AK T 360 NOTICE D’EMPL OI DE LA T ABLE DE CUISSON
FR
5019 319 01502
P our tirer le meilleur parti de votre appareil, lisez attentivement la no tice d'emploi e t conservez-la pou r toute consultation future.
CZ SK HUPLNO DK FIESDE GB FR NL SEPT IT GR RO LT LVBGRU ET
• P our utiliser la table de cuisson, tournez le(s) bouton(s)
dans le sens des aiguill es d'une montre jusqu'à la position
désirée.
• P our mettre la table de cuisson hors tension, remettez
le(s) bouton(s) sur la position “0”.
• La table de cuisson est équipée de 2 voyants qui
indiquent que les zones de cuisson sont chaudes.
Ceux-ci s’allument dès que les zones de cuisson
atteignent une température élevé e.
Après l’extinction de l’une des zones de cuisson, le
voyant correspondant reste allumé et ne s’éteindra que
lorsque la température de la table de cuisson ne sera
plus dangereuse.
Remarque importante :
afin d’éviter que la su rface vitrocéramiqu e ne subisse
des dommages irrévers ibles, n’u tilisez pas :
- d’ustensiles dont le fond n’es t pas parfaitement plat,
- de casseroles en mé tal avec fond émai llé.
DIMENSIONS DE LA T ABLE DE CUISSON
ET DU PLAN DE TRA V AIL (mm)
5
5
1
3 4
2
1. Foyer radiant Ø 145
2. Foyer radiant Ø 180
3. Bouton de commande du foyer arrière
4. Bouton de commande du foyer avant
5. Indicateur de chaleur résiduelle
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
Te n s i o n
d’alimentati on
Nombre de condu cteurs x
section
230 ~ +
H05 RR- F 3 x 1,5 mm
2
Bouton
(1 - 6)
T ableau illustrant l’utilis ation
des zones de cui sson
Bouton
(1 - 12)
1-2 Faire fondre du beurre, du
chocolat, etc.
1-2
2 Maintenir chauds des aliments et
réchauffer de petites quantité s de
liquides
2-3-4
3 Réchauffer de grandes quantités,
cuire des cr èmes pâtis sières et des
sauces
4-5-6
3-4 Mijoter, par exemple: légumes,
pâtes, potages, rôtis, ragoûts
6-7
4 Cuire sans utiliser de couvercle
tous les aliments frits, côtelettes,
biftecks, par exemple: risotto
7-8
4-5 Faire dorer des viandes, rôtir des
pommes de terre, frire du poisson
et porter à ébullition de grandes
quantités d’eau
8-9-10
6 Faire frire rapidement, griller des
biftecks, etc.
11-12
T ype PLCVD 230 V~/50 Hz 2,9 kW
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE
L ’ENVIRONNEMENT
Élimination des emballages
• Les matériaux d’emballage sont entièrement recyclables
comme l’indi que le symbole de recyclage .
• Débarrassez-vous des différents matériaux d’emballage
en agissant de manière responsable et en vous
conformant aux réglementations locales en vigueur en
matière d’élimination des déchets.
Élimination des appareils ménagers usagés
• Cet appareil porte le symbole du recyclage
conformément à la Directive Européenne 200 2/96/CE
concernant les Déchets d’Équipements Électriques et
Électroniques (DEEE ou WEEE). En procédant
correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous
contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible
pour l’environnement et la santé de l’homme.
Le symbole présent sur l’appareil ou sur la
documentation qui l’accompagne indique que ce produit
ne peut en aucun cas être trait é comme déchet m énager .
Il doit par conséquent être remis à un centre de collecte
des déchets chargé du recyclage des équipements
électriques et électroniques. La mise au re but doit être
effectuée c onformément a ux réglemen tations locales en
vigueur en mati ère de protect ion de l’environne ment.
P our de plus amples informations sur le traitement, la
récupération et le recyclage de ce produit, veuillez
contacter le service municipal ou la déchetterie de votre
ville, ou bien encore le magasin où vous a vez acheté le
produit.
Conseils pour économiser l’énergie
• Utilisez des ustensiles de cuisson d’un diamètre
identique ou légèrement supérieur à celui des foyers.
• Utilisez exclusivement des ustensiles de cuisson à fond plat.
• Dans la mesure du possible, laissez le couvercle sur la
casserole pendant la cuisson.
• Lorsque vous cuisez des légumes,
des pommes de terre, etc. ajoute z
un peu d’eau afin de réduire le
temps de cuisson .
• Un autocuiseur vous permettra
d’économiser encore plus
d’énergie et de temps.
A VERTISSEMENTS
• Si la surface vitrocérami que se brise ou se fêle, n ’utilisez
pas la table de cuis son et appelez immédiatement votre
Service Après- V ente
• Si la table de cuisson est équipée d’éléments halogènes,
évitez de les fixer lorsqu’ils sont allum és.
• La table de cuisson est conçue pour un usage ménager ,
précisément pour la cuisson d’aliments. T out autre type
d’utilisation est interdit. Le fabricant décline toute
responsabilité en cas d’utilisation impropre ou de
réglage incorrect des commandes.
• L ’appareil ne doit pas être exposé aux agents
atmosphé riques.
• T oute réparation ou intervention de maintenance sur
l’appareil doit être effectuée exclusivement par un
technicien qualifié.
• Évitez de toucher la table de cuis son si une partie de
votre corps est mouillée et de la faire fonctionner
lorsque vous êtes pieds nus.
• Les deux zones de cuisson so nt indiquées par deux
cercles dessinés sur la surface en vitrocéramique.
Contrôlez que la table de cuisson est propre avant de la
mettre sous te nsion.
• Lorsque la table d e cuisson est allumée, certain es
parties acces sibles devi ennent très chaudes. T enez
les enfants à distance de l’appare il afin d’éviter
qu’ils ne se brûlent.
• L ’appareil ne doit pas être utilisé par des enfants
ou des personnes h a ndicapées sans surveillance.
• Assurez-vous que le s enfants ne jouent pas avec
l’appareil.
• Cet appareil ne peut être utilisé par des personnes
(enfants y compris) présentant des capacités phys iques,
sensorielles ou mentales réduites ou ne possédant ni
l'expérience ni la connai ssance du prod uit, à moins
qu'une personne responsable de leur sécurité n'assure la
surveillance initiale ou ne leur founisse les instructions
nécessaires à l'utilisati on de l'appareil.
• Assurez-vous que les fils électriques des autres appareils
électriques proches de la table de cuisson n ’entrent pas
en contact avec ses surfaces chaudes.
• Surveillez constamment le four lorsque vous cuisez des
aliments avec de la graisse ou de l’huile. L ’huile et la
graisse peuvent surchauffer et s’enflammer!
• N’utilisez jamais la table de cuisson comme surface
d’appui ou de tr avail.
• Ne mettez les plaques/foyers sous tens ion qu’après y
avoir placé un ustensile.
• Ne placez pas du plas tique, du papier aluminium, d es
torchons, du papier , etc. sur les plaques/foyers.
• La table de cuisson est équipée de plaques/foyers de
différentes dimensions. Utilisez des ustensiles de
cuisson d’un diamètre identique ou légèrement
supérieur à celui des plaques/foyers.
A V ANT D’UTILISER LA T ABLE DE CUISSON
POUR LA PREMIÈRE FOIS
Avant d’utiliser l’appareil, ôtez :
- tout autocollant ;
- toute protection en carton et film en plastique.
- Vérifiez que la table de cuisson n ’a pas été
endommagée pendant le transport. En cas de doute,
contactez votre Service Après-vente.
NETTO Y AGE ET ENTRETIEN
Remarque importante : ne procédez jamais au nettoyage
de votre appareil à l’aide d’un je t d’eau sous pression ou d’un
nettoyeur vapeur .
• Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation,
lorsqu’elle est froide. V ous éviterez ainsi la formation de
dépôts et faciliterez le nettoyage.
• Utilisez un torchon propre, des lingettes abso rbantes et
du détergent liquide ou un produit d’entretien spécial
pour tables de cuisson vitrocéramiques.
• Enlevez les résidus carbonisés à l’aide du racloir
(si fourni) et de produits de nettoyage spécifiques.
• Nettoyez immédiatement les débordements de liquide
pour éviter qu’ils ne brûlent sur la surfac e
vitrocéramique.
• N’utilisez en aucun cas de produits abrasifs, de produits
corrosifs chlorés, de sprays nettoyants pour fours ou de
tampons à récurer .
• T raitez régulièrement la table de cuisson avec un
produit disponible dans le commerce, conformément
aux instructions du fabricant.
DIAGNOSTIC DES PANNES
La table de cuisson ne fonctionne pas :
- Contrô lez qu’il n ’y a pas une coupure de courant.
- Mettez la table de cuisson hors tension, puis de nouveau
sous tension pour voir si le problème a été éliminé.
- Assurez-vous que le bouton se trouve sur “0”.
Placez l’interrupteur multipolaire sur “Off ” (Arrêt)
pendant quelques minutes avant de le replacer sur
“On” (Marche).