753646
2
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/2
Nächste Seite
Prefácio
Obrigado por adquirir este produto XUNZEL. Este produto é parte da família de produtos e
soluções XUNZEL, uma série de produtos, soluções e kits que permitem desenvolver suas
próprias idéias no campo da energia solar fotovoltaica e eólica. Desejamos-lhe uma experiência
agradável e emocionante.
Aplicações
Com este produto você pode desenvolver seu próprio isolada instalação de iluminação solar.
Ideal para iluminação, e de Eletrônica, Telecomunicões, mobiliário Home, projeto, educacional,
equipamento cienfico e muitos mais. Este produto não é um brinquedo.
Inspiração & Princípio
Um Módulo Fotovoltaico Solar é um conjunto de Células Solares, electricamente conectado e
montado sobre uma estrutura de suporte. Pode ulizar um painel solar para gerar e fornecer
eletricidade para as suas aplicações e criações. Os módulos solares ulizam energia luminosa
(fotões) do sol para gerar eletricidade mediante o efeito fotovoltaico. As conexões etricas
realizam-se em série para conseguir uma voltagem de saída desejada e/ou em paralelo para
proporcionar uma capacidade de corrente desejada.
Podem adaptar-se diferentes disposivos, ulizando conectores de parafuso do módulo solar.
Por exemplo, pode carregar baterias recarregáveis, baterias incorporadas de um aparelho
elétrico, para alimentão de aparelhos elétricos e eletrónicos como motores solares, bombas,
LEDS, etc.
Precauções, Instruções e Medidas de Segurança
Leia atentamente estas instruções, em especial a informação sobre segurança. Se
não cumprir as instruções de segurança e a informação sobre a ulização correta do
aparelho incluída neste manual, o fabricante não assumirá nenhuma
responsabilidade dos danos pessoais ou danos à propriedade. Nestes casos a
garana não terá validade. Para sua própria segurança e por movos de aprovação
(CE) não deve modificar e/ou reconstruir este produto. Se ulizar este produto para
outros propósitos diferentes dos descritos anteriormente, o produto pode resultar
danificado. Além disso um uso indevido pode provocar perigos tais como um
curto-circuito, incêndio, descarga elétrica, etc. Leia atentamente as instruções e
conserve este manual.
As prestações do módulo solar podem variar dependendo das condições
climatológicas. Tenha em conta este fator ao ulizar este produto.
Cerfique-se de que tem uma correta polaridade quando conectar o aparelho.
Não toque nas pontas do terminal quando a unidade esver em funcionamento. Ulize cabos
de extensão adequados e adaptadores apropriados. Não ulize cabos descarnados e outros
objetos não isolantes para conectar o aparelho.
Evite o contacto direto com a supercie. A supercie é sensível e pode riscar-se ou destruir-se
com a contaminação.
Os módulos solares só podem ser ulizados num clima temperado. O módulo solar é um
aparelho que não está assegurado contra explosões. Assim sendo, não se pode instalar perto de
gases altamente inflamáveis ou vapores. Proteja o aparelho de temperaturas extremas,
impactos fortes, humidade alta, gases inflamáveis, vapores ou dissolventes.
O módulo solar gera energia assim que se exe à luz. Vários módulos em paralelo (soma de
correntes) ou conexões em série (soma de voltagens) representam um risco potencial.
Se se ulizar o módulo solar num sistema de vários módulos solares múlplos, todos os
módulos têm que ulizar a mesma amperagem. Só os módulos solares com amperagem
idênca se podem ulizar quando se conectam em série. Só os módulos solares com voltagem
similar se podem ulizar quando se conectam em paralelo.
Este aparelho não é um brinquedo. Mantenha-o fora do alcance das crianças e dos animais
doscos.
Não coloque o aparelho debaixo de nenhuma força mecânica. Se não for possível ulizar o
aparelho de um modo seguro, não o ulize e evite assim acidentes. Não se pode garanr um
uso correcto do aparelho se:
- Está visivelmente danicado.
- No funciona corretamente.
- Esteve guardado durante períodos prolongados em condições ambientais pobres ou se sofreu
graves tensões relacionadas com o transporte.
Manipule o aparelho com precaução. Os impactos ou mesmo as quedas, ainda que de baixa
altura, podem ocasionar danos ao aparelho. Siga as instruções de segurança e de ulização de
qualquer aparelho que esteja conectado ao produto.
Consulte o fabricante em caso de dúvida sobre a ulização, segurança ou conexão do
aparelho. As operações de manutenção, modificações ou reparações têm que ser realizadas
exclusivamente por um distribuidor autorizado.
Instalando e usando o SOLARLIFE
Cerfique-se que os cabos estão conectados ao aparelho elétrico com a polaridade
correta e com um adaptador apropriado. Não misture os diferentes cabos, deve
ulizar cabos de diferentes cores (normalmente preto para os terminais negavos e
vermelho para os terminais posivos).
Os cabos e os adaptadores têm que ser válidos para o uso em exteriores e para
operações com módulos solares.
Descarne o isolamento do cabo apenas o suficiente para poder introduzir o extremo
descarnado correctamente no terminal de parafuso. Evite que os extremos de cabo
descarnado sejam demasiado compridos, já que poderia provocar que o cabo
entrasse em contacto com objetos ou partes do corpo.
1. Primeiro, conecte o controlador de carga solar bactérias e descarga solar. Por favor, leia antes
o manual do controlador com cuidado. Descasque o isolamento dos cabos que você deseja
usar para conexões apenas o suciente para descobrir o ajuste nal corretamente no
terminal de parafuso.
2. Segundo lugar, ligar o painel solar para o controlador de carga solar. Não tente prolongar a
cabo e que, devido à queda de tensão de um cabo excessivamente longo, eu não poderia
carregar a bateria corretamente.
3. Assim que o painel solar sob luz solar directa , a tensão e a corrente eléctrica é criada. Vo
vai começar a carregar a bateria. Coloque o painel solar em um lugar ensolarado.
4. Coloque o painel solar sobre a supercie limpa e segura quando em operão.
5. O Controlador de Carga Solar protege e gerencia a bateria. Ele é essencial para evitar o
excesso de carga e sobre-descarga da bateria.
PLUG&play
CABLE & ACCESSORIES
INCLUDED
DC LIGHT
INCLUDED
High Efficiency Solar Panel
SOLARPOWER
Advanced Solar
CHARGE CONTROLLER
Solar Baery
SOLARX
Baery Box
Maintenance
Regularly clean the solar module, as its performance would otherwise decrease and
the surface could be irreversibly damaged.
To clean the surface, use a so, anstac and dry brush.
Under no circumstances use aggressive cleaning agents such as glass cleaners or
chemical soluons to clean the solar module, as the surface may otherwise be
damaged.
Guarantee
These product is guaranteed to be free from defect in materials and workmanships under
normal use and service for a period of two years (excluded baeries) from date of purchase. The
company will not be obligated to repair or replace parts which are found to be in need of repair
because of misuse, damage or alteraons occurs aer date of purchase. Proof of purchase will
be required.
Disposal
Waste electrical products should not be disposed of with normal household waste.
Please recycle where facilies exist. Check with your Local Authority or retailer for
recycling advice. Regulaon encourage the recycling of Waste from Electrical and
Electronic Equipment (European “WEEE Direcve” effecve)
Prefacio
Gracias por comprar este Producto XUNZEL. Este producto es parte de la familia de productos
y soluciones XUNZEL, una serie de productos, soluciones y kits que te permirán desarrollar
tus propias ideas en el campo de la energía solar fotovoltaica y eólica. Te deseamos una
experiencia amena y emocionante.
Aplicaciones
Con este producto podrás desarrollar tu propia instalación aislada de iluminación Solar. Ideal
para Iluminación, y también para Electrónica, Telecomunicaciones, Bricolaje, Diseño, Educación,
Equipos Cienficos y un largo etcétera. Este producto no es un juguete.
Inspiración & Principio
Un módulo fotovoltaico Solar es un conjunto de células solares, ectricamente conectado y
montado sobre una estructura de soporte. Puede ulizar un panel solar para generar y
suministrar electricidad para tus aplicaciones y creaciones. Los módulos solares ulizan energía
luminosa (fotones) del sol para generar electricidad mediante el efecto fotovoltaico. Las
conexiones eléctricas se hacen en serie para lograr una salida deseada voltaje y/o en paralelo
para proporcionar una capacidad de corriente deseada.
Se pueden adaptar diferentes disposivos, ulizando conectores de tornillo del módulo solar.
Por ejemplo, puede cargar baterías recargables, baterías incorporadas de un aparato ectrico,
para alimentación de aparatos ectricos y electrónicos como motores solares, bombas, LEDS,
etc.
Precauciones, Instrucciones y medidas de Seguridad
Lee detenidamente estas instrucciones y pon especial atención en la información
sobre seguridad. Si no sigues las instrucciones de seguridad y la información sobre
el manejo correcto del aparato incluidas este manual, el fabricante no asumirá
ninguna responsabilidad de los daños personales o daños a la propiedad. En estos
casos la garana quedará invalidada. Por tu propia seguridad y por movos de
aprobación (CE) no debes modificar y/o reconstruir este producto. Si ulizas este
producto para otros propósitos aparte de los descritos anteriormente, el producto
podría resultar dañado. Además un uso indebido puede ocasionar peligros tales
como un corto-circuito, incendio, descarga eléctrica, etc. Lee detenidamente las
instrucciones y conserva este manual.
Las prestaciones del módulo solar pueden variar dependiendo de las condiciones
climatológicas. Ten esto en cuenta cuando ulices este producto.
Asegúrate de tener una correcta polaridad cuando conecte el aparato.
No toques las puntas de la terminal cuando la unidad esté en funcionamiento. Uliza cables de
extensión adecuados y enchufes adaptadores apropiados. No ulices cables pelados y otros
objetos no aislantes para conectar el aparato.
Evita el contacto directo con la supercie. La supercie es sensible y se puede rayar o destruir
con la contaminacn.
PrefacioLos módulos solares solo se pueden ulizar en un clima templado. El modulo solar es
un aparato que no está asegurado contra explosiones. Por lo tanto, no se puede instalar cerca
de gases altamente inflamables o vapores. Proteja el aparato de temperaturas extremas, golpes
fuertes, humedad alta, gases inflamables, vapores o disolventes.
PLUG&play
CABLE & ACCESSORIES
INCLUDED
DC LIGHT
INCLUDED
High Efficiency Solar Panel
SOLARPOWER
Advanced Solar
CHARGE CONTROLLER
Solar Baery
SOLARX
Baery Box
El modulo solar genera energía en cuanto se expone a la luz. Varios módulos en paralelo (suma
de corrientes) o conexiones en serie (suma de voltajes) representan un riesgo potencial.
Si se uliza el modulo solar en un sistema de varios módulos solares múlples, todos los
módulos enen que ulizar el mismo amperaje. Solamente los módulos solares con idénco
amperaje se pueden ulizar cuando se conectan en serie. Solamente los módulos solares con
voltaje similar se pueden ulizar cuando se conectan en paralelo.
Este aparato no es un juguete. Manténlo fuera del alcance de los niños y de sus mascotas.
No coloques el aparato debajo de ninguna fuerza mecánica. Si no es posible manejar el aparato
de un modo seguro, no lo ulices y evita así accidentes. No se puede garanzar un uso correcto
del aparato si:
- Está visiblemente dañado.
- No funciona correctamente.
- Se ha guardado durante periodos prolongados en condiciones ambientales pobres o si ha
sufrido graves tensiones relacionadas con el transporte.
Manipula el aparato con precaución. Los impactos o incluso las caídas aunque sean a baja
altura pueden ocasionar daños al aparato. Sigue las instrucciones de seguridad y de manejo de
cualquier aparato que esté conectado al producto.
Consulta al fabricante en caso de duda sobre el manejo, seguridad o conexión del aparato.
Las operaciones de mantenimiento, modificaciones o reparaciones enen que ser realizadas
exclusivamente por un distribuidor autorizado.
Instalación y Uso del SOLARLIFE
Asegúrate que los cables estén conectados al aparato eléctrico con la polaridad
correcta y con un adaptador apropiado. No mezcles los diferentes cables, deberías
ulizar cables de diferentes colores (normalmente negro para las terminales
negavas y rojo para las terminales posivas)
Los cables y los adaptadores enen que ser válidos para el uso en exteriores y para
operaciones con módulos solares.
Pela el aislamiento del cable sólo lo suficiente para poder introducir el extremo
pelado a correctamente en el terminal de tornillo. Evita que los extremos de hilo
pelado sean demasiado largos, lo cual podría ocasionar que el cable entre en
contacto con objetos o partes del cuerpo.
1. Primero, conectar la batería solar al controlador de carga y descarga solar. Por favor, antes
leer detenidamente el manual del controlador. Pela el aislamiento de los cables que desees
ulizar para las conexiones sólo lo suciente para que el extremo pelado encaje
correctamente en el terminal de tornillo.
2. Segundo, conectar el panel solar al controlador de carga solar. No intentes prolongar más el
cable ya que debido a la caída de tensión de un cable excesivamente largo, podría no cargar
correctamente la batería
3. Tan pronto como el panel solar reciba luz solar directa, se crearán tensión y corriente
eléctrica. Empezará a cargar la batería. Colocar el panel solar en un lugar bien soleado.
4. Coloca el módulo solar sobre una supercie segura y limpia cuando esté funcionando.
5. El Controlador de Carga Solar protege y gesona la batería. Es indispensable para evitar la
sobre-carga y sobre-descarga de la batería.
Mantenimiento
Limpia regularmente el modulo solar, ya que sino sus prestaciones se podrían ver
afectadas y la superficie podría resultar seriamente dañada.
Para limpiar la superficie, uliza un cepillo blando, an-estáco y seco.
Bajo ninguna circunstancia ulices agentes de limpieza agresivos tales como
limpiadores de cristales o soluciones químicas para el módulo solar, ya que la
superficie podría resultar dañada.
Garana
Se garanza que este producto eslibre de defectos en materiales y fabricacn en condiciones
normales de uso y con una garana de servicio durante un período de dos años (excluida la
batería) a parr de la fecha de compra. La empresa no estará obligada a reparar o reemplazar
las piezas que necesiten reparación debido a un uso indebido, daños o alteraciones que se
produzcan después de la fecha de compra. Se requiere comprobante de compra.
Reciclaje
Los residuos de los aparatos eléctricos no deben desecharse con la basura
domésca normal. Recíclelos en instalaciones apropiadas. Consulte con su
autoridad Local o distribuidor para el reciclaje. La normava fomenta el reciclado
de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (Direcva europea aplicable
"WEEE ")
Foreword
Thank you for purchasing this XUNZEL Product. This product is part of the XUNZEL SOLAR and
WIND Products and Soluons family, a set of products and KITs that will help you to develop
your ideas and soluons in the world of the creave Photovoltaic Solar and Wind Technology
and Electronics. We wish you a highly entertaining and excing experience.
Applicaons
With this product you can develop your own O-grid SOLAR Light Soluon and put Solar in your
needs and designs. Ideal for Lighng, Electronics, Telecom, DIY, Design, Educaonal, Scienfic
Equipment and much more. This product in not a toy.
Inspiraon & Principles
A Photovoltaic Solar Module is a set of Solar Cells, electrically connected and packaged on a
supporng structure. A solar panel can be used to generate and supply electricity in your
applicaons and creaons. Solar modules use light energy (photons) from the sun to generate
electricity through the photovoltaic eect. Electrical connecons are made in series to achieve a
desired output voltage and/or in parallel to provide a desired current capability. A range of
dierent devices can be used with this KIT. For example, you can power and charge
rechargeable baeries, power DC lights, feed-in electrical and electronic devices, like solar
motors, pumps, LED, etc.
Precauons, Safety Instrucons and Important Safeguards
Please, read this instrucons carefully and especially observe the safety
informaon. If you do not follow the safety instrucons and informaon on proper
handling in this manual, we assume no liability for any resulng personal injury or
damage to property. Such cases will invalidate the guarantee. For your safety and
approval purposes (CE), you must not to modify and/or rebuild this product. If you
use this product for purposes other than those described above, the product may
be damaged. In addion, improper use can cause hazard such us short circuit, fire,
electric shock, etc. Read the instrucons carefully and keep them.
The solar module’s performance can vary depending on weather condions. Keep this in mind
when operang a device with this product.
Always ensure correct polarity when connecng a device.
Do not touch the terminal points during operaon. Use suitable extension cables and adaptor
plugs approved for outside operaon and use with a solar module to connect the product to an
electrical device. Do not use bare wires or other uninsulated objects to connect the product.
Avoid direct contact with the surface. The surface is sensive and can be easily scratched or
destroyed through contaminaon.
Solar modules may only be used in a temperate climate. The solar module is a device which is
not secured against explosions. Thus, it may not be installed in the vicinity of highly
inflammable gases and vapors. Protect the product from extreme temperatures, strong jolts,
high humidity, moisture, flammable gases, vapors and solvents.
The solar module generates power as soon as it is exposed to light. However, mulple modules
in parallel (summaon of currents) or series connecon (summaon of voltages) represent a
potenal risk.
If this solar module is used in a system consisng of mulple solar modules, all modules used
must have the same amperage. Only solar modules with idencal amperage may be used when
connected in series. Only solar modules with idencal voltage may be used when connected in
parallel.
The device is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
Do not place the product under any mechanical stress. If it is no longer possible to operate the
product safely, take it out of operaon and protect it from any accidental use. Safe operaon
can no longer be guaranteed if the product:
-is visibly damaged,
-is no longer working properly,
-has been stored for extended periods in poor ambient condions or has been subjected to any
serious transport-related stresses.
Please handle the product carefully. Impacts or a fall even from a low height can damage the
product. Also observe the safety and operang instrucons of any other devices which are
connected to the product.
Please, Consult us when in doubt about operaon, safety or connecon of the device.
Maintenance, modificaons and repairs are to be performed exclusively by an authorized
distributor.
Operang your SOLARLIFE Product
Ensure that the wires are connected to the electrical device with the correct
polarity (+ and -) and with a suitable adaptor. So you do not mix up the different
wires you should use different cable colors (normally black for the negave
terminal and red for the posive terminal). Wires and adaptors must be approved
for outside use and operaon with a solar module. Strip the insulaon of the wire
only far enough for the bare end to properly fit into the screw terminal. Avoid
making the bare wire ends too long, which would allow them to come into contact
with objects or body parts.
1. First, Connect the Baery to the Solar Charge Controller. Please read carefully the Charge
Controller manual before. Strip the insulaon of the wires that you want to use for the
connecons only far enough for the bare end to properly t into the screw terminal.
2. Second, Connect the Solar Panel wires to the Solar Charge Controller. Don’t try to elongate
these cables, drop voltage could happen and Baery would no be charged.
3. As soon as light falls on the module, it will start creang electric current and voltage. Posion
the solar module at a sunny place.
4. During operaon, put the solar module on a safe, secure and clean surface.
5. The Solar Charge Controller will manage the baery energy and will protect it from
over-discharge and over-charge.
Instrucons
ENGLISH
www.xunzel.com
SOLARLIFE
Solar OFF-GRID, OFFSHORE, BACK-UP and MOBILE System
www.xunzel.com
SOLARLIFE
Solar OFF-GRID, OFFSHORE, BACK-UP and MOBILE System
Instrucciones
ESPAÑOL
Instruções
PORTUGUÊS
2

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Xunzel Solarlife wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info