14
11
12
13
1
2
4
5
6
7
8
3
10
9
HINWEISE
• Der Akku be findet sich in der Elter neinheit und ist nich t hera usnehmbar .
• V erwenden Sie nur das im Lie ferumfang enthalt ene Netzteil.
• Stell en Si e sic her, dass d ie Ba byeinh eit n icht m it ei ner sc ha ltba ren Ste ckdo se verb und en is t.
• Die N et zte ile dü rfe n nur f ür ver ti kal od er a uf dem B od en an ge brac hte Stec kdose n be nut zt
werd en . Der Ste cke r ist n icht d afür vor gese he n, in Ste ckdo sen a n der D ec ke ode r unter
Tischpla tten v erwende t z u w erden.
• Achte n Sie d arau f , das s sic h Elter nei nhe it un d Kabe l auß erh alb d er Re ichwe ite von K inde rn
befinden.
VM5463
Neig- und schwenkbarer
Babymonitor mit Nachtlicht
1 Den Bab ymonit or verbinden
Ein- und a usschal ten
Bewegen Sie den Ein-/ Aus -Schalter an der Baby einheit, um sie ein- oder auszuschalt en.
Halten Sie die Ein-/ Aus -T ast e gedrückt, um die Elterneinheit ein- oder
auszuschalten.
P a ckungsinhal t
V erbindung prüfen
Wenn Sie di e Eltern- u nd die
Baby einheit eingeschaltet haben,
zeigt die El terne inhe it Bil der von
der B abyeinhe it an un d das LED -
Lämpchen leu chtet.
Das LE D -Lämpc hen ON an
der B abyeinhe it leu chtet
ebe nfall s.
3 P ositionierung der Bab yeinheit
Achtung
• Die v oreingestellt e Lautstärke der
Elterneinheit ist Stufe 4; die maximale
La uts tärke i st Stufe 7. Sollte n Sie h ohe Töne
hören, beach ten Sie bitte F olgendes:
- Stellen Sie sicher , dass die beiden Einheiten
mit mindestens 1 Me ter Abstand positioniert
sind.
- V erringern Sie die Lautstärke der Elterneinheit.
Hinweis
• Um Störungen durch andere elektronische
Geräte zu vermeiden, legen Sie den
Babymonitor mindestens 1 m von Geräten wie
WLAN-Routern, Mikrowellen, Handys und
Computern weg.
Bedienungs-
anleitung
Lautstärk e anpassen
Drücken Sie die L eiser-/Lauter - T aste
/ , um die Lautstärk e der Elternein-
heit zu ändern. Dies beeinflusst , in
welcher Lautstärke Geräusche von der
Baby einheit wiedergegeben wer den.
Zoomen
Drücken Sie , um de n Bild aussc hnit t
der B abyeinhe it zu vergröße rn od er
zu v e rkleinern .
Gegensprechfunktion
Sie können die Gegenspr echfunktion
der Elt erneinheit nutzen, um Ihr Bab y zu
beruhigen.
1. Halten Sie die - T aste auf der
Elterneinheit gedrückt .
2. Sprechen Sie in R ichtung des
Mikrof ons auf der E lterneinheit.
Ihre S timme wird zur Babyeinheit
übertragen.
3. Lassen Sie die - T aste los, um die
Übertragung zu beenden.
Hauptmenü
Drücken Sie die M enü-T ast e , um ins Menü
zu gelangen, eine Option auszuwählen oder
eine Einstellung zu speichern. Sie k önnen mit
der Elt erneinheit erweiterte Einst ellungen
steuern. Beispielsweise k önnen Sie an der
Baby einheit Schlaflieder abspielen oder die
Geräuschempfindlichk eit der Baby einheit
anpassen.
Basisfunktionen - E l terneinheit
Den Bildschirm abschalten
Drücken Sie , um den Bildschirm ab zu-
schalten. Sie können weiterhin Geräusche
von der Babyeinheit hör en.
Tipp
• Drüc ken S ie ei ne be lie bige Taste, um d en
Bildschi rm w ieder einz uschalten.
Überblick - El terneinheit
Überblick - Bab yeinheit
Das T ypenschild befindet sich auf der Un terseite des
Produkts.
Folgende Warnhinweise gilt es, bei der Benutzung des
Geräts zu beachten, um die Ge fahren von Feuer , Kurzschluss
und V erletzungen zu minimieren:
1. Folgen Sie allen Warn- und Sicherheitshinweisen auf
dem Gerät.
2. Inbetriebnahme nur durch Erwachsene.
3. ACHTUNG: Bringen Sie die Babyeinheit nicht in einer Höhe
von mehr als zwei Metern an.
4. Dieses Babyphon ist als Unterstützung für Sie gedacht. Es ist kein
Ersatz für eine verantwortungsbewusste und ordnungsgemäße
Überwachung Ihres Kindes durch Erwachsene und sollte auch
nicht als solcher eingesetzt werden.
5. Dieses Produkt ist nicht zur medizinischen Überwachung
geeignet.
6. Benutzen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wasser,
also nicht in der Nähe von Badewannen, Waschbecken,
Küchenspülen, Waschmaschinen, in feuchten Kellern, in
der Nähe von Schwimmbecken etc.
7. ACHTUNG: Verwenden Sie nur die mitgelieferten Bat-
terien. Es besteht Explosionsgefahr, wenn eine Batterie
falschen Typs verwendet wird. Die Batterie darf keinen
extrem hohen oder niedrigen Temperaturen während
der Benutzung, Lagerung oder des Transports ausgesetzt
werden. Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterie
ins Feuer bzw. in eine andere Hitzequelle geworfen oder
anderweitig beschädigt wurde. Extrem hohe Tempera-
turen können zu einer Explosion der Batterie oder zu
einem Auslaufen von entflammbaren Flüssigkeiten oder
Gasen führen. Extrem niedriger Luftdruck kann zu einer
Explosion der Batterie oder zu einem Auslaufen von ent-
flammbaren Flüssigkeiten oder Gasen führen. Entsorgen
Sie gebrauchte Batterien vorschriftsmäßig. Benutzen Sie
nur die mitgelieferten Netzanschlüsse für den Betrieb
des Babyphons. Netzanschlüsse mit falscher Polarität
oder Spannung können das Babyphon beschädigen.
Benutzen Sie nur die mitgelieferten Netzanschlüsse für
den Betrieb des Babyphons. Netzanschlüsse mit falscher
Polarität oder Spannung könnten das Babyphon beschädi-
gen.Verwenden Sie nur die hier aufgeführten Netzadapter
und Batterien.
Netzteil-Information:
Output der Elterneinheit: 5V DC 1A.
VT ech T elecommunica tions L td.
Mo del l: V T05 EEU0 5100
Ten Pao Industrial Co., Ltd.
Modell: S005BNV0500100, S005BNB0500100
Output der Babyeinheit: 5V DC 1A.
VT ech T elecommunica tions L td.
Mo del l: V T05 EEU0 5100
Ten Pao Industrial Co., Ltd.
Modell: S005BNV0500100, S005BNB0500100
V e rwenden Sie ausschließlich die im
Lief erumf ang enthalt enen Batterien :
Li-Ionen-Batterie, 3.8V 2100mAh, 7.98Wh;
Zhongshan Tianmao Battery Co., Ltd.
Modell: BP1763
8. Die Netzteile dürfen nur für vertikal oder auf dem Boden
angebrachte Steckdosen benutzt werden. Der Stecker ist
nicht dafür vorgesehen, in Steckdosen an der Decke oder
unter Tischplatten verwendet zu werden.
9. Bei Geräten, die mit einem Netzteil betrieben werden,
muss die Steckdose in der Nähe des Geräts installiert und
leicht zugänglich sein.
10. Ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose, bevor Sie das
Produkt reinigen. Verwenden Sie keinen Flüssigreiniger
und kein Reinigungsspray. Benutzen Sie zur Reinigung
ein feuchtes Tuch.
11. Ersetzen Sie die Netzanschlüsse in keinem Fall durch
andere Stecker, da dies den jeweiligen Benutzer einer
Gefährdung aussetzen würde.
12. Stellen Sie nichts auf die Kabel. Achten Sie darauf, dass
niemand über die Kabel läuft oder diese gequetscht
werden.
13. Verwenden Sie für das Produkt nur die auf dem Etikett
angegebene Spannung. Wenn Sie sich über die örtliche
Netzspannung nicht sicher sind, fragen Sie bei Ihrem
Stromanbieter nach.
14. Überlasten Sie Wandsteckdosen nicht, und benutzen Sie
kein Verlängerungskabel.
15. Stellen Sie das Babyphon nicht auf einen instabilen Tisch,
ein instabiles Regal oder irgendeine andere instabile
Fläche.
16. Das Babyphon muss so platziert werden, dass eine gute
Luftzufuhr herrscht. Schlitze und Öffnungen auf der
Rück- und Unterseite des Produkts dienen der Belüftung.
Zum Schutz vor Überhitzung dürfen die Öffnungen nicht
blockiert oder bedeckt werden, indem das Babyphon
beispielsweise auf eine weiche Oberfläche (wie Bett, Sofa,
Decken) gelegt wird. Das Babyphon darf niemals neben
oder auf eine Heizung oder einen Ofen gestellt werden.
17. Stecken Sie niemals Objekte jedweder Art in die Schlitze
oder Öffnungen des Babyphons. Dadurch können
gefährliche Spannungspunkte berührt werden oder ein
Kurzschluss ausgelöst werden. Bringen Sie das Produkt
niemals mit Wasser in Berührung.
18. Um der Gefahr eines Stromschlags vorzubeugen, zerlegen
Sie das Produkt bitte nicht. Suchen Sie gegebenenfalls
einen autorisierten Kundenservice auf. Das Öffnen und
Entfernen von Teilen des Produkts, mit Ausnahme des
Batteriefachs, setzt Sie dem Risiko von Stromschlägen oder
anderen Gefahren aus. Inkorrektes Wiederzusammenset-
zen kann ebenfalls Stromschläge verursachen, wenn das
Produkt anschließend genutzt wird.
19. Testen Sie den Empfang jedes Mal, wenn Sie das Gerät
einschalten oder die Einheiten neu ausrichten.
20. Überprüfen Sie alle Komponenten regelmäßig auf
Schäden.
21. Wenn Sie öffentliche Funkwellen benutzen, kann es zum
Verlust Ihrer Privatsphäre kommen. Konversationen kön-
nen von anderen Babyphonen, schnurlosen Telefonen o.
Ä. aufgefangen werden.
22. Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Produkt
spielen.
23. Dieses Gerät ist für BenutzerInnen (einschl. Kinder) mit ein-
geschränkten physischen, sensorischen oder psychischen
Fähigkeiten oder ohne jegliche Erfahrung oder Vorwissen
nur dann geeignet, wenn eine angemessene Aufsicht oder
ausführliche Anleitung zur Benutzung des Geräts durch
eine verantwortliche Person sichergestellt ist.
V orsichtsmaßnahme n f ür P ersonen mit He rzschrittmachern
Für Personen mit Herzschrittmachern gelten die folgenden
Empfehlungen:
• Zwi schen dem Sch rittmacher und k abellosen Ger äten
sol lte n min de ste ns 1 5 cm Ab sta nd se in .
• Kab el los e Ge räte so llt en im e in ges cha ltet en Zus tan d
niemals direkt über den Schrittmacher gehal ten werden.
Beispielsweise sollten Sie nie ein eingeschaltetes G erät in
Ihrer Br ust tasche auf bewahren .
Di ese s V T e ch Pr odu k t er fül lt al le Sta nda rds f ür d en
Umgang mit elek tromagnetischen F elde rn. Wird dieses
Pro duk t or dnu ngs ge mäß ve r wen det, is t es n ac h ak tue ll en
wissenschaftlichen Erkenntnissen sicher .
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Strangulation
Hazard
Keep this cord out of reach of children.
The cord needs to be at least three feet
away from the child at all times. Do not
use with an extension cord. Do not
remove this tag.
Éloignez ce cordon des enfants. Le
cordon doit se trouver à au moins trois
pieds d’un enfant et ce, en tout temps.
N’utilisez pas de rallonge. Ne retirez pas
cette étiquette.
Mantenga este cable fuera de la alcance
de los niños. Este cable debe estar por
lo me nos tres pies fuera de la alcance
del niño en todo momento. No lo use
con una extensión inalámbrica. No quite
esta etiqueta.
Risque
d’étran glement
Riesgo de
estrangula ción
Strangulatio n
Hazard
Keep this cord out of reach of children.
The cord needs to be at least three feet
away from the child at all times. Do not
use with an extension cord. Do not
remove this tag.
Éloignez ce cordon des enfants. Le
cordon doit se trouver à au moins trois
pieds d’un enfant et ce, en tout temps.
N’utilisez pas de rallonge. Ne retirez pas
cette étiquette.
Mantenga este cable fuera de la alcance
de los niños. Este cable debe estar por
lo menos tres pies fuera de la alcance
del niño en todo momento. No lo use
con una extensión inalámbrica. No quite
esta etiqueta.
Risque
d’étrangle ment
Riesgo de
estrangu lación
P owe r on
P owe r of f
26
26
26
Gedrückt halten
5
3
4
2
1
6
7
8
9
10
11
12
1Lichts ensor
2Kameralinse
3Mikrofon
4Nac htlicht
5Ein-/ Aus-Schalter
6Statu s- LED
• Die se LED le uchtet, wen n
die B abyeinh eit un d die
Elterneinhei t eingeschalte t
und v e rbunden sind.
• Die se LED bli nk t, wenn
die B abyeinh eit ni cht
erka nnt wur de od er wen n
die V erbindung zwischen
Elterneinhei t und Bab yeinheit
unter broc hen i st.
7Nachtlicht-Projektor
8Lautsprecher
9 Projektion-Ein/ Aus- Taste
10 Nachtlicht-Ein/ Aus- Tast e
11 Netzadapt erbuchse
12 Aufhängev orrichtung zur
Bef esti gung a n der Wan d
x 2 x 2
≥
< 3ft (1m)
3ft (1m)
﹏﹏﹏﹏﹏﹏
﹏﹏﹏﹏﹏﹏
﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏
﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏
﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏
﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏
﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏
﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏
﹏﹏﹏
﹏﹏﹏
﹏﹏﹏﹏
﹏﹏﹏﹏
﹏﹏﹏﹏
﹏﹏﹏﹏﹏
﹏﹏﹏﹏﹏
﹏﹏﹏﹏﹏
26
Power on
Press and hold
Power off
Press and hold
Displa ymeldungen der El terneinheit
Haupt-
menü Untermenü
Helligkeit
• Passe n Sie die B ild schi rm-H ell igkeit d er
Elter neinheit an.
Kameraeinstellung
Lautsprecherlautstärk e (Baby einheit)
• Passen Sie die L autsprecherlautstärke
der B abyein heit a n.
Schlaflied
/ Schlaflied abspielen/ anhalten
• W ählen Sie ein beruhigendes Geräusch
oder weißes Rauschen aus.
• Wähl en Sie e ine d er fünf M elo die n aus .
• Spielen Sie alle Melodien ab.
• Stelle n Sie e inen T ime r , um d ie
Wie der gabe n ach d er gewä hlten Ze it
aut omatis ch zu beend en.
Nachtlicht
/ Das Nachtlicht ein- / ausschalten
• Wählen Sie eine der sieben Lichtfarben
aus.
• Stelle n Sie e ine n Tim er , um d as Lic ht
nac h der g ewählte n Zeit auto mati sch
abzuschalten.
Menü-Symbole
Haupt-
menü Untermenü
• Das N achtl icht sc hal tet sich a utoma tisch
ein , wenn di e Babyein heit e in G eräu sch
wahrn immt. Da s Nac htlic ht scha ltet sic h
nac h 15 min au tomati sch ab, wen n kein
weite res Ge räus ch erk annt wi rd. Sie
können die G eräuschempfindli chkeit
so ein stel len, d ass nu r Ge räusc he
erka nnt werd en, di e ein e gewiss e
La uts tärke übe rsc hrei ten. Weite re
Inform ation en fin den S ie im Ab schn it t
„Ger äuschempfindlichkeit und
Geräuschaktiv ierung”.
Projektionslicht
/ Das Projektionsl icht ein- / au sschalten
• Stel len Si e eine n Tim er , u m die
Proje kt ion na ch de r gewäh lten Zeit
automatisch abzuscha lten.
• Die Pro jek tio n sch altet sic h auto matisc h
ein , wenn di e Babyein heit e in G eräu sch
wahrn immt. Di e Projek t ion sc haltet s ich
nac h 15 min au tomati sch ab, wen n kein
weite res Ge räus ch erk annt wi rd. Sie
können die G eräuschempfindli chkeit
so ein stel len, d ass nu r Ge räusc he
erka nnt werd en, di e ein e gewiss e
La uts tärke übe rsc hrei ten. Weite re
Inform ation en fin den S ie im Ab schn it t
„Ger äuschempfindlichkeit und
Geräuschaktiv ierung”.
Alarm-Einstellungen
• De n Vibra tions ala rm ein - / aus scha lten .
• De n Bat teri eal armton e in-/ a ussc halte n.
• Den V erbindungs alarmton ein- /
aussch alten.
• Den Bestätigungsalarmt on ein- /
aussch alten.
Haupt-
menü Untermenü
T emperatur
/
• De n T em perat urala rm ein - / a ussc halte n.
• Die El terne inh eit pi ept, wenn di e
von der B abyein heit g eme ssen e
Zimmertemperatu r außerhal b des
fest gelegten B erei chs liegt .
• T emperaturminimum festlegen .
• T emperaturmaximum festlegen.
/• T emperatureinhei t ändern ( Fahrenheit
[° F] od er Ce lsiu s [°C ]).
Geräuschaktivierung - Bildschirm und Audio
/ Geräuschaktiv ierung ein- o der
ausschalten
• Die G erä usch ak tivi erun g ein - ode r
aussch alten.
• Wenn Sie d iese Fun kt ion ak ti vier t
hab en un d Sie de n Bil dsch irm de r
Elter neinheit ausges chaltet habe n,
um Ene rgie zu sp aren , scha lten si ch
der B ild schi rm und d er L aut spre che r
autom atisc h ein , soba ld ein G erä usch
erka nnt wird . De r Bil dsch irm de r
Eltern ein heit s chal tet sic h nac h 50
Sek unde n autom atisc h ab, wenn ke in
weite res Ge räus ch erk annt wu rde.
Hinweis
• Wenn de r Bil dsch irm de r Eltern ein heit
ausg esc haltet i st und e in Al arm ei nge ht
(z. B. Verbin dung u nterbr oche n,
Bat te rie schwa ch), scha lten sic h de r
Bil dsc hirm un d der L aut spre ch er de r
Eltern ein heit f ür 10 Sek und en ein .
Geräuschempfindli c hkei t
• Sie kön nen ve rsch ied ene Stu fen de r
Ge räusc hem pfin dlic hkeit e inste lle n, um
den B ild schi rm und d en L aut spre che r
der El terne inh eit zu ak ti viere n, wen n
die B abyeinh eit ei nen g ewisse n
Ge räusc hpe gel e rken nt. W e itere
Inform ation en dazu fi nde n Sie im
Abschnit t „ G eräus c hempfindlichk eit
und Ger äuschaktivierung”.
1Statu s- LEDs
• V erbindung
• Bat terie
•
Lautlos
• Sprechen
2LCD-Display
3Mikrofon
4 E i n /A u s
5 Sprechen
6 Menü/ Auswählen
7Pfeil tasten
8 /
Leise r- /L auter-T as te
9 Ansicht /
LCD-Aus
10 Zoom / Zurück
11 Antenne
12 RESET
13 Standfuß
14 Netzsteck erbuchse
>
< 3ft (1m)
3ft (1m)
63ē
63ē
> 1 Meter
< 1 Meter
> 1 Meter
< 1 Meter
> 1 Meter
Bedienungsanleitung
Ein Aus
Gedrückt
halten
Gedrückt
halten
Einschalten
Ausschalten
Achtung
- Halten Sie die Baby einheit außerhalb der
Reichweit e Ihres Babys. Bitt e montieren
Sie niemals die Baby einheit im Inneren des
Kinderbetts oder im Laufst all.
W enn Sie sich im Hauptmenü befinden:
• D rücken S ie oder , u m durch d as Hau ptmen ü zu blät tern .
• D rücken S ie , um ein Unterm enü au szuwähle n ode r ein e Einstel lung zu sp eich ern .
• D rücken S ie ode r , u m durch d as Unter menü zu bl ät tern od er um ei ne Eins tellun g
anzupass e n.
• D rücken S ie , um ohne zu speichern zum vorheri ge n Menüpunkt zurückzuk ehren.
• D rücken S ie Zoom / Zurück , um zum Vid eo de r Babyein heit zurü ck zukehre n.
Gedrückt halten