PRESENTAZIONE
- Termostato RF a radio frequenza (433,92
MHz), per la regolazione di impianti di
riscaldamento a pavimento gestiti da
elettrovalvole.
- Possibilità di regolazione via:
o Solo sonda ambiente
o Solo sonda al suolo
o So nda ambiente e al suolo
combinate. In questo caso la sonda
al suolo è generalmente utilizzata
con parametri di limitazione.
DESCRIZIONE DE L MODO
- Il termostato è dotato di un tasto (OK) per
cambiare il modo di funzionamento (il modo
attivo è inquadrato):
Modo di ARRESTO:
Utilizzare questo modo per arrestare l'impianto
di riscaldamento. (Attenzione: questo modo di
funzionamento non mantiene una temperatura
antigelo). Le temperature impostate sono
salvate per un periodo indefinito.
Modo COMFORT:
Il termostato segue la temperatura comfort per
un periodo indefinito. Per regolare la
temperatura di comfort utilizzare i tasti (-◄) o
(►+). La temperatura ambiente
è
nuovamente visualizzata dopo alcuni secondi.
Modo ECO (Ridotto)
Il termostato segue la temperatura ridotta per
un periodo indefinito. Per regolare la
temperatura di comfort utilizzare i tasti (-◄) o
(►+). La temperatura ambiente
è
nuovamente visualizzata dopo alcuni
secondi.
CARATTERISTICHE TECNICHE
Precision e di
misurazione
Temperatura di
funzionament o
Gamma di
regolazione della
temperatura
5°C – 37°C per gradini di
0.5°C
Caratteristiche di
regolazione
Banda proporzionale
integrale (Durata del ciclo
regolabile, vedi param etri di
installazione)
2 x 1,5V (AAA ) ALKALINE o
2 x 3V (CR2430)
secondo il modello
~ 2 anni
Direttive CE
Il prodotto è stato
progettato in
conformità alle direttive
europee:
R&TTE 1999/5/EC
EMC 2004/108/EC
RoHS 2011/65/EU
MENU PARAMETRI DI INSTALLAZIONE
Tenere premuto il tasto (OK) per 5 secondi,
quindi servirsi dei tasti (-◄) o (►+) per
selezionare il parametro da parametro da
regolare.
Premere su (OK) per passare fra la funzione di
modifica e la visualizzazione delle impostazioni.
Quando il valore visualizzato lampeggia, è
possibile modificarlo con i tasti (-◄) o (►+).
Per ritornare all'impostazione di fabbrica
premere su (-◄) e (►+)
simultaneamente. Una volta impost ato il
valore desiderat o, premere su (OK) per
convalidare il parame tro.
PARAMETRI
Valori per difetto e altre possibilità
rF: Modo configurazione radio (vedi alla
sezione corrispondente)
Premere sul tasto (OK) per uscire da questo
parametro e tornare alla schermata principale.
JO: Selezione del tipo di «° » in visualizzazione:
°C : Celsius
°F : Fahrenheit
J1 : Selezione del modo di funzionamento:
Hot : per impianto di riscaldamento
Cld : per impianto di climatizzazione
Cy : Durata banda proporzionale in minuti:
15: regolazione lenta adatta alla
regolazione delle elettrovalvole termiche.
Bp : Valore della banda proporzionale in °C:
2.0° C Regolazione da 1°C a 7°C
Aumentare il valore in caso temperatura
instabile nel locale.
J5 : Funzione anti-grippaggio circolatori e
valvole Avvio del termostato per 1 minuto al
giorno alle 12.00 se non ha mai funzionato
durante la giornata:
Pmp funzione attivata
No funzione disattivata
J6 : Selezione della sonda per regolazione:
Air : Solo sonda interna o sonda interna con
sonda al suolo in limitazione se questa è
collegata
Flr : Solo sonda al suolo senza limitazioni.
J7 : Selezione del tipo di regolazione:
rEg : banda proporzionale (P W M)
hys: isteresi da 0.3°K
Cp: Valore della compensazione in °C:
2.0° C Regolabile da 1°C a 8°C
* questo valore deve essere regolato da uno
specialista.
A0 : Gradazione della sonda interna.
La gradazione deve essere fatta dopo 1 giorno
di funzionamento sulla stessa impostazione.
Posizionare un termometro in mezzo al locale a
un'altezza di circa 1,5M dal suolo e dopo 1 ora
verificare la temperatura.
Introdurre il valore rilevato sul termometro per
questo locale nel modo seguente:
Premere il tasto (OK) , il valore attuale «xx.x »
dovrebbe lampeggiare: introdurre il valore
rilevato sul termometro mediante i tasti (-◄) e
(►+) . Il valore introdotto sarà salvato in
memoria. Se si desidera entrare nuovamente
nel parametro graduazione comparirà il
messaggio «Yes », premendo nuovamente su
(OK) sarà visualizzato il nuovo valore misurato
dalla sonda «xx.x ». Introducendo un nuovo
valore il vecchio valore sarà rimesso a zero. Se
necessario si può cancellare una calibratura
premendo prima su (OK) per modificare il
valore, quindi simultaneamente sui tasti (-◄) e
(►+). Il messaggio «no » sarà visualizzato .
* osservazione importante:
Solo il sistema di riscaldamento gestito dal
termostato dovrà essere in funzione durante
tutta la fase di gradazione.
F0 : Gradazione della sonda esterna.
La calibratura va eseguita allo stesso modo
descritto più sopra se la sonda esterna è
collegata e utilizzata come sonda ambiente
esterno.
Se invece la sonda esterna è utilizzata come
sonda al suolo, il termometro dovrà essere
posizionato al suolo.
FL : Limitazione temperatura minima al suolo.
Funziona solo se una sonda esterna è
collegata:
18° C Regolabile da 5° C a « FH »
FH : Limitazione temperatura massim a al
suolo. Funziona solo se una sonda esterna è
collegata:
35° C Regolabile da « Fl » a 37° C
Clr : Tutti i parametri sono reinizializzati ai
loro valori per difetto.
MODO CONFIGURAZIONE RF
- Per configurare il term ostato RF con un MASTER
RF H&C o un MA STER RF 6 ZONES bisogna
essere in modo « RF init ».
(Vedi foglio illustrativo ri cettore RF).
- Quindi sul termostato ten ere premuto il tasto (OK)
per 5 secondi. Il logo « Rf » apparirà sul displ ay. Il
termostato invia le trame di c onfigurazione al
ricevitore.
o Il termostato invia ora il s egnale di configurazio ne
RF al ricevitore, sul quale si dovrà verificare il
corretto riconoscimento del s egnale.
o Se il 'riconoscimento' RF n on fosse riuscito,
verificare l’impianto (collegam ento antenna, pile
termostato…) e ripetere il passaggio preceden te.
o Se il riconoscimento termost ato – ricevitore è
avvenuto correttamente, portar e l’interruttore di
modo del termostato su OFF , per non interferire
con le prossime configur azioni RF.
o Se non vi sono più termost ati da configurare, sul
ricevitore si può uscire dal m odo “RF init ”.
È ora possibile fare un test della portata per
assicurarsi della corretta inst allazione. Recarsi n el
locale dove deve trovarsi il termost ato, collocarlo
in quella che dovrà essere la sua ubicazione fi nale
(su un mobile o a parete). P ortare il termostato
sulla posizione massima , c hiudere le porte e
andare a verificare il b uon ricevimento del nuov o
stato del termostato.
o Se il ricevitore ha ricevuto il s egnale
correttamente, l’installazio ne è OK. (Verificare
l'impostazione inviato dal t ermostato sul recettor e
con display)
o Se il ricevitore non ha ric evuto correttamente
l’informazione, è possibile che sia al limite dell a
portata; cercare allora di s postare l’antenna RF o
il termostato.
* Per un’installazione più r apida e controllabile è
preferibile che il termostat o sia vicino al ricevitore
durante il 'riconosciment o'.
ALLGEMEINES
- Dieser Funk-Raumthermost at (433,92 MHz) wurde
speziell für die Nutzun g mit Fußbodenheizungen
und Kühlsystemen entwick elt und eignet sich z ur
Ansteuerung der entsprech enden Stellantrie be.
- Ansteuerung möglich d urch:
o ausschließlich Raumfühler
o ausschließlich Boden fühler
o Kombination von Raum- und Bo denfühler,
wobei der Bodenfühler als
Temperaturbegrenzer di ent.
BETRIEBSAR TEN
(OK)-Taste betätigen, um die Betriebsart im M enü
Betriebsart zu ändern. (Die aktive Betriebsart wi rd
eingerahmt angezeigt).
Abschalt betrieb:
Diese Betriebsart wählen, we nn der vom
Thermostat kontrollierte Bereich a bgeschaltet
werden soll.
Die Anzeige wird ausgesch altet und alle Par ameter
werden gespeichert. ACHTUN G! Bei Frost beste ht
bei Auswahl dieser Betriebs art die Gefahr, d ass
Ihre Anlage einfriert!)
Komfortbetri eb:
Es wird permanent auf di e Komforttemperatur
geregelt. Bei Betätigung der T asten (-◄) oder (►+)
beginnt die Komforttem peratur zu blinken: Sie k ann
jetzt eingestellt werden. Die gemessene
Temperatur
wird nach wenigen Sek unden erneut
angezeigt.
Absenkbetrieb:
Es wird permanent auf di e Absenktemperatur
geregelt. Bei Betätigung der T asten (-◄) oder (►+)
beginnt die Komforttem peratur zu blinken: Sie k ann
jetzt eingestellt werden. Die gemessene
Temperatur (OK) wird nach weni gen Sekunden
erneut angezeigt.
TECHNISCH E DATEN
Temperaturmess-
genauigkeit
Einstellbereich für
Raumtemperatur
5 °C – 37 °C in Schritten
von j 0,5°C
Proportionaler integral er
Regelzyklus (PWM)
(Einstellung: siehe
Anlagen-Menü)
Stromversorgung
Batterielebensdauer
2 x 1,5V (AAA)
ALKALINE oder 2 x 3 V
(CR2430) nach dem
Modell
~ 2 Jahre
CE-Richtlinien
Ihr Produkt wurde in
Übereinstimmung mit den
EU-Richtlinien konzipi ert.
R&TTE 1999/5/EC
EMC 2004/108/EC
RoHS 2011/65/EU
ANLAGENPA RAMETER-MENÜ
Die (OK) -Taste 5 Sekunden la ng gedrückt halten .
Dann mit (-◄) oder (►+) den Anlagenparame ter
auswählen, der eingestellt w erden soll.
Durch Druck auf (OK) kann ma n von der
Parametereinstellung zur Wertjustierung wechseln .
Wenn der angezeigte Wert zu blinken beginnt, k ann
man ihn durch Betätigun g von (-◄) oder (►+)
verändern.
Durch gleichzeitige Betätig ung der Tasten (-◄) und
(►+) wird die Werkseinstellung wiederhergestellt.
Nach Fertigstellung der Einst ellung auf (OK)
drücken, um den Parameterwert zu bestätigen.
PARAMETER
Standardwerte & andere M öglichkeiten
rF: Einstellung der Funk frequenz (siehe dort).
(OK) drücken, um das Par ametermenü zu
verlassen und zum Hauptm enü zurückzukehren.
JO: Gradanzeige
°C Celsius
°F Fahrenheit
J1: Betriebsart:
Hot für Heizsys tem
CLd für Kühlsystem
CY: Proportionaler int egraler Regelzyklus i n
Minuten:
15 langsame Re gelung, angepasst an die Regelung
der Stellantriebe.
Bp: Proportionale R egelbandbreite in °C:
2.0 ° C Zwische n 1 °C und + 7 °C
einstellbar.
Diesen Wert erhöhen, wen n die
Raumtemperatur nicht st abil bleibt.
J5: Festsitzschutz der Pumpe: Tägliche Ak tivierung
des Thermostats für di e Dauer von 1 Minute, w enn
die Pumpe 24 Stunden inaktiv w ar.
Pmp Funktion aktiv
no Funktion inaktiv
J6: A uswahl des Temperat urfühlers
Air: Nur Raumfühler bzw. Raumfü hler mit
Bodentemperaturbegr enzung, sofern ein
externer Fühler angeschlosse n ist.
Flr: Nur externer Fühler ohne
Begrenzung.
J7: A uswahl des Regelverh altens:
rEg: Proportio nalband (P W M)
hys: Differe nzregler 0,3°K
Cp: K ompensationswert in °C:
2.0°C Zwisc hen 1 °C und + 8 °C einstellb ar.
* Dieser Wert muss von ei nem Fachmann
eingestellt werden.
A0: Kalibrierun g des internen Raum fühlers
Nach einer Betriebsdauer vo n 1 Tag mit der
gleichen Solltemperatur muss der interne Fühler
folgendermaßen kalibriert werd en:
Im entsprechenden Raum ei n Thermometer in
1,5 m Höhe vom Boden (gleic he Höhe wie beim
Thermostat) aufstellen un d die gemessene
Temperatur nach 1 Stund e überprüfen.
Es wurde noch kein Kalibrier ung vorgenommen,
wenn bei Zugriff auf di e Kalibrierungsparameter
„no“ angezeigt wird.
Um den auf dem Thermom eter angezeigten Wert
einzugeben, muss folgendermaß en vorgega ngen
werden: Die (OK)- Taste bet ätigen. Der derzeitige
Wert „xx.x“ beginnt zu blinke n. Nun den
tatsächlichen Wert mithil fe der Tasten (-◄) od er
(►+) eingeben und durch Dr uck auf (OK) betätigen.
Nun sollte die M eldung „Yes “ angezeigt werden; der
neue Wert wird sodann im i nternen Speicher
gesichert.
Um die Kalibrierung zu ä ndern oder zu wiederhol en,
zum Anlagenmenü wechs eln und die (OK)- Taste
betätigen. Wenn die Meldung „Yes “ angezeigt wi rd,
beginnt der derzeitige Wert „xx.x“ zu blinken.
Der vorhergehende Wert wird durch Eingabe ei nes
neuen Werts automatisch überschrieben. Der
Kalibierwert kann außerdem gelöscht werden,
indem man zuerst auf (OK) drück t. Wenn dann der
derzeitige Wert „xx.x“ blinkt, m üssen die Tasten (-
◄) & (►+) gl eichzeitig betätigt w erden.
Anschließend wird die M eldung „no“ angezeigt.
* UNBEDIN GT BEACHTEN:
Während der Kalibrierun g darf nur das über den
Thermostat geregelte Heizeleme nt in Betrieb sein !
F0: Kalibrierun g des externen Sensors
Wenn ein externer Sensor a ngeschlossen ist u nd
als externer Raum fühler genutzt wird, muss die
Kalibrierung wie oben beschri eben erfolgen.
Wird der externe Sensor als Bodenfühler genu tzt,
muss das Thermometer au f den Boden gestellt
werden.
FL: Untere Begr enzung der Bodentem peratur. Nur
wenn externer Sensor vor handen und ausgew ählt:
18°C Einst ellbar von 5 °C bis „FH “
FH: Obere Begr enzung der Bodentempera tur. Nur
wenn externer Sensor vor handen und ausgewählt:
35°C Einstellbar von „ Fl“ bis 37 °C
Clr: Alle Parameter werd en auf Werkseinstellung
zurückgesetzt.
EINSTELLUNG DER FUN KFREQU ENZ
- Um den Funkthermostat mi t einem FH-ZONEHC-
R oder einem MA STER RF 6 ZONES zu
konfigurieren, muss man in den M odus „RF init “
wechseln.
(Weitere diesbezügliche Hinw eise finden Sie in der
Anleitung des Empfäng ers.)
- Nachdem die (OK) -Taste 5 Sek unden lang
gedrückt wurde, muss au f dem Display „RF “
angezeigt werden. Der T hermostat übermittelt sei ne
Konfigurationsadresse über Fu nk.
o Daraufhin sendet der Thermos tat ein Funksignal
an den Empfänger. Über prüfen Sie, ob der
Empfänger korrekt eingest ellt ist.
o Bei Problemen mit der Fre quenzabstimmung
müssen die Anlagenanschl üsse überprüft
werden (Antennenanschlus s, Stromzufuhr usw.).
o Bei erfolgreicher Freque nzabstimmung zwischen
Thermostat und Empfänger den Thermostat
ausschalten.
o Nun am Receiver die Funk tion „RF init“
verlassen bzw. einen andere n Thermostat
konfigurieren. (Weiter e diesbezügliche Hinw eise
finden Sie in der Anleitung des Empfängers.)
Nun kann die Funkreichweit e überprüft werde n,
um die Funktionsfähigkeit Ihrer Anlage
sicherzustellen. Begeben Sie sich dafür in den
Raum, dessen Temperatur geregelt werden soll.
Dort den Thermostat an s einer endgültigen
Position (an der Wand) positionnieren und au f
Komfortbetrieb
(Sollwert auf den
Maximalwert einstellen). Tür sc hließen und am
Empfänger überprüfen, ob dieser den neuen
Status des Thermostats k orrekt empfängt.
o Wenn der Empfänger d as Signal korrekt
empfangen hat, kann die tatsäc hlich gewünschte
Raumtemperatur eingestellt w erden. Die Anla ge
funktionniert. (Überprüfen Si e die Einstellung
durch den Thermostat au f dem Rezeptor mit
Display gesendet)
o Wenn der Empfänger d as Signal nicht korrekt
empfangen hat, wurde möglicherw eise die
Funkreichweite überschritt en. Die
Anlagenkomponenten (Positio n der
Funkantenne, Entfernun g, Thermostat usw.)
müssen überprüft werden .
* Für eine schnelle und ein fache Installation wi rd
empfohlen, den Thermostat in der Nähe des
Empfängers abzustimmen.
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
- Радиотермостат (частота 433,92 МГц ), для
систем напольного отопления (теплые полы)
и охлаждения, управляемых коллекторными
сервоприводами .
- Управление возможно :
o по встроенному датчику
o по датчику пола
o по встроенному датчику и датчику
пола в качестве ограничителья
температуры.
ОПИСАНИЕ РЕЖИМОВ РАБОТЫ
- Для изменения текущего режима работы
нажмите на кнопку (OK ) (активный режим ра-
боты обведен рамкой):
Режим ожидания :
Этот режим используется при выключении
системы отопления. Дисплей гаснет без со-
общения. ( ВНИМАНИЕ! Выключенная систе-
ма отопления может замерзнуть). Выбран-
ные режимы и параметры сохраняются.
Комфортный режим:
Термостат по ддерживает установленную
комфортную температуру в помещении в те-
чении неопределенного времени. При нажа-
тии на кнопку (-◄) или (►+) на дисплее начи -
нает мигать установленная комфортная тем-
пература. Теперь ее можно изменить. Че рез
несколько секунд или пр и нажажтии на кноп-
ку (OK) на дисплее отобразится реальная
температура в помещении.
Режим пониженной температуры
Термостат поддерживает установленную по-
ниженную температуру. При нажатии на
кнопку (-◄) или (►+) на дисплее мигает ус-
тановенная пониженная температура. Те -
перь ее можно изменить. Через несколько
секунд или при нажатии на кнопку (OK ) на
дисплее отобразится реальная температура
в помещении.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Точность измере-
ния температу ры
ПИ регулирование
Гистерезис 0,3К
Питание(бат арейки)
Срок работ ы
2 x 1,5V (AAA) ALKALINE o
2 x 3V (CR 2430) в
зависимости от модели
~ 2 года
Директивы ЕС
Изделие произведено
в соответствии с
Европейскими
Нормами
R&TTE 1999/5/EC
EMC 2004/108/EC
RoHS 2011/65/EU
СЛУЖЕБНОЕ МЕНЮ
Нажмите кнопку (OK) в течении 5 секунд для
перехода в служебное меню. При помощи
кнопок (-◄) и (►+) выберите параметр, кото-
рый должен быть изменен.
Когда нужный параметр показан на дисплее,
нажмите на кнопку (OK ) . Когда на экране на-
чнет мигать установленное значение пара-
метра, измените его при помощи кнопок (-◄)
и (►+ ).
Для восстановления заводской установки
параметра нажмите одновременно кнопки
(-◄) и (►+). Нажатием кнопки (OK) сохран и-
те выполненные измения .
ОПИСАНИЕ ПАРАМЕТРОВ
Параметры служебного меню
rF: Режим инициализации термостата.
Нажмите на кнопку (OK ), для выхода из
служебного меню.
JO: Отображение температуры:
°C : в градусах Цельсия
°F : в градусах Фаренгейта
J1 : Выбор режима эксплуатации :
Hot : системы отопления
Cld : системы охлаж дения
Cy : длина цикла ПИ регулирования в мину -
тах: 15: минут по умолчанию
Bp : Полоса регулирования при ПИ -ре гули -
ровании в °C:
2.0°C установка по умолчанию
Регулирование от 1°C до 7°C
J5 : Защита насоса от заклинивания. Bклю -
чение термостата на 1 минуту, если насос
не работал в течении 24 часов.
Pmp включить функцию
No выключить функцию
J6 : Выбор температурного датчика для ре -
гулирования температуры в помещении
Air : регулирование только по внутреннему
датчику или внутреннему датчику с ограни-
чением температуры пола (если подключен
внешний датчик).
Flr : только по внешнему датчику без огра -
ничения.
J7 : Выбор способа регулирования
rEg : пропорционально - интегральное регу -
лирование (ПИ)
hys: гистерезис 0.3°K
Cp: Температурная компенсация в °C:
2.0° C регулировка от 1° C до 8° C
* данный параметр должен выставляться
специалистом..
A0 : Калибровка внутреннего датчика про-
водится после одного дня эксплуатации тер-
моста та при постоянной установленной на
нем температуре. Уста новите в соответству-
ющем помеще нии термометр на высоте 1,5 м
от пола (высота уста новки термостата) и
снимите его показания через 1 час.
Если значение параметра калибровки „no “,
то она ранее не проводилась. Для того что-
бы ввести значение, показываемое на тер-
мометре, нажмите кнопку (OK ) . Текущее зна-
чение в формате «xx.x » мигает на дисплее.
При помощи кнопок (- ◄) и ( ►+) введите
действительное значение и подтвердите
ввод нажатием кнопки (OK ) . На дисплее по-
явится надпись «Yes », введенное значение
сохранилось в памяти термостата. Для из-
менения или повторной калибровки нажмите
(OK ). После возникновения на дисплее над-
писи«Yes », текущее значение в формате
«xx.x » начинает мигать . Старое значение
стирается при вводе нового. Одновремен-
ным нажатием кнопок (- ◄) и ( ►+) во время
мигания «xx.x » можно стереть калибровку.
На дисплее появится надпись «no ».
* ВНИМАНИЕ:
Во время калибровки может быть включен
только калибрируемый термостат.
F0 : Калибровка наружного датчика. Если
наружный датчик используется как датчик
комнатной температуры, калибровка прово-
дится так же, как для внутреннего датчика.
Если наружный датчик служит датчиком по-
ла, то термометр должен быть установлен
на полу.
FL : Нижний предел температуры поверх-
ности пола, если подключен наружный дат-
чик. Заводская установка 18° C
Регулирование от 5° C до « FH »
FH : Верхний предел температуры поверх-
ности пола, если подключен наружный дат-
чик. Заводская установка 35° C
Регулирование от « FL » до 37° C
Clr : Восстановление заводской установки
параметров
ИНИЦИАЛИЗАЦИЯ ТЕРМОСТАТА
- Для того чтобы инициал изировать («привя-
зать») темростат на коммутиу рующем модуле
выберите соответствующий пункт в меню
модуля (функция « RF init » в модуле WATTS
WFHTC, см. инструкци ю модуля).
- Нажмите кнопку (OK) в течени и 5 секунд. На
дисплее появится надпись « RF ». Термостат
передает по радиосвязи сво и данные.
o Термостат посылает сигнал на модуль.
Проверьте корректность настр ойки модуля.
o При возникновении пробле м, связанных с
приемом или передачей данных, проверьте
правильность подключения антенны и
питания.
o При успешной инициализац ии термостата
выключите его.
o Теперь покинть функц ию инициализации
коммутирующего модуля (“RF i nit” в моду ле
WATTS WFHT-C) или пере йдите к ини-
циализации другого тер мостата.
Теперь проверьте правильн ость прове денной
инициализации. Для этог о перейдите в
помещение, в котором дол жен быть
установлен термостат, рас положите его в
месте установки (например на стене).
Включите комфортный режим на термостате
и установите на нем максималь ную тем-
пературу. Закройте дверь и проверьте,
принимает ли радио модуль сигналы
термостата.
o Если радиомуль получил си гнал, то иници -
ализация и установка тер мостата были
проведены правильно.
o Если радиомодуль не п ринимает сигналы
термостата, то возможно он был располо жен
вне радиуса действия сигна ла. Проверьте
правильность подключения антенны,
расстояния от радимодул я до термос тата и
т.д.
* Для быстрой и простой иници ализации ре-
комендуется расположить т ермостат в близи от
радиомодуля.
PRESENTATION
- Radiotermostat “RF”
(433,92MHz) Konstruerad för vattenburen
golvvärme och kyla som styr via aktuatorer.
- Reglermöjligheter:
o Givare i luften
o Golvgivare
o Luft och golv där golvgivaren
begränsar.
MODE BESKRIVNING
Använd (OK) för att ändra driftsätt ( Valt
driftsätt inom ram
OFF
Stänger av aktuell zon.
Alla parametrar sparas.
OBS I detta läge kan anläggningen frysa.
COMFORT
Inställd temperatur följs
Tryck (-◄) eller (►+) så börjar tem peraturen
blinka och kan nu ändras.
Aktuell temperatur visas igen efter några
sekunder
REDUCED
Inställd temperatur följs
Tryck (-◄) eller (►+) så börjar tem peraturen
blinka och kan nu ändras.
Aktuell temperatur visas igen efter några
sekunder
Inställningsbar
temperatur
Proportionell
Integrerande reglering
(PWM). Inställningsbar
se installation
Spänning
Batterilivslängd
2 x 1,5V (AAA)
ALKALINE eller 2 x 3V
(CR2430) beroende på
modell
~ 2 år
CE Directiv
Denna produkt är
designad i
överenstämmelse med
följande Europeiska
direktiv
R&TTE 1999/5/EC
EMC 2004/108/EC
RoHS 2011/65/EU
Installationsparam etrar
MENY
Tryck (OK) i 5 sekunder, använd sedan (-◄)
eller (►+) för att välja den parameter som ska
ändras.
Tryck (OK) för att växla mellan parameter eller
ändra värde
När värdet blinkar kan du använda (-◄) eller
(►+) för att ändra.
Tryck (-◄) och (►+) samtidigt för att återställa
till fabriksinställning. När justering är klar tryck
(OK) för att spara.
PARAMETRAR
Defaultvärde & andra möjligheter
rF: Radio konfigurationsläge (se nedan).
Tryck (OK) när denna parameter visas för att
komma tillbaka till huvudmenyn.
JO: Temperaturvisning
°C Celsius
°F Fahrenheit
J1: Driftläge:
Hot för värmeanläggningar
CLd för kylanläggningar
CY: Proportionell integrerande reglertid I
minuter:
15 för tröga system kan denna ökas.
Bp: Värde på proportionellt band I °C:
2.0 ° C Justerbar 1°C till + 7°C
Öka detta värde om temperaturen i
rummet är ostabil.
J5: Motion av cirkulationspump
Om pumpen har stått still I ett dygn startas den
i en minut varje dygn
Pmp Funktion aktiv
no Funktion inaktiv
J6: Val av givare för reglering:
Air: Bara rumsgivare eller rumsgivare med
golvbegränsning om extern givare är ansluten.
Flr: Extern givare utan begränsning.
J7: Val av reglerprincip:
rEg: Proportioell band (PWM)
hys: Dödbandsreglering 0.3°K
Cp: Kalibrering av givare i °C:
2.0° C Justerbar 1°C till 8°C.
A0: Kalibrering av den inre givaren
(Kalibreringen bör göras minst 12 timmar efter
senaste ändring av temperaturen)
- För att kontrollera temperaturen i rummet, sätt
en termometer jämte termostaten och vänta i
en timme Avläs rätt temperatur och ange rätt
värde med (-◄) or (►+) .
F0: Kalibrering av extern givare .
Kalibreringen sker på samma sätt som för
intern givare
FL: Minbegränsning av golvgivare. Endast
aktiv när extern givare är ansluten och vald.
18°C Justerbar mellan 5°C och „ FH“
FH: Maxbegränsning av golvgivare.
Endast aktiv när extern givare är ansluten
och vald.
35°C Justerbar mellan „ Fl“ och 37°C
Clr: Fabriksåterställning alla parametrar
återställs till default.
„RF“ KONFIGUR ATION
- För att koppla (*) RF-termostaten med
MASTER RF H&C eller MASTER RF 6
ZONES måste de ställas i „RF init “ läge.
(Se mottagarens beskrivning för detta).
- När du har tryckt (OK) i 5 sek, visar menyn
„RF “.
Termostaten sänder nu sin
konfigurationsadress via radio.
o O m term ostaten inte hittas, kontrollera
antennen på mottagaren
o När ter mostaten är kopplad sätt den i läge
OFF för att inte störa koppling av nästa
termostat.
För att kontrollera radioförbindelsen. Placera
termostaten på sin plats. Stäng alla dörrar
Ställ den i läge Komfort
Ställ
temperaturen på max. K ontrollera att rätt
aktuator aktiveras.
o O m allt fungerar ställ in önskad
temperatur
o O m inte, kontrollera antenn, avstånd
placering av termostat.
* För att gör installationen enklare, ha alla
termostaterna nära mottagaren under
processen med konfiguration.