sie zum Laden des Akkus unter Berück-
sichtigung der Sicherheitshinweise wie folgt vor.
1. Schalten Sie das System aus. Drücken Sie die Taste
an der Bedieneinheit für 3 Sekunden.
2. Entnehmen Sie den Akku aus der Halterung.
3. Stellen Sie den Akku auf einer sauberen, festen und
nicht brennbaren Fläche auf.
4. Öffnen Sie die Ab-
deckung der Ladebuchse
und stecken Sie den
Ladestecker in die
Ladebuchse.
5. Stecken Sie den Netz-
stecker des Ladegeräts
in eine Steckdose.
Der Ladevorgang beginnt
und die LED am Ladegerät leuchtet rot.
6. Beaufsichtigen Sie den Ladevorgang.
WARNUNG
Verbrennungsgefahr!
Leuchtet die grüne LED bereits kurz nach dem
Anschließen eines entladenen Akkus grün, ist
der Akku möglicherweise zu heiß zum Laden.
Sie könnten Ihre Haut beim Berühren verbrennen.
Tragen Sie Schutzhandschuhe.
Trennen Sie das Ladegerät vom Akku und
von der Spannungsversorgung.
Ladegerät anschließen
106
TranzX PST
Die LED am Ladegerät leuchtet grün sobald der Ladevor-
gang abgeschlossen ist.
7. Trennen Sie den Akku vom Ladegerät.
8. Trennen Sie das Ladegerät von der Spannungsver-
sorgung.
9. Verschließen Sie nach dem Ladevorgang die La-
debuchse sorgfältig mit der Abdeckung, damit kein
Schmutz oder Wasser eindringen kann.
Wenn der Ladevorgang nicht beginnt, dann lassen Sie
den Akku von einem Fachhändler prüfen.
HINWEIS
Warten Sie eine Minute nach dem Ladevor-
gang, bevor Sie das System einschalten.
Akku entnehmen oder einsetzen
HINWEIS
Schalten Sie das System immer aus, bevor Sie
den Akku in die Halterung einsetzen oder aus
der Halterung entnehmen.
Akku entnehmen
1. Schalten Sie das System aus. Drücken Sie die Taste
an der Bedieneinheit für 3 Sekunden.
2. Entsperren Sie das Schloss mit dem Schlüssel.
Schloss verriegelt Schloss entsperren
107
TranzX PST
3. Ziehen Sie den Akku vorsichtig aus der Akkuaufnah-
me. Halten Sie den Akku dabei fest in der Hand.
Akku einsetzen
1. Schieben Sie den Akku zum Einsetzen vorsichtig in
die Akkuaufnahme. Wenden Sie keine Gewalt an und
achten Sie auf einen korrekten Sitz.
WARNUNG
Gefahr von Beschädigungen mit Brandfolge!
Das Schloss könnte sich öffnen. Der Akku könn-
te aus der Halterung fallen.
Achten Sie auf einen sicheren Sitz des Akkus.
2. Verriegeln Sie das Schloss.
3. Verhindern Sie, dass der Schlüssel herausfällt bzw.
dass der Akku durch unberechtigte Dritte entnommen
wird.
4. Ziehen Sie den Schlüssel nach dem Abschließen im-
mer aus dem Schloss.
Den Akku immer fest am Griff anfassen
108
TranzX PST
Bedienung des Systems
WARNUNG
Gefahr von Personen- und Sachschäden!
Lesen Sie die gesamte Betriebsanleitung und
machen Sie sich vor der ersten Benutzung mit
allen Funktionen vertraut.
Hinweise zum Ein- und Ausschalten
Stellen Sie vor dem Einschalten des E-Rad-Systems si-
cher, dass die Verriegelung des Akkus abgeschlossen
und der Akku geladen ist.
Nach etwa 3 Minuten ohne Benutzung des E-Rades
bzw. der Bedieneinheit schaltet sich das E-Rad-System
automatisch ab.
HINWEIS
Warten Sie eine Minute nach dem Ladevor-
gang, bevor Sie das System einschalten.
System einschalten
Belasten Sie während des Einschaltens des Systems
nicht die Pedale.
1. Drücken Sie die Taste
für 3 Sekunden.
Das System startet und im Display erscheint ein Countdown.
Nach Beendigung des Countdowns ist Ihr E-Rad startbereit.
HINWEIS
Das System lässt sich nicht einschalten, wäh-
rend die Batterie am Rad geladen wird.
Wenn Sie die Taste im Betrieb betätigen, wechselt der
Anzeigemodus.
Antrieb aktivieren
Der Antrieb wird aktiviert, sobald Sie in die Pedale treten.
Sobald Sie aufhören in die Pedale zu treten oder sobald
Sie eine Geschwindigkeit von 25 km/h erreicht haben,
wird die Unterstützung durch den E-Rad-Antrieb abge-
schaltet. Der Antrieb wird automatisch wieder aktiviert,
sobald Sie in die Pedale treten und die Geschwindigkeit
unter 25 km/h liegt.
109
TranzX PST
Unterstützung einstellen
Sie können an der Bedieneinheit einstellen, wie stark Sie
der E-Rad-Antrieb beim Treten unterstützt. Die Fahrstufe
kann jederzeit geändert werden.
1. Drücken Sie die Taste + (Plus) oder (Minus) an der
Bedieneinheit.
Folgende Fahrstufen stehen zur Verfügung:
MODUS 1: Economy - Reduzierte, Energie sparende
Unterstützung für maximale Reichweite.
MODUS 2: Standardeinstellung für ebene Strecken.
MODUS 3: Maximale Unterstützung für das Fahren an
Steigungen oder mit schwerer Last.
System ausschalten
1. Drücken Sie die Taste für 3 Sekunden.
Ladeanzeige am Display
Die Akku-Ladeanzeige auf dem Display zeigt den
Ladezustand des E-Rad-Akkus an. Dabei entspricht jeder
Abschnitt etwa 20 % Kapazität. Bei vollständig geladenem
Akku leuchten alle fünf Abschnitte. Der letzte Abschnitt
beginnt zu blinken, wenn die Akkuladung unter 10 % sinkt.
Sind alle LEDs erloschen, ist die Kapazität für die Unter-
stützung des Antriebs aufgebraucht und wird sanft abge-
schaltet (Stufe „0“). Das Display bleibt in Betrieb.
HINWEIS
Beschädigungsgefahr!
Durch eine technisch bedingte Selbstentladung
können irreparable Schäden entstehen.
Laden Sie einen leeren Akku sofort auf.
Anzeige der Fahrstufe am
Display
Bedieneinheit
110
TranzX PST
Beleuchtung ein-/ausschalten
Ihr E-Rad ist mit einem
akkubetriebenen Fahrlicht
ausgestattet.
Drücken Sie die Lichttaste
neben dem Display.
Gleichzeitig wird die Hinter-
grundbeleuchtung der Anzei-
ge ein- bzw. ausgeschaltet.
Antriebseinheit Überhitzungsschutz
Die Antriebseinheit ist vor übermäßiger Belastung elektro-
nisch geschützt. Im Fall extremer Hitzeentwicklung schal-
tet sie sich selbsttätig ab.
Lassen Sie die Antriebseinheit ausreichend abkühlen.
Sie ist dann wieder betriebsbereit.
Wenn sich die Antriebseinheit erneut abschaltet, wenden
Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
Geschwindigkeits- und Entfernungsanzeigen
In der Standardeinstellung zeigt das Display die derzeitige
Geschwindigkeit in km/h an. Folgende Werte können au-
ßerdem angezeigt werden:
Tageskilometer: Die aktuell zurückgelegte Entfernung
wird auf Tastendruck während der Fahrt angezeigt.
Gesamtkilometer: Die
insgesamt mit dem Rad
zurückgelegte Strecke
wird auf Tastendruck im
Stillstand angezeigt.
1. Drücken Sie kurz die Ta-
ste
.
Geschwindigkeitsanzeige
Lichttaste
111
TranzX PST
Die Schiebehilfe wird ausgeschaltet, sobald eines der fol-
genden Ereignisse eintritt:
Sie lassen die Taste
los.
Die Geschwindigkeit überschreitet 6 km/h.
Boost-Funktion
Sie können während der Fahrt die volle Leistung des Mo-
tors abrufen.
Drücken Sie die Taste
.
Nutzen Sie die Taste bei Bedarf, z. B. an kurzen Stei-
gungen.
Schiebehilfe ein-/ausschalten
Die Schiebehilfe kann Ihnen das Schieben des E-Rades
erleichtern. Die Geschwindigkeit in dieser Funktion ist ab-
hängig vom eingelegten Gang und kann maximal 6 km/h
erreichen. Je kleiner der gewählte Gang ist, desto gerin-
ger ist die Geschwindigkeit in der Funktion Schiebehilfe.
WARNUNG
Verletzungsgefahr!
Haben die Räder des E-Rades beim Benutzen
der Schiebehilfe keinen Bodenkontakt, besteht
Verletzungsgefahr.
Verwenden Sie die Funktion „Schiebehilfe
ausschließlich beim Schieben des E-Rades.
Zum Einschalten der Schiebehilfe:
1. Drücken Sie die Taste
an der Bedieneinheit und
halten Sie sie gedrückt.
Der Antrieb des E-Rades wird eingeschaltet.
112
Fehlersuche
WARNUNG
Verletzungsgefahr!
Akku und Motor können bei Fehlern sehr heiß
werden.
Tragen Sie Schutzhandschuhe.
Stromschlaggefahr!
Bevor Sie Überprüfungen und Maßnahmen am
E-Rad vornehmen:
Entnehmen Sie den Akku aus der Halterung.
Trennen Sie das Ladegerät von der Span-
nungsversorgung.
Führen die beschriebenen Maßnahmen nicht zur Abhilfe,
wenden Sie sich bitte an einen Fachhändler.
Fehler Mögliche
Ursachen
Maßnahme
Keine
Anzeige am
Display
- Akku leer
- Sicherung defekt
- Kabel-/Kontakt-
fehler
1) Laden Sie den Akku.
2) Ersetzen Sie die Sicherung.
3) Prüfen Sie Kabelverbin-
dungen und Kontakte
(Sichtprüfung).
Das
Antriebs-
system
schaltet
während der
Fahrt ab
- Akku leer
- Überhitzung
- Verbindungs- oder
Elektronikfehler
1) Laden Sie den Akku auf.
2) Lassen Sie das Antriebs-
system abkühlen.
3) Prüfen Sie Kabelverbin-
dungen und Kontakte
(Sichtprüfung).
Die LED am
Ladegerät
leuchtet bei
leerem Akku
grün
- Temperatur zu
hoch oder gering
- Akku defekt
1) Trennen Sie den Akku vom
Ladegerät und lassen Sie
den Akku auf Zimmer-
temperatur austemperieren.
2) Ersetzen Sie den Akku.
TranzX PST
113
TranzX PST
Technische Daten
Lithium-Ionen-Akku
klein mittel groß
Nennspannung: 36 V AC
Nennkapazität: 6,6 Ah 11 Ah 13 Ah
Energie: 316 Wh 396 Wh 468 Wh
Betriebstemperatur: -5 °C bis +50 °C
Lagertemperatur: 5 °C bis +25 °C
Zulässige Ladetemperatur: 0 °C bis +45 °C
Gewicht: 2800 g 3100 g 3400 g
Schutzgrad Wasserabdichtung: IP54
Sicherung: Flachstecksicherung 30 A
Antriebseinheit
Nennleistung: 250 W
Nennspannung: 36 V AC
Betriebstemperatur: -20 °C bis +50 °C
Lagertemperatur: 0 °C bis +50 °C
Gewicht: 3700 g
Schutzgrad Wasserabdichtung: IP54
Ladegerät
Eingang: 220 - 240 V / 50 Hz
Ausgang: 42 V AC - 2,5 A
Zulässige Ladetemperatur: 0 °C bis +40 °C
Gewicht: 700 g
Beleuchtung
Leistung Vorderlicht: 3 W
Leistung Rücklicht: 3 W
Nennspannung: 6 V AC
114
TranzX - AGT (optional)
Verhalten bei leerem Akku
Ist der Akku leer, reagiert die AGT-Schaltung in Abhän-
gigkeit der Fahrbahn:
Bei flachem Untergrund schaltet das System automa-
tisch in den 3. Gang
Bei Steigungen schaltet das System automatisch in den
1. Gang.
Die Schaltung funktioniert bei leerer Batterie auch im ma-
nuellen Modus nicht mehr.
Schaltgeschwindigkeit anpassen
Sie können die Schaltgeschwindigkeit individuell an Ihre
Trittfrequenz anpassen. Je geringer der Wert, desto früher
schaltet Ihr AGT-System bei zunehmender Geschwindig-
keit in den nächst höheren Gang. Je höher der Wert, desto
später schaltet das AGT.
1. Halten Sie die Taste + (Plus) im Modus „Automatik
für 10 Sekunden gedrückt bis das grüne Licht anfängt
zu blinken.
2. Drücken Sie die Tasten + (Plus) und (Minus) zum
Einstellen des Werts.
Als Standard ist der Wert „4“ eingestellt.
Automatikschaltung AGT
Die automatische Schaltein-
heit AGT wird gleichzeitig
mit dem TranzX-System ge-
startet. Auf der Anzeige läuft
eine Zahlenfolge ab. Wäh-
rend dieses „Countdowns
wird die AGT-Bedieneinheit
justiert.
Ist das System startbereit,
leuchtet die grüne LED ne-
ben der Anzeige. Der Automatikmodus ist aktiviert und
die aktuelle Gangstufe wird angezeigt.
Zum Wechsel zwischen automatischer und manueller
Gangschaltung:
1. Drücken Sie die Taste
.
Im manuellen Modus erlischt die grüne LED.
Manueller Modus
Zum Wechseln der Gänge im manuellen Modus:
1. Drücken Sie die Tasten + (Plus) oder (Minus) bis der
gewünschte Gang auf der Anzeige erscheint.
Die Gänge werden elektrisch geschaltet.
115
TranzX - AGT (optional)
dem Boden) sollte der Wert bis auf „1“ sinken. Dann
funktioniert der Sensor ordnungsgemäß.
Fehlersuche
Falls das AGT-Sytem nicht automatisch schaltet, prüfen
Sie ob:
der manuelle Modus aktiviert ist. Schalten Sie dann in
den Automatik-Modus.
das Antriebssystem funktioniert.
ein leerer Akku auf dem Display angezeigt wird.
Kann der Fehler dadurch nicht behoben werden, wenden
Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
Fehlermeldungen
Das Display zeigt den Gang “0” an.
Kalibrieren Sie den Neigungssensor. Kann der Fehler
dadurch nicht behoben werden, wenden Sie sich bitte
an Ihren Fachhändler.
Die grüne und weiße LED leuchten zur gleichen Zeit.
Wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
Die Schaltvorgänge sind sehr laut und hakelig.
Wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
Neigungssensor kalibrieren
Der Neigungssensor ermittelt anhand der Steigung oder
des Gefälles der Fahrstrecke die Schaltvorgänge. Kali-
brieren Sie den Sensor für eine optimale Funktion wie
folgt:
1. Stellen Sie das E-Rad auf einen flachen, waagerech-
ten Boden.
2. Drücken Sie die Taste
für 6 Sekunden.
Es erscheint der Wert „5“ auf der Anzeige.
Ist dies nicht der Fall korrigieren Sie den Wert wie folgt:
1. Drücken Sie ggf. die Tasten + (Plus) oder (Minus)
bis der Wert „5“ in der Anzeige erscheint.
2. Drücken Sie die Taste
, um den Kalibrierwert zu
speichern
Prüfen Sie anschließend die Kalibrierung wie folgt.
1. Drücken Sie die Taste
für 6 Sekunden.
Der Wert „5“ wird angezeigt.
2. Heben Sie das Vorderrad an, wobei das Hinterrad da-
bei auf dem Boden bleiben muss.
Der Wert sollte dabei automatisch bis auf den Wert „9
steigen. Beim Anheben des Hinterrades (Vorderrad auf
116
TranzX PST - Konformität
20140905_CE-Declaration Vers.4.1
EG-Konformitätserklärung
i m Si n n e d e r EG - R i c h t l i n i e 2 0 0 6 / 4 2 / EG ( A n h a n g II A )
Name und Anschrift des Herstellers bzw. Inverkehrbringers:
He r m a n n Ha r t j e K G , D e i c h s t r . 1 2 0 1 2 2 , 2 7 3 1 8 Ho y a / We s e r , G e r m a n y
D i e s e Er k l ä r u n g b e z i e h t s i c h n u r a u f d i e M a s c h i n e i n d e m Z u s t a n d , i n d e m s i e i n V e r k e h r
g e b r a c h t w u r d e ; v o m En d n u t z e r n a c h t r ä g l i c h a n g e b r a c h t e T e i l e u n d / o d e r n a c h t r ä g l i c h
v o r g e n o m m e n e Ei n g r i f f e b l e i b e n u n b e r ü c k s i c h t i g t . D i e Er k l ä r u n g v e r l i e r t i h r e G ü l t i g k e i t , w e n n
d a s P r o d u k t u m g e b a u t o d e r v e r ä n d e r t w i r d .
Hiermit erklären wir, dass nachstehend beschriebene Produkte:
Ele
ktrofahrrad VICTORIA Modell:
e Urban 3.1, 5.1, 5.7, 5.8
Modellj ahr 2015 + zugehöriges Ladegerät
allen einschlägigen Bestimmungen der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG mit den zum Zeitpunkt
der Erklärung geltenden Ä nderungen, sowie der Richtlinie 2004/108/EG über
elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) entsprechen.
Folgende technischen Normen wurden angewandt:
DIN EN 14764:2006-03(D) City- und Trekkingfahrräder, Sicherheitstechnische Anforderungen
und Prüfverfahren
DIN EN 15194:2009-06(D) elektromotorisch unterstützte Fahrräder (EPAC)
DIN EN 61000:2007-09(D) elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)
Hoya/Weser, im Sept
embe
r 2014
---------------------------------------------------- -----------------------------------------------------
Leitung Q ualitätssicherung: Produktmanager E-Rad:
Martin Claus, Tel.: +49 4251 811 558 Ralf Dreher, Tel.: +49 4251 811 525
martin.claus@ hartj e.de ralf.dreher@ hartj e.de
Vertrieb:
Hermann Hartje KG
Tel. 04251 - 811-500
info@victoria-fahrrad.de
www.victoria-fahrrad.de
Vertrieb:
Hermann Hartje KG
Tel. 04251 - 811-500
info@victoria-fahrrad.de
www.victoria-fahrrad.de
Mit einem Victoria Fahrrad erwerben Sie ein hochwertiges Qualitätsprodukt. Wir bieten Ihnen deshalb überdurchschnittliche Garantieleistungen
mit folgenden Garantiefristen ab Kaufdatum gegen Fabrikations- und Materialfehler:
Aluminium-Rahmen und ungefederte Aluminium-Gabeln: 5 Jahre Garantie auf Rahmen- und Gabelbruch
Stahl-Rahmen und ungefederte Stahl-Gabeln: 5 Jahre Garantie auf Rahmen- und Gabelbruch
Carbon-Rahmen und ungefederte Carbon-Gabeln: 3 Jahre Garantie auf Rahmen- und Gabelbruch
Für alle anderen Bauteile und Ausstattungskomponenten gilt die gesetzliche Gewährleistung
Während der Garantiezeit werden Produktmängel durch Ersatz oder kostenlose Reparatur behoben. Alle Garantieleistungen können nur von einem
anerkannten Fachhändler erbracht werden.
Die Garantie gilt nur für den Erstbesitzer und ist nicht auf einen Folgebesitzer übertragbar.
Ein Kaufnachweis (Rechnung / datiertes Verkaufsdokument, das das Fahrrad identifiziert) ist hierzu zwingend erforderlich.
Die Garantie gilt nicht bei Benutzung im Renn- und Wettkampfeinsatz.
Diese Garantie erstreckt sich auf Komplettfahrräder, die von einer von uns autorisierten Verkaufsstelle endmontiert und justiert wurden.
Diese Garantie erlischt, wenn das Fahrrad anders als bestimmungsgemäß gebraucht, unzureichend gewartet, falsch repariert, umgebaut oder
modifiziert wird oder durch einen Unfall oder übermäßigen oder falschen Gebrauch beschädigt wird.
Nicht abgedeckt sind Schäden, die durch normale Abnutzung und Verschleiß (z.B. Reifen, Schläuche, Ketten, Bremsbeläge etc.) im normalen
Gebrauch entstehen.
Es liegt im Verantwortungsbereich des Fahrradbesitzers, sein Fahrrad regelmäßig zu warten und zu pflegen.
Text: Eigentum der Firma Hartje KG, Hoya, keine Vervielfältigung ohne unsere Zustimmung.
Garantiebestimmungen
TREKKINGRAD
CITYRAD
KINDERRAD
ATB
BEDIENUNGSANLEITUNG
EN 14764/14765
BETRIEBSANLEITUNG
EN 15194
Rev.-Nr. PED_09/2015_V02
Rev.-Nr. 09/2015_V02
E-RAD
PEDELEC / S-PEDELEC
BOSCH
PANASONIC
E-SILENTIO
TRANZ-X
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Victoria S-PEDELEC wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info