583203
5
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/20
Nächste Seite
5
Instrucciones de uso
El cable de conexión (1) de la
nevera se conecta al encendedor
de cigarillos del automóvil, barco,
caravana etc.
También se puede conectar en
el rectificador MOBITRONIC (2),
especial para utilizar la nevera
con corriente alterna ya sea en
casa, en el hotel, en la oficina etc.
¡Atención! No trate de conectar el
cable de conexión directamente
a la red de corriente alterna.
Asa de transporte con mecanismo
de cierre. La nevera solamente
abre cuando el asa se coloca
completamente hacia al revés.
Suitable for camping use. The
appliance shall not be exposed
to rain.
Bruksanvisning
Anslutningskabeln för kylboxen
(1) passar i ett standard
cigarettändaruttag i bil båt
eller husvagn/ husbil.
Den passar också i vår
MOBITRONIC-omvandlare (2)
som gör det möjligt att ansluta
boxen till 220 V nätspänning
för drift hemma, på hotellrummet
eller på kontoret.
Handtag med låsfunktion.
Kylboxen öppnas bara med
handtaget i helt framfällt läge.
Lämplig för camping. Skall ej
utsättes fär regn.
Istruzioni per l’uso
Il cavo di alimentazione (1) del
Vostro box frigorifero è predisposto
per la presa nell’accendisigari
dell’autovettura, della barca o
della roulotte.
Esso è altresí collegabile al nostro
raddrizzatore MOBITRONIC (2)
che ne consente l’impiego con
corrente alternata a casa, in hotel
o in ufficio.
Non collegare mai direttamente il
cavo alla rete elettrica domestica
(corrente alternata)!
Maniglia con funzione di chiusura,
il box si apre solo con maniglia
spostata completamente in dietro.
Utilizzablile in campeggio.
L’apparecchio non deve essere
esposto alla pioggia.
Notice d’emploi
Le cordon de raccordement (1)
de votre coffre réfrigérant peut se
brancher sur l’allume-cigare de
votre véhicule, sur votre bateau
ou votre camping-car.
Il convient également pour
notre redresseur de courant
MOBITRONIC (2), qui permet
d’utiliser l’appareil à la maison,
à l’hôtel ou au bureau sur secteur
alternatif.
Ne jamais essayer de brancher
le cordon de raccordement
directement sur secteur alternatif!
Poignée avec mécanisme de
fermeture. La glacière ne s’ouvre
que si la poignée est poussée
complètement vers l’arrière.
Convient pour une utilisation en
camping. L’appareil ne sera pas
exposé à la pluie.
Instruction for use
The connecting cable (1) of your
cooling box fits into the cigarette
lighter socket in your car, boat or
caravan.
It also fits into our MOBITRONIC
rectifier (2) which makes it
possible to use the appliance
via the AC network at home,
in the hotel or in the office.
Please never connect the
connecting cable to the AC
network directly!
Carrying handle with closing
mechanism. The coolbox only
opens when the handle is
pushed completely backward.
Suitable for camping use. The
appliance shall not be exposed
to rain.
Betjeningsanvisning
Tilslutningskablet (1) til Deres
køleboks passer i cigartænder-
stikket i Deres bil, båd eller
autocamper.
Ligeledes passer det i vores
MOBITRONIC ensretter (2),
der muliggør drift via veksel-
strøms-nettet hjemme, på
hotel eller på kontoret.
Forsøg aldrig at tilslutte kablet
direkte til vekselstrømsnettet.
Bærehåndtag med lukkefunktion.
Boksen kan kun åbnes, når
håndtaget er skubbet helt frem.
Egnet til campingbrug. Apparatet
bør ikke udsættes for regn.
Bruksanvisning
Tilslutningskabelen (1) for
kjøleboksen passer inn i sigarett-
tenner-kontakten i bilen, båten
eller campingvognen.
Den passer også i vår
MOBITRONIC likeretter (2),
som muliggjør drift av apparatet
over veksel-strømnettet i huset,
på hotellet eller på kontoret.
Prøv aldri å tilslutte tilslutnings-
kabelen direkte til vekselstrøm-
nettet!
Bærehåndtak med låsemekanisme.
Kjøleboksen kan kun åpnes når
håndtaket er trykket helt fram.
Beregnet for camping bruk.
Produktet på ikke utsettes for
regn.
Käyttöohjeet
Kylmälaukun mukana tuleva
liitäntäjohto (1) sopii auton
savukkeensytytinkoskettimeen.
Se sopii myös MOBITRONIC
verkkolaitteeseen (2), joka
mahdollistaa verkkovirran käytön
siellä missä sitä on saatavissa.
Älkää koskaan kytkekö laukun
liitäntäjohtoa verkkovirtaan.
Sulkemismekanismillä varustettu
kantokahva kylmälaukku aukeaa
kun kantokahva käännetty
kokonaan eteenpäin.
Sopii retkeilykäyttöön. Laitetta ei
saa jättää sateeseen.
IEFGB
FIN
SNDK
manual 4445100053 08.08.2003 13:23 Uhr Seite 5
5

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln
1

Forum

waeco-cooly-cx-28-12

Suche zurücksetzen

  • tf 6jhe45thtzrdjtzdsgtdetzgsdthtzgfrejnmrtzzrfgdrht Eingereicht am 5-5-2017 16:15

    Antworten Frage melden

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Waeco Cooly CX-28-12 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info