Let er bij de montage en demontage van de Vitotrol 100 UTA
op dat de aansluitingsleiding niet onder stroom staat.
Montage:
Alleen geschickt voor montage op een niet-geleidende en vlakke
ondergrond.
1. Klap de frontafdekking naar beneden.
2. Draai de bevestigingsschroef 9 los met een schroevendraaier
3. Verwijder het regelgedeelte van de sokkel zonder het te doen kantelen.
4. Trek de aansluitingsdraden door de sokkel.
5. Bevestig de sokkel op de muur op ca. 1,5 m boven de vloer, zo mogelijk
aan een binnenmuur, waar de lucht ongehinderd kan circuleren.
6. Sluit de sokkel aan volgens het van toepassing zijnde aansluitingsplan.
7. Druk de aansluitingsleidingen plat in de sokkel.
8. Plaats de Vitotrol 100 UTA op de bedrade sokkel.
9. Draai de bevestigingsschroef 9 in de juiste positie met een
schroevendraaier
Opgelet: de verluchtingsgaten 10 in de sokkel moet u vrij houden: geen verf,
behangpapier, e.a.
B
21
Preste atención, en el montaje y desmontaje del termostato
de reloj, a que el cable de conexión no esté bajo tensión.
Montaje:
El aparato solamente está apropiado para su montaje en una base plana
y no conductible.
1. Abata hacia abajo la tapa frontal.
2. Suelte el tornillo de fijación 9 con un destornillador
3. Levante la unidad de regulación del zócalo sin inclinarla.
4. Tire los cables de conexión a través del zócalo.
5. Fije el zócalo en la pared, a unos 1,5 m, aproximadamente, del suelo,
preferiblemente en una pared interior por la que pueda circular
libremente el aire.
6. Conecte el zócalo según el correspondiente esquema de conexión.
7. Empuje los cables de conexión dentro del zócalo.
8. Coloque el termostato de reloj en el zócalo cableado.
9. 9.Apriete el tornillo de fijación 9 en la pos.
Observe: Mantener libres las ranuras de ventilación 10 en el zócalo, no aplicar
pintura, papel de pared, etc.
E