BG- ; CZ-Viz píruka motoru; DK-Se motormanual; D-Siehe Motorhandbuch; GR-
; GB -See engine m anual; FIN -Katso mo ottorin käsikirja; F -Voir le manuel du moteur; HR -Pogledati u priru niku za motor ; H -Lásd motor
kézikönyve; I -Vedi libretto d’istruzioni d el motore; NL -Zie het handboek voor de motor; N -Se motorhåndboken; PL -Patrz podrcznik obsugi silnika;
RO-Vezi manualul motorulu i; RUS-C ; SK-Pozri príruka motora; SLO-Glej prironik za motorje; S-
Se motorhandboken, TR -Siehe Motorhan dbuch
BG- / ; CZ-Sekaka trávy / Výkon p ístroje;
DK-Plæneklipper / Apparateffek t; D-Rasenmäher / Gerätelei stung; GR -
/ ; GB -Lawn mower / Machine power; FIN -Polttomoottorikäytt öiset / Laitteen teho; F -Tondeuse à gazon / Puissance
de la machine ; HR -Kosilica za trav u / Snaga ureaja; H -Pázsitnyíróg ép / Készülék teljesítm ény; I -Tosaerba / Potenza apparecch io; NL-Gazonmaaier
/ Apparaatvermoge n; N -Gressklipper / Apparateffekt; PL -Kosiarka / Moc urz dzenia; RO -Cositoare de i arb / Puterea aparatului; RUS -
/ ; SK -Sekaka trávy / Výkon prístroja; SLO -Kosilnica / Mo nap rave; S -Gräsklippare / Gräsklipparens kapaci tet; TR -Çim biçme
makinesi / Cihaz k apasitesi
BG- ; CZ-Pracovní zábr; DK-Arbejdsbredde; D-Arbeitsbrei te; GR- ;
GB-Working width; FIN-Työleveys ; F-Largeur
opérationnelle; HR -Radna širina; H -Munkaszéle sség; I-Larghezza di lavoro; NL-Werkbreedte; N-Arbeidsbredde; PL-Szeroko pracy; RO-Lime de
lucru; RU - ; SK -Pracovný záber; SLO -Delovnaširina; S -Arbetsbredd; TR -Çalma genilii
BG- ; CZ-Nastavení výšky strništ; DK-Indstilling af klipp ehøjde; D-Schnit thöhe einstellen; GR-
; GB -Set the cutting height; FIN -Leik kuukorkeuden säät ö; F -Réglez la hauteur de coupe; HR -Pod ešavanje visine re zanja; H -A vágási
magasság beál lítása; I -Regolare l’a ltezza di tagli o; NL -Maaih oogte instellen; N -I nnstilling av snitthøyd en; PL -Nastawianie wy sokoci cicia ; RO-Reg-
larea înlimii de tiere; RUS - ; SK -Nastavenie výšky strniska; SLO -Na stavitev višine k ošenja; S - Inställnin g av
klipphöjd; TR -Kes me seviyesinin ayarla nmas
BG-; CZ-Hmotnost; DK-Vægt; D-Gewicht; GR-; GB-Weight; FIN-Paino; F-Poids; HR-Težina; H-Súly; I-Peso; NL-Gewicht;
N-Vekt; PL -
Ciar; RO -Greutate; RUS -; SK -Hmotnos; SLO -Teža; S -Vikt; TR -Arlk
BG- / ; CZ-Výkon motoru / otáky b enzinového motoru; DK-Motoreffekt / omdrejni ngstal benzin -
motor; D -Motorleistung / Drehzahl Be nzinmotor; GR - / ; GB -Motor powe r / speed of petrol engine;
FIN-Moottorin t eho / kierrosluku bensiinimoot tori; F-Puissance du moteur / Vitesse du moteur à ess ence; HR-Snaga motora / Broj okreta ja benzinskog
motora; H -Motor teljesítmény / fordu latszáma Üzemanyagmoto r; I -Potenza motore / nu mero di giri moto re a benzina; NL -Motorvermo gen / toerental
benzinemotor; NO -Motoreffekt / Turtal l bensinmotor; PL -M oc silnika / liczb a obrotów silnika spalinowego; RO -Puterea motorului / turaie moto r pe
benzin; RUS - / ; SK -Výkon motora / otáky b enzínového motora; SLO -Mo motorja / Število vrtl-
jajev bencinsk ega motorja; S -Motoreffekt / v arvtal beninmotor; TR -Motor gücü / De vir says, benzinli mo tor
BG- / ; CZ-Poet rychlostních stup dope du / dozadu; DK-Antal gear frem/bak; D-Anzahl Gänge Vorwärts/ Rückwärts;
GR- / ; GB-Nu mber of gears forwards/ backwards; FIN-Vaih teet eteen/ taakse; F-Nombre de vites-
ses en marche avant / arrière; HR -Broj brzina Hod naprijed/ Hod naz ad; H -Sebességfokozat ok száma elremenet / hátramene t; I -Numero di marce
avanti / indietro; NL -Aantal versnellin gen vooruit/ac hteruit; N -Antall gir framover / bakover; PL -Liczba biegów do przodu / do ty u; RO -Numrul de vite-
ze înainte / înapo i; RUS - : / ; SK -Poet rý chlostných stup ov dopredu / dozadu ; SLO -Število prestav Naprej/ Vzv-
ratno; S -Antal växlar framåt/bakåt; TR -leri / Geri vite s adedi
BG-; CZ-Palivo; DK-Brændstof; D-Kraftstoff; GR -; GB-Fuel; FIN-Polttoaine; F -Carburant; HR-Gorivo; H-Üzemanyag; I -Carburante;
NL-Brandstof; N-Drivstoff; PL-Paliwo; RO-Carburant; RUS-; SK-Paliv o; SLO-Pogonsko gorivo; S-Bränsle; TR-Yakt
BG-; CZ-Olej; DK-Olie; D-Öl; GR-; GB-Oil; FIN-Öljy; F-Huile; HR -Ulje; H-Olaj; I -Olio; NL-Olie; N-Olje; PL-Olej; RO-Ulei; RUS-; SK-
Olej; SLO -Olje; S -Olja; TR -Ya
BG- – /; CZ-Vibrace penášené na ruce; DK-Hånd-arm-svingninger; D-Hand- Arm-Schwingungen; GR- -
; GB -Ha nd/arm vibrations; FIN -Kä siin ja käsivarsiin kohdistuva tärinä;
F-Vibrations DKns les mai ns et les bras; HR-Vibracije šake i ruke; H-
Kezet és kart ér rezgés; I -Vibrazioni su mano-braccio; NL -Hand- en armtrillingen; N -Hånd arm svin gninger; PL -Drgania przenos zone na donie i r ce;
RO-Oscilaii–mân-bra; RUS- ; SK-Vibrácie p renášané na ruky; SLO-Tresljaji dlani in roke; S-Hand-arm-svängningar;
TR-El, kol sallamalar
BG-/ (L
WA
/ L
WAg
); CZ -Zmený / zaruený akustický vý kon (L
WA
/ L
WAg
); DK -Målt / garanteret lydeffektniveau
(L
WA
/ L
WAg
); D -gemessene / garan tierte Schallleistung (L
WA
/ L
WAg
); GR - / (L
WA
/ L
WAg
); GB -Measured / g uaranteed
sound power (L
WA
/ L
WAg
); FIN -Mitattu / taattu äänitehotaso (L
WA
/ L
WAg
); F-Puissance sonore me surée / garantie (L
WA
/ L
WAg
); HR-Izmjerena / zajemena
jakost zvuka (L
WA
/ L
WAg
); H -Mért / garantált hangteljesítmén y (L
WA
/ L
WAg
); I -Potenza acustica misurata / garantita (L
WA
/ L
WAg
); NL -Gemeten/gegarande-
erd geluidsnivea u (L
WA
/ L
WAg
); N -Målte / garanterte lyde ffekt (L
WA
/ L
WAg
); PL -Zmierzony / gwarantowany poziom haasu (L
WA
/ L
WAg
); RO -Putere sonor
msurat / garan tat (L
WA
/ L
WAg
); RUS - / (L
WA
/ L
WAg
); SK -Nameraný / zaruený akus -
tický výkon (L
WA
/ L
WAg
); SLO -Izmerjena / zagotov ljena akustina mo (L
WA
/ L
WAg
); S -Uppmätt / garanterad bul lereffekt (L
WA
/ L
WAg
); TR -Ölçülmü / Ga-
rantie edilen ses gücü (L
WA
/ L
WAg
)
BG- (L
pA
); CZ -Akustický tlak (L
pA
); DK-Lydtryk (L
pA
); D -Schalldruck (L
pA
); GR- (L
pA
); GB-Sound pressure (L
pA
); FIN -
Äänenpainetaso (L
pA
); F -Pression acoustique (L
pA
); HR -Zvuni tlak (L
pA
); H -Hangnyomás (L
pA
); I -Pressione acustica (L
pA
); NL -Geluidsdr uk (L
pA
); N-
Lydtrykk (L
pA
); PL -Cinienie akustyczne (L
pA
); RO -Presiunea sunetului (L
pA
); RUS - (L
pA
); SK -Akustický tlak (L
pA
); SLO -
Akustinipritisk (L
pA
) ; S -Ljudtryck (L
pA
); TR -Ses basnc (L
pA
)
BG- ; CZ-Technické dokumenty; DK-tekni sk dokumation for; D-Technische Unterla gen bei; GR- ;
GB-Technical documentati on at; FIN-Tekniset asiaki rjat; F-Dossier technique ch ez; HR-Tehnike doku mentacije na; H-Technikai dokumentáció...-nál;
I-Documentazione te cnica presso; NL-Techni sche gegevens bi j; N-Tekniske dokumen ter på; PL-Dokumentac ja techniczna jest arc hiwowana i
dostpna (w firmie); RO -Documente tehni ce; RUS - …; SK -Technické podklad y u; SLO -Tehnina Dokumen ti; S-Teknis-
ka dokument; TR -‘ deki teknik belge ler