800733
25
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/44
Nächste Seite
Stand-up paddleboard – Instructions for use | 25
rúdon lévő, erre a célra gyártott lyukba. 3
- Húzza meg és vegye le a rúd tetején lévő
fedőkupakot 2.
- Szúrja bele a rúd alsó részét 1 és válassza ki a
felhasználónak megfelelő hosszt. Kattintsa bele a
rúdon lévő pecket (kupak mögött) 2 a rúdon lévő
lyukba 1.
- Az evező hossza 1,70 m és 2,10 m között állítható.
HOGYAN KELL HASZNÁLNI A LAPÁTOT
Ne használja a lapátot a SUP-ra való felállás
támasztékaként. A lapátot csak a vízben történő
evezésre használja, és vegye gyelembe, hogy a tó/
tengerfenékkel való érintkezéskor eltörhet.
A KÖTÉL RÖGZÍTÉSE
A SUP deszka használata előtt erősítse a mellékelt
kötelet a deszkára és saját magára.
- A kötelet a deszkán lévő fém gyűrűhöz kösse.
- A kötél másik végét erősítse a bokájához. Ha
beleesik a vízbe, a kötél segítségével a közelében
tarthatja a SUP deszkát, azt nem sodorja el a víz.
SUP DESZKA KARBANTARTÁSA
- Tisztítsa meg és ellenőrizze a SUP deszkát és
annak összes tartozékát. Lágy, ne súroló hatású
tisztítószert használjon.
- Győződjön meg róla, hogy a SUP deszka teljesen
megszáradt, mielőtt a hátizsákba helyezi.
Ellenkező esetben a termék bepenészedhet,
kellemetlen szaga lesz és a deszka anyaga is
károsodhat.
JAVÍTÁS
Habár a SUP deszka ellenálló, megerősített anyagból
készült, nem rendeltetésszerű használat esetén
előfordulhat, hogy az anyagon sérülés vagy lyuk
keletkezik. Kisebb javításokra használja a mellékelt
javító szettet.
- Készítsen elő egy megfelelő méretű kör alakú
javító tapaszt.
- Alkohollal tisztítsa meg a tapaszt és a javítandó
felületet.
- Vigyen fel 3 vékony réteg ragasztót a javító
tapaszra és a javítandó felületre egyaránt. A 3
réteg felvitele között várjon 5 percig.
- A 3. réteg ragasztó felvitele után várjon 10-15
percig, mielőtt a javító tapaszt a javítandó felületre
ragasztja. Használjon egy kicsi kézi hengert a
javítótapasz tökéletes illesztéséhez. A folyamat
zben különösen ügyeljen a szélekre.
- Felfújás előtt várjon minimum 24 órát.
- Közösségi oldalakon számos leírást talál a SUP
javításáról.
5
HOGYAN HASZNÁLJA A SZELEP JAVÍTÓ
CSAVART A SZELEP KÖRNYÉKÉN KELETKEZŐ
LYUKAKNÁL:
A. Eressze le a szörfdeszkát, hogy a felső és alsó PVC
borítás összeessen.
B. Fogja meg a szelep alját (3) az alsó rétegen
keresztül és tartsa rögzítve, miközben belehelyezi
a szelepszűkítő csavart (1) a szelep felső részébe
(2) és erős mozdulatokkal forgassa azt el az
óramutató járásának megfelelő irányba, amíg az
megfelelő zárást nem biztosít.
C. Ha a szelep felső részének (2) szűkítése így
sem sikeres, csavarja le a szelep felső részét az
óramutató járásával ellentétes irányú teljes
csavarással, és vizsgálja meg a PVC anyagot, hogy
nem található-e rajta gyűrődés, szakadás vagy
roncsolódás.
D. Ha a PVC bevezető nyílása sérülésmentesnek
tűnik, tegyen rá egy vékony réteg javító ragasztót
(PVC ragasztót).
E. Rögzítse a PVC-re a szelepet a B pontban leírtak
szerint és 24 órán keresztül hagyja száradni a
ragasztót egy meleg, jól szellőző helységben.
F. 24 óra elteltével fújja fel az állószörföt (SUP) 15
PSI értékig és hagyja 72 órán keresztül felfújva
további szivárgás megállapítására.
6
TOVÁBBI INFORMÁCIÓ
MI A CSEPPÖLTÖTT ANYAG?
Az összes felfújható SUP-deszka cseppöltést használ.
Ez a technológia biztosítja, hogy a SUP alsó és felső
része egymással összeköttetésben maradjon. A
csepp-öltés az Álló Evező Deszka” elkészítéséhez
használt technológia. Szálak százai, amelyek
összekapcsolják a SUP felső és alsó részét, képezik a
csepp-öltés technológiát. Ezek a huzalok biztosítják,
hogy a felfújható deszka megőrizze eredeti formáját
még nagy nyomás alatt is.
DEFORMÁCIÓ
Mivel a csepp-öltésű anyag függőleges irán
szálakkal készül, mindig van egy hely a SUP-
on, amely „deformált”. Ez a deformáció a szelep
elhelyezéséből adódik. A szelep miatt ezen a helyen
nincs „CSEPP-ÖLTT huzal”. Ez a SUP kialakításából
eredő deformáció, és nincs hatással a minőségre.
LÉGBUBORÉKOK AZ EVAPÁRNA ALAPJÁN
A SUP EVA PÁRNÁ-ján előfordulhatnak apró
buborékok. Mivel ez a termék kézi gyártással
készül, ez teljesen normális. A PVC és az EVA
rétegeket kézzel ragasztják össze. Noha a gyártás
folyamata pormentes területen zajlik, néhány
apró részecske lerakódhat a PVC-n a gyártás során.
Ezek a légbuborékok csupán esztétikai jellegűek,
nem növelik, és nem befolyásolják a SUP deszka
teljesítményét.
FI
OHJEET
Nämä käyttöohjeet on luettava ja
niitä on noudatettava huolellisesti ennen SUP-
laudan käyttöä. Jos annat tuotteen kolmannen
osapuolen käyttöön, on mukana annettava
myös nämä paperit. Ole erikoisen huolellinen
noudattaaksesi oikeaa täyttö-/tyhjennysjärjestystä
kokoamismenettelystä.
SISÄL
1 Täytettävä Stand-Up paddleboard (SUP) -lauta
1 Selkäreppu
1 Alumiininen säädettävä mela
1 Käsipumppu
1 Hihna.
1 Irrotettava skegi
1 Korjaussarja
1
1. H3-venttiili
2. Etuosan benji-naru
3. Liukumaton EVA-pehmuste
4. Kantokahva
5. Metallirengas
6. rrotettava skegi
VAROITUS
- SUP-lautailu voi olla erittäin vaarallista ja
fyysesti vaativaa. Tämän tuotteen käyttäjän
tulee ymmärtää, että osallistuminen seisoen
melomiseen voi aiheuttaa vakavan vamman tai
kuoleman.
- Hae SUP-ohjeita lisensoidulta ja sertifoidulta
ohjaajalta.
- Tarkasta aina sääennuste ennen SUP-laudan
käyttöä. Älä koskaan käytä SUP-lautaa
ukkosmyrskyssä tai salamoidessa.
- Käytä aina asianmukaista suojavarustusta ja
käytä henkilökohtaista kelluntalaitetta. Käytä
asianmukaista suojavaatetusta olosuhteisiin
nähden, kuten märkäpukua tai UV-toppia. Kylmä
vesi tai kylmä sää voivat aiheuttaa hypotermian.
Pidä henkilöpaperit aina mukanasi.
- Käytä kypärää, kun se on asianmukaista.
- Älä ylitä 160 kg:n suurinta painokapasiteettia.
- Älä käytä SUP-lautaa huumausaineiden ja/tai
alkoholin vaikutuksen alaisena.
- Tämä malli on suunniteltu käytettäväksi tasaisissa
vesissä (järvet, joet, merenranta) seisonta- ja
istunta-asennoissa. Emme suosittele SUP-laudan
käyttöä korkeissa aalloissa tai surfaamiseen.
- Varo avomereltä puhaltavia tuulia ja virtauksia,
koska ne voivat kuljettaa sinut merelle.
- Tarkasta laitteet ennen jokaista käyttökertaa
kulumisen, vuotojen tai vikojen merkkien varalta.
- Suojaa tuote äärimmäiseltä kuumuudelta,
kylmyydeltä, kosteudelta ja aurinkosäteilyltä.
- Kiinnitä mukana toimitettu hihna SUP-lautaasi
kaikkina aikoina.
25

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für XQ Max 8DP001330 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info