MODE D’EMPLOI
Remarque: Un léger bruit causé par la circulation du gaz
réfrigérant doit être considéré comme normal, même si le
compresseur est à l'arrêt.
3. Le voyant vert est éteint (si présent) et l'appareil ne
fonctionne pas.
• Y a-t-il une coupure de courant ?
•
La fiche est-elle correctement introduite dans la prise de courant ?
• Le cordon d'alimentation n'est-il pas endommagé ?
4. Le voyant vert est éteint (si présent) et l'appareil
fonctionne.
• Le voyant vert est défectueux. Contactez le service après-vente
pour le remplacement.
5. Le compresseur fonctionne en permanence.
• Y a-t-il des aliments chauds dans le congélateur ?
• La porte du congélateur est-elle restée longtemps ouverte ?
• L'appareil est-il installé dans une pièce trop chaude ou à
proximité d'une source de chaleur ?
• Le thermostat est-il dans la position correcte ?
• La touche de congélation rapide (si prévue) a-t-elle été enfoncée
par erreur ?
6. Formation excessive de givre sur les bords supérieurs.
• Les bouchons d'évacuation de l'eau de dégivrage sont-ils placés
correctement ?
• La porte du congélateur est-elle fermée correctement ?
• Le joint de la porte du congélateur est-il endommagé ou
déformé ? (Voir le chapitre "Installation")
•
Avez-vous retirez les 4 entretoises ? (Voir le chapitre "Installation")
7. Formation de condensation sur les parois extérieures de
l'appareil.
•I
l est normal que de la condensation se forme dans des conditions
climatiques particulières (humidité supérieure à 85 %) ou si
l'appareil est installé dans une pièce humide ou peu ventilée. Ceci
ne compromet en aucune façon les performances de l' appareil.
8. La couche de givre sur les parois internes de l'appareil
n'est pas uniforme.
• Ce phénomène est tout à fait normal.
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
1. Emballage
L'emballage est recyclable à 100% et porte le symbole du recyclage
. Pour la mise au rebut, suivez les réglementations locales en
vigueur. Les matériaux d'emballage (sachets en plastique, éléments
en polystyrène, etc.) doivent être conservés hors de portée des
enfants car ils constituent une source potentielle de danger.
2. Mise au rebut
Cet appareil a été fabriqué avec des matériaux recyclables .
Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la
Directive Européenne 2002/96/CE relative aux Déchets
D'Équipements Électriques et Électroniques (DEEE ou WEEE). En
procédant à la mise au rebut correct de cet appareil, vous
contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour
l'environnement et la santé.
Le symbole présent sur l'appareil ou sur la documentation qui
l'accompagne indique que cet appareil ne peut en aucun cas être
traité comme une ordure ménagère. Il doit par conséquent être
remis à un centre de collecte des déchets chargé du recyclage des
équipements électriques et électroniques.
Au moment de la mise au rebut, rendez l'appareil inutilisable en
sectionnant le câble d'alimentation et en démontant les portes et les
grilles, de façon à ce que les enfants ne puissent accéder facilement
à l'intérieur de celui-ci.
Pour la mise au rebut, respectez les normes relatives à l'élimination
des déchets en vigueur dans le pays d'installation. Remettez
l'appareil à un centre de collecte spécialisé; L'appareil ne doit pas
être laissé sans surveillance ne fusse que quelques jours, car il
représente une source de danger potentielle pour les enfants. Pour
obtenir de plus amples détails au sujet du traitement, de la
récupération et du recyclage de cet appareil, veuillez vous adresser
au bureau compétent de votre commune, à la société locale de
collecte des ordures ménagères ou directement à votre revendeur.
Informations :
Cet appareil n'utilise pas de CFC. Le circuit réfrigérant contient du
R134a (HFC) ou du R600a (HC) voir plaque signalétique à l'intérieur
de l'appareil. Pour les appareils contenant de l'isobutane (R600a):
l'isobutane est un gaz naturel qui est sans danger pour
l'environnement, mais il est inflammable. Il est donc indispensable de
s'assurer que les tuyaux du circuit de réfrigération sont en parfait état.
Cet appareil pourrait contenir du gaz à effet de serre fluoré
réglementé par le Protocole de Kyoto. Le gaz réfrigérant est
hermétiquement scellé. Gaz réfrigérant: le R134 a une puissance de
refroidissement (GWP) de 1300.
Déclaration de conformité
• Cet appareil est destiné à la conservation de produits
alimentaires et est fabriqué conformément au règlement CE No.
1935/2004
• Cet appareil a été conçu, construit et commercialisé
conformément aux :
-
objectifs de sécurité de la Directive Basse Tension 2006/95/CE (qui
remplace la directive 73/23/CEE et ses ultérieures modifications) ;
- conditions requises en matière de protection de la Directive
"CEM" 2004/108/CE.
• La sécurité électrique de l'appareil est garantie uniquement
lorsqu'il est correctement branché à une installation de mise à la
terre efficace et conforme à la Loi.
SERVICE APRÈS-VENTE
Avant de contacter le Service Après-vente :
1. Vérifiez s'il n'est pas possible d'éliminer les pannes sans aide.
2. Remettez l'appareil en marche pour vous assurer que
l'inconvénient a été éliminé. Si tel n'est pas le cas,
débranchez à nouveau l'appareil et réessayez une heure
après.
3. Si le problème persiste, contactez le Service Après-vente.
Communiquez :
• le type de panne,
• le modèle,
• le numéro de Service (numéro qui se trouve après le mot
SERVICE, sur la plaque signalétique placée à l'arrière de
l'appareil)
• votre adresse complète,
• votre numéro de téléphone avec l'indicatif.
GEBRUIKSAANWIJZING
NL
1. Handgreep
2. Veiligheidssluiting (indien aanwezig)
3. Afdichting
4. Dop afvoerkanaal voor dooiwater (indien aanwezig)
5. Bedieningspaneel
6. Mand (indien aanwezig)
7. Condensator (aan de achterkant)
INSTALLATIE
• Raadpleeg het hoofdstuk “ALVORENS HET
APPARAAT TE GEBRUIKEN”.
• Haal het apparaat uit de verpakking.
• Verwijder de vier beschermdelen tussen de deur en
het product.
• Controleer of de dop voor de afvoer van het dooiwater
(indien aanwezig) op de juiste manier geplaatst is (4).
• Om de maximale prestaties te verkrijgen en schade te
voorkomen bij het openen van de deur van het apparaat,
dient een afstand van tenminste 7 cm van de achterwand
en 7 cm van de zijkanten te worden vrijgelaten.
• Breng de bijgeleverde accessoires aan (indien aanwezig).
1. Thermostaat: maakt het mogelijk om de interne
temperatuur van het apparaat te regelen.
2. Rood controlelampje (indien aanwezig): als dit lampje
brandt wordt aangegeven dat de temperatuur aan de
binnenkant van het product nog niet laag genoeg is.
3. Groen controlelampje (indien aanwezig): als dit lampje
brandt wordt aangegeven dat het product ingeschakeld is.
4. Geel controlelampje (indien aanwezig): als dit lampje
brandt wordt aangegeven dat de snelvriesfunctie
geactiveerd is.
5. Knop snelvriesfunctie (indien aanwezig):
inschakelen/uitschakelen van de snelvriesfunctie.
De configuratie van het bedieningspaneel kan
afhankelijk van de modellen variëren.
Inbedrijfstelling van het product
• De temperatuur van het product is in de farbriek ingesteld
voor de functionering bij een aanbevolen temperatuur van
-18°C.
• Sluit het product aan.
• Het groene controlelampje begint te branden (indien
voorzien).
• Ook het rode controlelampje wordt geactiveerd (indien
voorzien), aangezien aan de binnenkant van het product de
temperatuur nog niet laag genoeg is om hier
levensmiddelen in te bewaren. Dit controlelampje
deactiveert zich normaal gesproken binnen zes uur na de
inschakeling.
• Verzeker u, na het apparaat aangesloten te hebben en als
de correcte temperatuur bereikt is (hier is ongeveer een
uur voor nodig en de deur mag tijdens deze fase niet
worden geopend), ervan dat de snelvriesfunctie
gedeactiveerd is (het gele controlelampje, waar voorzien,
brandt niet).
• Plaats de levensmiddelen alleen in het product als het rode
controlelampje (waar voorzien) niet langer brandt.
• De afdichting sluit de vriezer hermetisch af, dus u kunt de
deur van het apparaat niet onmiddellijk na sluiting weer
openen. Wacht enkele minuten voordat u de deur van het
apparaat opnieuw opent.
Instelling van de temperatuur
Stel met behulp van de thermostaat de correcte temperatuur
in. Voer de volgende procedure uit om de temperatuur van
het product in te stellen
• Draai de thermostaatknop op stand 1 als u een minder
lage bewaringstemperatuur wenst in te stellen.
• Draai de thermostaatknop op stand 6 / als u een lagere
bewaringstemperatuur wenst in te stellen.
• In het geval van een halve lading, of te wel als de lading aan
de binnenkant van het apparaat (indien aanwezig) op het
"e" symbool ingesteld is, raden we u aan om de
thermostaat op lagere standen in te stellen (op de stand "e"
als deze op de schaal voor het instellen van de thermostaat
aangegeven staat).
Klimaatklasse
Omg. temp.
(°C)
Omg. temp.
(°F)
SN Van 10 tot 32 Van 50 tot 90
N Van 16 tot 32 Van 61 tot 90
ST Van 16 tot 38 Van 61 tot 100
T Van 16 tot 43 Van 61 tot 110
CO Small