Przeprowadź przewody motoru poprzez podstawę czaszy tak, jak jest to pokazane i przymocuj czaszę bezpośrednio do górnej części klosza za pomocą dostarc-
zonych śrub do zawieszania bezpośrednio na suficie i podkładek zabezpieczających. Dokręć solidnie oba wkręty.
UWAGA: JEżELI INSTALUJESZ WENTYLATOR BEZPOŚREDNIO NA SUFICIE, PRZEJDŹ DO CZYNNOŚCI 12.
Провести провода мотора через базу консоли, как показано на рисунке, и присоединить консоль прямо к верхней части корпуса мотора с помощью
винтов для встроенной установки и прилагающихся стопорных шайб. Надежно затянуть винты.
ЗАМЕЧАНИЕ: ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ ВСТРОЕННОЙ УСТАНОВКИ ВЕНТИЛЯТОРА, СЛЕДУЕТ ПЕРЕЙТИ ПРЯМО К ЭТАПУ 12.
Проведіть провідники двигуна через основу розетки, як це вказано на ілюстрації, та приєднайте розетку безпосередньо до верхньої частини корпуса
двигуна за допомогою монтажних гвинтів та стопорних шайб, що надаються. Міцно затягніть гвинти.
ПРИМІТКА: ЯКЩО ВИ ВИКОНУЄТЕ МОНТАЖ ВЕНТИЛЯТОРА УРІВЕНЬ, ПЕРЕХОДІТЬ БЕЗПОСЕРЕДНЬО ДО КРОКУ №12.
Juhtige mootori juhtmed läbi katte põhja selliselt, nagu pildil näidatud ning kinnitage kate otse mootorikattele kaasasolevate süvispaigalduseks ettenähtud
kruvide ja lukustusseibidega. Kinnitage kruvid hoolikalt.
MÄRKUS: KUI PAIGALDATE VENTILAATORI SÜVISTATULT, JÄTKAKE PUNKTIST #12.
Virziet motora vadus caur pārsega pamatu, kā parādīts, un piestipriniet pārsegu tieši pie motora korpusa augšas ar skrūvēm piestiprināšanai pieāķējot un
komplektācijā iekļautajām paplāksnēm. Stingri pievelciet skrūves.
PIEZĪME: JA JŪS IERĪKOJAT SAVU VENTILATORU, IZMANTOJOT METODI IERĪKOT PIEĀĶĒJOT, TURPINIET AR SOLI NR. 12.
Nutieskite variklio laidus per tvirtinimo kupolo pagrindą taip, kaip parodyta, ir pritvirtinkite jį prie variklio gaubto tvirtinimo varžtais ir veržlėmis. Tvirtai prisukite
varžtus.
PASTABA. JEI TVIRTINATE VENTILIATORIŲ TIESIOGIAI PRIE LUBŲ, EIKITE Į 12 ŽINGSNĮ.
Prevlečte káble motora cez spodok ochranného krytu podľa obrázka a pripevnite ochranný kryt priamo k hornej časti krytu motora pomocou priložených
zápustných skrutiek a poistných podložiek. Potom skrutky riadne dotiahnite.
POZNÁMKA: AK INŠTALUJETE VENTILÁTOR METÓDOU ZAPUSTENEJ INŠTALÁCIE, PREJDITE NA KROK Č. 12.
Veďte vodiče motoru základnou ochranného krytu směrem do horní části krytu motoru pomocí přiložených montážních šroubů a pojistných podložek. Šrouby
důkladně utáhněte.
POZNÁMKA: POKUD INSTALUJETE VENTILÁTOR POMOCÍ METODY ZAPUŠTĚNÉ MONTÁŽE, PŘISTUPTE PŘÍMO KE KROKU Č. 12." "Žice motorja speljite skozi
spodnjo stran stropne plošèe, kot je prikazano na sliki, in namestite stropno plošèo neposredno na ohišje motorja s priloženimi pritrdilnimi vijaki in podložkami
proti odvitju. Vijake trdno pritegnite.
OPOMBA: ÈE SVOJ VENTILATOR NAMEŠÈATE S PORAVNANIM ZAKLJUÈKOM, NADALJUJTE NA KORAKU ŠT. 12." "Provucite žice motora kroz dno kućišta
i pričvrstite kućište odozgo na motor pomoću isporučenih vijaka i podloški. Čvrsto zategnite vijke.
NAPOMENA: UKOLIKO VENTILATOR INSTALIRATE BEZ NOSEĆE CIJEVI, tj. IZRAVNO NA STROP, PRIJEĐITE NA KORAK 12.
Az ábrán látható módon vezesse át a motor vezetékeit a fedőburkolat alapján, és a fedőburkolatot a mellékelt szintbeli rögzítőcsavarokkal illetve rúgós alátétek-
kel rögzítse közvetlenül a motorház tetejéhez. Húzza meg szorosan a csavarokat.
MEGJEGYZÉS: AMENNYIBEN A FELÜLETI SZINTBEN TÖRTÉNŐ FELSZERELÉSSEL KÍVÁNJA FELSZERELNI A VENTILÁTORT, UGORJON KÖZVETLENÜL A 12. LÉPÉSRE.
Водете кабела на двигателя съгласно изображението през основата на покривната плочка и закрепете покривната плочка с помощта на крепежните
винтове и шайби към горната страна на корпуса на двигателя. Затегнете здраво винтовете.
УКАЗАНИЕ:АКО ВЕНТИЛАТОРЪТ СЕ МОНТИРА ДИРЕКТНО НА ТАВАНА, ПРОДЪЛЖЕТЕ СЪС СТЪПКА № 12.
Tragetu cablul motorului in corespondenta cu imaginea prin baza placi de acoperire si atasati placa cu ajutorul suruburilor si saibelor de partea superioara a
corpusului motorului. Strangeti bine suruburile.
AVERTISMENT: DACA VENTILATORUL SE MONTEAZA DIRECT DE TAVAN CONTINUATI CU PASUL № 12.
Περάστε τα καλώδια του κινητήρα μέσα από τη βάση του θόλου όπως φαίνεται στην εικόνα και συνδέστε το θόλο απευθείας πάνω στο περίβλημα του κινητήρα
με τις ισόπεδες βίδες και τις ροδέλες ασφαλείας που παρέχονται. Σφίξτε καλά τις βίδες.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: ΕΑΝ ΕΓΚΑΘΙΣΤΑΤΕ ΤΟΝ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ΜΕ ΤΗΝΙΣΟΠΕΔΗ ΜΕΘΟΔΟ ΣΤΗΡΙΞΗΣ, ΠΡΟΧΩΡΗΣΤΕ ΑΠΕΥΘΕΙΑΣ ΣΤΟ ΒΗΜΑ 12.
Gösterildiği gibi, motor kablolarını kapağın ortasından geçirip kapağı motor doğrudan motor mahfazasının tepesine, verilmiş olan gömme bağlantı vidaları ve
kilitli pulları kullanarak bağlayın. Vidaları sıkılaştırın.
EĞER PERVANEYİ GÖMME MONTAJ KULLANARAK KURUYORSANIZ DOĞRUDAN 12. ADIMA İLERLEYİN.
Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.
Art des Missbrauchs:
Forenregeln
Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:
Lesen Sie zuerst die Anleitung;
Schauen Sie nach, ob die Frage bereits gestellt wurde;
Stellen Sie die Frage so deutlich wie nur einigermaßen möglich;
Erwähnen Sie was Sie bereits versucht haben um das Problem zu lösen;
Ist Ihr Problem von einem Besucher gelöst dann lassen Sie ihn / sie wissen in diesem Forum;
Falls Sie reagieren möchten, so verwenden Sie bitte das Antworten- Formular;
Da ihre Frage für alle Besucher sichtbar ist, sollten Sie lieber keine persönliche Daten erwähnen.
Neu registrieren
Registrieren auf E - Mails für Westinghouse Comet Tiffany wenn:
neue Frage gestellt werden
neue Handbücher vorhanden sind
Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.
Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.
Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.
Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt
Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.