English
W ARNING
Do not listen with the headphones while driving or cycling. Also avoid
using them where hearin g must n ot be impair ed, like a t a railroad cr ossing an d
a site o f construction. Reduced abili ty to hear surro unding sound incr eases the
risk of an acciden t.
CA UTION
Cautions against hearing damage ■
A void con tinuous h eadphon es-use at high vol ume. I t may cause hearing loss. x
Check the volume o f the device to be connected before co nnecting the x
headpho nes.
F or your saf ety ■
In case the headpho nes irritate y our skin, sto p use immediately . x
Keep the headp hones an d supp lied ear pads out o f the reach of childr en. There is x
danger tha t small children might swallow them.
Securely attach the ear pads t o the headphon es. If the ear pads ar e detached from x
the headphon es and stuc k in your ears, they ma y cause in jury or illness.
How to use the headphones
Using headphones1
W ear the head phone wi th the L mark in yo ur left ear , and the one with the R
mark in yo ur right ear .
Using the ear pads2
U sing the ear pads is recommended. 3 sizes of ea r pads are su pplied. The
middle size ear pads are a ttached to the headp hones o n pur chase. U se the most
suitable size .
Using the Smart Cable Holder 3 (EPH-50/EPH-C500/YER-500)
When no t using the headph ones, slide the Sma rt Cable Ho lder for
tanglepreven t ion fully up ward. F ur thermore, in sert the plug in the Smart
Cable H older to a void the whole cab le becoming tangled.
Notes on use ■
Refer also to the manuals su pplied wi th the devices to be connected. x
Do not disassemble the headp hones. Do no t use headphon es that ar e x
malfunctioning.
Clean the headphon es with a soft dry cloth. Do not leave the plug dirty otherwise x
the sound may be disto rted.
Do not expose the headphones t o direct sunlight, dirt, heat o r moist ure. x
Y o ur e ars ma y tingle in geographical location s where the air is v ery dr y . This is not x
a malfunction of the headpho nes, bu t is caused by sta tic electricity on your body
or a connected device.
If the ear pads ar e not securely positio ned on your ea rs, you ma y not h ear the bass x
range clea rly . T o en joy better soun d quality , adjus t the ear pads so they wil l fit
your ears perfectly . Fo r examp le, you migh t replace poor -fitting pads wi th pads of
an ap pro priat e size.
Etiquette ■
Do not use the headpho nes at ex cessivel y high volume in p ublic. N oise leaks
from the headp hones.
W arranty policy for European E conomic Area (EEA ) and Switzer land,
Australia customer
In the unlikely even t that your Y a ma ha product needs guara ntee service, please contact the
dealer from whom it was p urchased. If y ou experience any difficulty , please contact Y amaha
represen tative o ffice in your country . Y ou can find full details on our websit e
EEA and Switzer land: (ht tp://europe.ya maha.com/warran ty/).
A ustralia: (http://a u.yamaha.co m/)
W arranty policy for U .S. and Canada customer
Y our Y a maha pr oduct is cover ed by a limited warran ty for o ne year from the da te of pur chase.
In the unlikely even t of failur e due to defective ma terials or wor kmanship , Y a maha will repair or
replace them at no c harge.
Please visit our websi te for full details.
U .S.: (http://usa.yamaha.com/), Canada: (h ttp://ca.yam aha.com/)
Information for U sers on Collection and Disposal of Old Equipment
This symbol specified in the Directives 2002/96/EC indicates that used electrical and
electronic prod ucts should not be mixed with general ho usehold waste.
For p roper trea tment to a void harmful effect on huma n health and en vironmen t,
please contact your local munici pality , your waste disposal serv ice or the point o f
sale where you pur chased the items.
Français
A VERTISSEMENT
N’utilisez pas le c asque pendant que vous condui sez un véhicu le ou mont ez
en bicyclette. V eillez égalemen t à ne pas utiliser le casque dans des si tuatio ns à
risque, notammen t pr ès d ’ un passage à niv eau ou s ur un site de con struction.
Le risque d’ acciden t augmen te co nsidérablemen t lor sque vous n ’ entendez pas
les bruits en vironn ants.
A TTENTION
Pré ven tion des dommages auditifs ■
L ’ utilisatio n prolo ngée d u casque à pleine puis sance peut pr ovoquer des pertes x
d’ a udition.
V érifiez le volume de l ’ appareil à connecter a van t de branc her le casque. x
P our votr e sécurité ■
Si le casque irrite vo tre peau, cessez immédiatem ent de l ’ utiliser . x
Gardez le casque et les écou teurs fo urnis hors de portée des enfan ts, car ils x
pourraient les a valer .
Fixez correctemen t les écouteur s sur le casque. Si les écou teurs se détachen t du x
casque et resten t bloqués dan s les oreilles, ce peut en traîner des blessur es ou des
maladies.
Commen t utiliser le casque
Utilisation du casque1
Insérez l ’ o reillette portant la marq ue L dans vo tre or eille gauche et l ’ o reillette
portant la mar que R dan s votre o reille dro ite.
Utilisation des écout eurs2
L ’ utilisa tion des écout eurs est reco mmandée. 3 tailles d ’ écouteur sont
disponibles. Les écou teurs de taille moy enne sont pa r défau t installés sur le
casque. U t ilisez la taille la mieux ad ap tée à votre co ndui t audi tif.
Utilisation du porte - câble Smar t 3 (EPH-50/EPH-C500/YER-500)
Si vous n ’ utilisez pas le casque, faites glisser le porte-câble pour évit er tout
enchevêtremen t vers le h au t. Pa r ailleurs, insérez la fiche dans le porte-câb le
pour éviter que la to talité du co rdon n e s ’ enchevêtre.
Remarques conc ernant l’utilisation ■
Consultez égalemen t la documentation f ournie av ec les appar eils à connecter . x
Ne démo nt ez pas le casque. V eillez à ne pas utiliser le casque en cas de x
dysfon ctionnement.
Net toy ez le casque avec un chiffo n doux et sec. V eillez également à bien netto yer la x
fiche afin que le son ne soi t pas déformé.
N’ exposez pas le cas que à la lumièr e directe du soleil, à la saleté, à la chaleur o u à x
l’humidi té.
Dans des zones g éographiques o ù l ’ air est très sec, vous pou vez ressen tir un x
picotem ent dan s les oreilles. Ce n ’ est pas un dysfonctionn ement d u casque, ce
phénomèn e est simp lement ca usé par l’ électricité statique de votr e corps ou d ’ un
périphérique connecté.
Si vous n ’ a vez pas corr ectement positionné les éco uteurs s ur les oreilles, vo us x
n ’ entendr ez pas clairemen t les graves. P our app récier une meilleure quali té de
son, aj ustez les écout eurs pour qu ’ils s ’ adaptent pa rfaitemen t à vos or eilles. Pa r
exemp le, rem placez les coussinets n on adap tés par des cous sinets de la taille
app ro priée.
Con venances ■
Modér ez le volume d ’ é cout e dans les lieux pu blics, car les sons q ui émanen t du
casque peuvent g êner certaines personnes.
Conditions de garan tie pour la Communauté éc onomique européenne
(CEE) et la Suisse
Si votre p roduit Y amaha a bes oin d ’un e réparatio n pendant sa période de garantie, veuillez
contacter vo tre revendeur . En cas de difficu lté, veuillez con tacter le repr ésentant Y amaha de votre
pays. V ous tro uverez to utes les info rmations nécessa ires sur notr e site W eb (CEE et Suis se) à
l’ adresse suivan te : (h ttp://euro pe.yamaha.com/warran ty/).
Garantie Canadienne
V otre pr oduit Y a maha est couverts par une ga rantie limit ée de deux années à comp ter de la date
d’ achat. Dan s le cas impr obable d ’ un échec dû aux ma tériaux o u à l’ exécution défectueux, Y amaha
les réparera o u les remp lacera gratuit.
V euillez visiter notre sit e W eb pour les détails comp lets (htt p://ca.yamaha.com/).
Information conc ernant la Collecte et le Tr aitement des piles U sagées et
des déchets d’ équipements électriques et électroniques
Ce symbole, spécifié dans la Directive 2002/96/CE, signifie que les produits
électriques ou électroniques usagés ne do iven t pas être mis au r ebut a vec les
déchets ménagers. P our traiter ces équipements de ma nière ap prop riée, et éviter
ainsi les effets néfastes s ur la santé h umaine et sur l ’ environnemen t, contactez votr e
municipalit é, votre service de traitement des déch ets ou le point de v ente où v ous
avez acheté les p roduits.
TG
EPH-20/30/50
EPH- C200/C300/C500
YER-200/300/500
I nner Ea r H ead phon es
Casque in tr a-au riculai re
Deutsch
W ARNUNG
V erwenden Sie die Kop fhörer nicht beim Fahren vo n Kraftfahrzeugen oder
beim Fahrradfahren. V erwenden Sie die K opfhör er gener ell nicht, w enn Sie
auf Ihr Gehö r angewiesen sind, also z. B. a n Bahnübergäng en, auf Ba ustellen
usw . W enn U mgebungsg eräusche n ur vermindert wahrgeno mmen wer den
können, erh öht sic h die U nfallgefahr .
A CHTUNG
Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz vor ■
Gehörschäden
V erwenden Sie die Ko pfhör er nicht über einen län geren Zeitra um mit hoher x
Lautstärk e. Andernfalls kann es zu Gehörverlust k ommen.
Überprüfen Sie vor dem Anschließen der K op fhörer an ein Gerä t die an diesem x
Gerät einges tellte Lau tstärke .
Sicherheitshin weise ■
Falls die K op fhörer H au treizung en verursachen, stellen S ie umgehen d die V erwendung
x
ein.
Bewa hren Sie die K op fhörer und die mi tgelieferten Ohrpolster a ußerhalb der x
Reichw eite vo n Kindern auf . Es besteht die Gefahr , dass Kleinkinder diese T eile
verschluck en.
Befestigen Sie die Ohrpolster or dentlich an den K opfhörern. Schlecht befestigte x
Ohrpolster könn ten sich v on den K opfhör ern lösen und in Ihren Ohren s tecken
bleiben, was zu V erletzun gen oder Entzünd ungen führen kann.
Gebrauch der K opfhörer
V er wenden der K opfhörer1
Steck en Sie den Ko pfhör er mit der M arkierung L in das linke und den mit der
Mar kierung R in das recht e Ohr .
V er wenden der Ohrpolster2
Es empfiehlt sic h, die Ohrpolster zu verwenden. Ohrpolster in 3 verschiedenen
Grö ßen werden mi tgeliefert. Die Ohrpolster der mit tleren Gr öße sind beim
Ka uf an den K opfhör ern angeb rach t. V erwenden Sie die passende Gr öße.
V3
erwenden des Smar t Cable Holders
(EPH-50/EPH-C500/YER-500)
W enn Sie den K opfhörer nich t verwenden, schieben Sie den Smart Cable
Ho lder ganz nach oben, um ein V erheddern der Kabel zu verhindern. Stecken
Sie außer dem den Steck er in den Smart Cable H older ein, um zu vermeiden,
dass sich das gesam te Ka bel verheddert.
Hinw eise zum Gebrauch ■
Schlagen Sie bit te auc h in den Anleitung en zu den Geräten nach, a n die die x
Ko pfhörer a ngeschlossen werden.
Zerlegen Sie die Ko pfhörer nic ht. V er wenden Sie die Ko pfhörer bei einer x
Fehlfunktion nic ht wei ter .
Reinigen Sie die K opfhör er mit einem weic hen, trockenen T uch. Halten Sie den x
Stecker sa uber . Andernfalls ist der Klang möglicherweise verzerr t.
Schützen Sie die K opfhörer vor dir ektem Sonn enlicht, V erschmutzung, Hi tze und x
Feuch tigkeit.
An Orten mit sehr trockener L uft könn te es in Ihr en Ohren kribbeln. Dies ist x
keine F ehlfunktion der Ko pfhör er , sondern wird durch sta tische A uf ladung Ihres
Kö rpers oder eines angeschlossenen Geräts verursach t.
Falls die Ohrpolster nich t fest in Ihr en Ohren si tzen, hören S ie möglicherweise x
die Bässe undeutlich. U m die optimale Klangqualität g enießen zu können, sollt en
Sie stets gena u passende Ohrpolster verwenden. Ersetzen Sie gege benenfalls
schlechtsitzende O hrpolster durc h Ohrpolster in der geeigneten Gr öße.
Rücksichtnahme ■
Stellen Sie die Lau tstärk e der Ko pfhörer in der Öffen t lichkeit nich t übermäßig
hoch ein. V o n den Ko pfhör ern dringen Geräusche nac h außen.
Garantieanw endung für den Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) und
Schweiz
Falls Sie im un wahrscheinlichen Fall für Ihr Y am aha-Produkt eine Ga rantie-Diens tleistung in
Anspruch nehmen m üssen, kon taktieren Sie b itte den H ändler , bei dem Sie das Produkt geka uft
haben. Sollten dabei Schwierigkeiten a uftreten, bi tte den Y a maha-Impo rteur Ihres Landes
benachrichtigen. Sie kö nnen die gesam ten Info rmationen a uf unserer W ebseite E WR und Schweiz
finden: (http://eur ope.yamaha.com/wa rranty/).
V erbraucherinf ormation zur Sammlung und Entsorgung alter Elektrogerä te
und Benutzter Batterien
Dieses Symbol, das in den Rich tlinien 2002/96/EC spezifiziert w ird, gibt a n, dass
elektrische und elek tronische Pr odukte nich t im allgemeinen Ha usmüll en tsorgt
werden dürfen. F ür Einzelheiten zur k orrek ten Entsorgun g, um schädliche
Wir kungen a uf die menschliche Gesundheit un d U mwel t zu vermeiden, bit te Ihre
lokale Gemeinde-/Stadtverwaltung, Ihr A bfallbeseitigungsunt ernehmen oder die
V erkaufsste lle, wo Sie das Prod ukt erworben haben, kontaktier en.
中文
警告
请勿在驾车或骑车时使用耳机聆听。另外,避免在铁路交叉口和建筑工地等听力
不能受影响的场所使用耳机。听不清环境声音会增加事故危险。
小心
小心听力受损 ■■
避免以高音量连续使用耳机聆听。否则可能会使听力受损。 xx
在连接耳机之前,请检查要连接的设备音量。 xx
有关安全 ■■
一旦耳机刺激到您的皮肤,请立即停止使用。 xx
将耳机和附带的耳塞远离儿童放置。否则可能会有儿童误吞的危险。 xx
请将耳垫牢固地粘在耳机上。如果将耳垫从耳机上取下时,其卡在耳中,可能会 xx
导致受伤或疾病。
使用耳机的方法
1 使用耳机
将有xLx标记的耳机戴在左耳,将有xRx标记的耳机戴在右耳。
2 使用耳塞
请使用推荐的耳塞。附带x3x种尺寸的耳塞。购买时耳机上安装的耳塞为中
等尺寸。请使用最合适的尺寸。
3 使用迷你线缆固定架(EPH-50/EPH-C500/YER-500)
不使用耳机时,将防止缠结的线缆固定器向上滑到顶。此外,将插头插入线
缆固定器中以防整条耳机线缠结。
使用须知
另请参阅要连接设备附带的手册。 xx
请勿拆解耳机。出现故障时,请勿使用耳机。 xx
请用干的软布清洁耳机。请勿将插头弄脏,否则声音可能会失真。 xx
请勿将耳机暴露在直射阳光、脏污、炎热或潮湿的环境下。 xx
空气非常干燥的地区可能会造成耳部刺痛。这并非是头戴式耳机的故障造成,而 xx
是由于您身体或所连接设备的静电造成。
如果您未在耳部固定耳垫,您可能不能清楚地听到低音区。为了更好地享受绝佳音 xx
质,请调整耳垫,使其完美贴合耳部。比如,您可以将贴合度差的耳垫更换为尺寸
合适的耳垫。
顾及他人
请勿在公共场合以过高音量使用耳机聆听。因为会从耳机传出噪音。
Printed in China WZ38910