Selector manual / Selección previa en posición
2 en pos
r
,
el ajuste en el botón giratorio
r
determina la temperatura.
2 en pos
m
,
el ajuste en el botón giratorio
m
determina la temperatura.
Observe: Una reducción de la temperatura en 1 grado equivale un ahorro de energía
del 6%, aproximadamente.
E
Handschakelaar/voorkeuzeschakeling aan
2 in pos.
r
,
de instelling aan de draaiknop bepaalt de temperatuur.
2 in pos.
m
,
de instelling aan de draaiknop bepaalt de temperatuur.
Let op: 1 graad temperatuurvermindering betekent ca. 6% energiebesparing.
Przełącznik ręczny/Wybór programu ustawiony w pozycji:
2 w pozycji
r
,
ustawienie na gałce obrotowej
r
(rys.5) określa
temperaturę
2 w pozycji
m
,
ustawienie na gałce obrotowej
m
(rys. 8) określa temperaturę
Uwaga: Temperatura zredukowana o jeden stopień oznacza ok. 6%-ową
oszczędność energii.
PL
Comutator manual / selectare regim funcţionare:
2 în poziţia
r
,
indicatorul pe reglajul rotativ
r
(imaginea 5) setează
temperatura
2 în poziţia
m
,
indicatorul pe reglajul rotativ
m
(imaginea 8) setează
temperatura
Important: Reducerea temperaturii cu un grad Celsius reprezintă o
economie de energie de 6%.
RO
Manuel þalter / Pozisyon seçimi
2
r
,
pozisyonunda, ayar iþlemi
r
ayar düðmesi ile (Þekil 5) sýcaklýk belirlenir
2
m
,
pozisyonunda, ayar iþlemi
m
ayar düðmesi ile (Þekil 8) sýcaklýk belirlenir
Dikkat: 1 derece ýsý düþmesi % 6 enerji tasarrufu saðlayacaðýný unutmayýnýz.
TR
13