may have either labels similar to the graphics shown below or
molded/stamped facsimiles of these graphics on the enclosure. The
explanation of these graphics appears on this page. Please
observe all cautions indicated on this page and those indicated in
the safety instruction section.
The exclamation point within the equilateral
triangle is intended to alert the user to the
presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the product.
The lightning flash with arrowhead symbol,
within the equilateral triangle, is intended to
alert the user to the presence of uninsulated
“dangerous voltage” within the product’s
enclosure that may be of sufficient magnitude
to constitute a risk of electrical shock.
IMPORTANT NOTICE:
All Yamaha electronic products are tested
and approved by an independent safety testing laboratory in order
that you may be sure that when it is properly installed and used in
its normal and customary manner, all foreseeable risks have been
eliminated. DO NOT modify this unit or commission others to do so
unless specifically authorized by Yamaha. Product performance
and/or safety standards may be diminished. Claims filed under the
expressed warranty may be denied if the unit is/has been modified.
Implied warranties may also be affected.
SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE:
The information
contained in this manual is believed to be correct at the time of
printing. However, Yamaha reserves the right to change or modify
any of the specifications without notice or obligation to update
existing units.
92-469-1(rear)
ENVIRONMENTAL ISSUES:
Yamaha strives to produce products
that are both user safe and environmentally friendly. We sincerely
believe that our products and the production methods used to
produce them, meet these goals. In keeping with both the letter and
the spirit of the law, we want you to be aware of the following:
Battery Notice:
This product MAY contain a small non-
rechargable battery which (if applicable) is soldered in place. The
average life span of this type of battery is approximately five years.
When replacement becomes necessary, contact a qualified service
representative to perform the replacement.
Warning:
Do not attempt to recharge, disassemble, or incinerate
this type of battery. Keep all batteries away from children. Dispose
of used batteries promptly and as regulated by applicable laws.
Note: In some areas, the servicer is required by law to return the
defective parts. However, you do have the option of having the
servicer dispose of these parts for you.
Disposal Notice:
Should this product become damaged beyond
repair, or for some reason its useful life is considered to be at an
end, please observe all local, state, and federal regulations that
relate to the disposal of products that contain lead, batteries,
plastics, etc.
NOTICE:
Service charges incurred due to lack of knowledge
relating to how a function or effect works (when the unit is operating
as designed) are not covered by the manufacturer’s warranty, and
are therefore the owners responsibility. Please study this manual
carefully and consult your dealer before requesting service.
NAME PLATE LOCATION:
The graphic below indicates the
location of the name plate. The model number, serial number, power
requirements, etc., are located on this plate. You should record the
model number, serial number, and the date of purchase in the
spaces provided below and retain this manual as a permanent
record of your purchase.
Model
Serial No.
Purchase Date
SPECIAL MESSAGE SECTION
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
AC INLET
POWER
ON/OFF
CARD
3.3V
THRUOUTIN
MIDI
RRL/MONOPHONES
ASSIGNABLE
A/D INPUT12
FOOT CONTROLLER
FOOT SWITCH
ASSIGNABLE
BREATH
SUSTAIN
GAIN
OUTPUTOUTPUT
L
USB
Plug-in SLOT
GREEN
YELLOW
ORANGE
3
2
1
S90_E.book Page 2 Samedi, 1. juin 2002 2:09 14
INFORMATION RELATING TO PERSONAL INJURY, ELECTRICAL SHOCK,
AND FIRE HAZARD POSSIBILITIES HAS BEEN INCLUDED IN THIS LIST.
WARNING-
When using any electrical or electronic product,
basic precautions should always be followed. These precautions
include, but are not limited to, the following:
1.
Read all Safety Instructions, Installation Instructions, Special
Message Section items, and any Assembly Instructions found in
this manual BEFORE making any connections, including
connection to the main supply.
2.
Do not attempt to service this product beyond that described in
the user-maintenance instructions. All other servicing should be
referred to qualified service personnel.
3.
Main Power Supply Verification: Yamaha products are
manufactured specifically for the supply voltage in the area where
they are to be sold. If you should move, or if any doubt exists about
the supply voltage in your area, please contact your dealer for
supply voltage verification and (if applicable) instructions. The
required supply voltage is printed on the name plate. For name
plate location, please refer to the graphic found in the Special
Message Section of this manual.
4.
DANGER-
Grounding Instructions: This product must be
grounded and therefore has been equipped with a three pin
attachment plug. If this product should malfunction, the ground pin
provides a path of low resistance for electrical current, reducing the
risk of electrical shock. If your wall socket will not accommodate this
type plug, contact an electrician to have the outlet replaced in
accordance with local electrical codes. Do NOT modify the plug or
change the plug to a different type!
5.
WARNING:
Do not place this product or any other objects on
the power cord or place it in a position where anyone could walk on,
trip over, or roll anything over power or connecting cords of any
kind. The use of an extension cord is not recommended! If you must
use an extension cord, the minimum wire size for a 25’ cord (or less)
is 18 AWG. NOTE: The smaller the AWG number, the larger the
current handling capacity. For longer extension cords, consult a
local electrician.
6.
Ventilation: Electronic products, unless specifically designed for
enclosed installations, should be placed in locations that do not
interfere with proper ventilation. If instructions for enclosed
installations are not provided, it must be assumed that unobstructed
ventilation is required.
7.
Temperature considerations: Electronic products should be
installed in locations that do not seriously contribute to their
operating temperature. Placement of this product close to heat
sources such as; radiators, heat registers etc., should be avoided.
8.
This product was NOT designed for use in wet/damp locations
and should not be used near water or exposed to rain. Examples of
wet /damp locations are; near a swimming pool, spa, tub, sink, or
wet basement.
9.
This product should be used only with the components supplied
or; a cart, rack, or stand that is recommended by the manufacturer.
If a cart, rack, or stand is used, please observe all safety markings
and instructions that accompany the accessory product.
10.
The power supply cord (plug) should be disconnected from
the outlet when electronic products are to be left unused for
extended periods of time. Cords should also be disconnected when
there is a high probability of lightning and/or electrical storm
activity.
11.
Care should be taken that objects do not fall and liquids are
not spilled into the enclosure through any openings that may exist.
12.
Electrical/electronic products should be serviced by a
qualified service person when:
a. The power supply cord has been damaged; or
b. Objects have fallen, been inserted, or liquids have
been spilled into the enclosure through openings; or
c. The product has been exposed to rain; or
d. The product does not operate, exhibits a marked
change in performance; or
e. The product has been dropped, or the enclosure of
the product has been damaged.
13.
This product, either alone or in combination with an amplifier
and headphones or speaker/s, may be capable of producing sound
levels that could cause permanent hearing loss. DO NOT operate
for a long period of time at a high volume level or at a level that is
uncomfortable. If you experience any hearing loss or ringing in the
ears, you should consult an audiologist.
IMPORTANT: The louder the sound, the shorter the time period
before damage occurs.
14.
Some Yamaha products may have benches and/or accessory
mounting fixtures that are either supplied as a part of the product or
as optional accessories. Some of these items are designed to be
dealer assembled or installed. Please make sure that benches are
stable and any optional fixtures (where applicable) are well secured
BEFORE using. Benches supplied by Yamaha are designed for
seating only. No other uses are recommended.
PLEASE KEEP THIS MANUAL
92-469-3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
S90_E.book Page 3 Samedi, 1. juin 2002 2:09 14
(2)-8
1/2
VORSICHTSMASSNAHMEN
BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN, EHE SIE WEITERMACHEN
* Heben Sie diese Anleitung sorgfältig auf, damit Sie später einmal nachschlagen können.
WARNUNG
Befolgen Sie unbedingt die nachfolgend beschriebenen grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen, um die Gefahr einer
schwerwiegenden Verletzung oder sogar tödlicher Unfälle, von elektrischen Schlägen, Kurzschlüssen,
Beschädigungen, Feuer oder sonstigen Gefahren zu vermeiden. Zu diesen Vorsichtsmaßnahmen gehören die folgenden
Punkte, die jedoch keine abschließende Aufzählung darstellen:
•Verwenden Sie ausschließlich die für das Instrument vorgeschriebene richtige
Netzspannung. Die erforderliche Spannung finden Sie auf dem Typenschild des
Instruments.
•Prüfen Sie den Netzstecker in regelmäßigen Abständen und entfernen Sie
eventuell vorhandenen Staub oder Schmutz, der sich angesammelt haben kann.
•Verwenden Sie ausschließlich die mitgelieferten Netzkabel/Stecker.
•Verlegen Sie das Netzkabel niemals in der Nähe von Wärmequellen, etwa
Heizkörpern oder Heizstrahlern, biegen Sie es nicht übermäßig und
beschädigen Sie es nicht auf sonstige Weise, stellen Sie keine schweren
Gegenstände darauf und verlegen Sie es nicht an einer Stelle, wo jemand
darauftreten, darüber stolpern oder etwas darüber rollen könnte.
•Dieses Instrument enthält keine vom Verwender zu wartenden Teile. Versuchen
Sie nicht, das Instrument zu zerlegen oder Bauteile im Innern auf irgend eine
Weise zu verändern.
•Achten Sie darauf, daß das Instrument nicht durch Regen naß wird, verwenden
Sie es nicht in der Nähe von Wasser oder unter feuchten oder nassen
Umgebungsbedingungen und stellen Sie auch keine Behälter mit Flüssigkeiten
darauf, die herausschwappen und in Öffnungen hineinfließen könnte.
•Schließen Sie den Netzstecker niemals mit nassen Händen an oder ziehen Sie
ihn heraus.
•Stellen Sie keine offenen Flammen, wie z.B. Kerzen, auf dem Gerät ab. Eine
offene Flamme könnte umstürzen und einen Brand verursachen.
•Wenn das Netzkabel ausgefranst ist oder der Netzstecker beschädigt wird, wenn
es während der Verwendung des Instruments zu einem plötzlichen Tonausfall
kommt, oder wenn es einen ungewöhnlichen Geruch oder Rauch erzeugen
sollte, schalten Sie den Netzschalter sofort aus, ziehen Sie den Netzstecker aus
der Netzsteckdose und lassen Sie das Instrument von einem qualifizierten
Yamaha-Kundendienstfachmann prüfen.
VORSICHT
Befolgen Sie unbedingt die nachfolgend beschriebenen grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen, um die Gefahr von
Verletzungen bei Ihnen oder Dritten, sowie Beschädigungen des Instruments oder anderer Gegenstände zu vermeiden.
Zu diesen Vorsichtsmaßnahmen gehören die folgenden Punkte, die jedoch keine abschließende Aufzählung darstellen:
•Stecken Sie den Dreistiftstecker stets in eine ordnungsgemäß geerdete
Netzsteckdose. (Weitere Informationen zur Hauptstromversorgung finden Sie
auf Seite 14).
•Wenn Sie den Netzstecker aus dem Instrument oder der Netzsteckdose
abziehen, ziehen Sie stets am Stecker selbst und niemals am Kabel. Wenn Sie
am Kabel ziehen, kann dieses beschädigt werden.
•Ziehen Sie stets den Netzstecker aus der Netzsteckdose heraus, wenn das
Instrument längere Zeit nicht benutzt wird oder während eines Gewitters.
•Schließen Sie das Instrument niemals mit einem Mehrfachsteckverbinder an
eine Steckdose an. Hierdurch kann sich die Tonqualität verschlechtern oder sich
die Netzsteckdose überhitzen.
•Setzen Sie das Instrument niemals übermäßigem Staub, Vibrationen oder
extremer Kälte oder Hitze aus (etwa durch direkte Sonneneinstrahlung, die Nähe
einer Heizung oder Lagerung tagsüber in einem geschlossenen Fahrzeug), um
die Möglichkeit auszuschalten, daß sich das Bedienfeld verzieht oder Bauteile
im Innern beschädigt werden.
•Betreiben Sie das Instrument nicht in der Nähe von Fernsehgeräten, Radios,
Stereoanlagen, Mobiltelefonen oder anderen elektrischen Geräten. Anderenfalls
kann durch das Instrument oder die anderen Geräte ein Rauschen entstehen.
•Stellen Sie das Instrument nicht an einer instabilen Position ab, wo es
versehentlich umstürzen könnte.
•Ehe Sie das Instrument bewegen, trennen Sie alle angeschlossenen
Kabelverbindungen ab.
•Verwenden Sie nur den Ständer, das für dieses Instrument vorgeschrieben ist.
Beim Anbringen des Ständers oder des Regals ausschließlich die mitgelieferten
Schrauben verwenden. Andernfalls kann es zu Beschädigung von Bauteilen im
Innern kommen oder das Instrument umfallen.
•Stellen Sie keine Gegenstände vor die Entlüfungsöffnung des Instruments, da
hierdurch eine einwandfreie Belüftung der Bauteile im Innern behindert werden
und das Instrument überhitzen könnte.
Netzanschluß/Netzkabel
Ö
ffnen verboten!
Gefahr durch Wasser
Brandschutz
Falls Sie etwas ungewöhnliches am Gerät bemerken
Netzanschluß/NetzkabelAufstellort
S90_E.book Page 1 Samedi, 1. juin 2002 2:09 14
(2)-8
2/2
•Ehe Sie das Instrument an andere elektronische Komponenten anschließen,
schalten Sie die Stromversorgung aller Geräte aus. Ehe Sie die
Stromversorgung für alle Komponenten an- oder ausschalten, stellen Sie bitte
alle Lautstärkepegel auf die kleinste Lautstärke ein. Auch immer sicherstellen,
daß die Lautstärke aller Komponenten auf den kleinsten Pegel gestellt werden
und die Lautstärke dann langsam gesteigert wird, während das Instrument
gespielt wird, um den gewünschten Hörpegel einzustellen.
•Verwenden Sie zur Reinigung des Instruments ein weiches, trockenes Tuch.
Verwenden Sie keinesfalls Farbverdünner, Lösungsmittel,
Reinigungsflüssigkeiten oder chemisch inprägnierte Wischtücher.
•Stecken Sie nicht einen Finger oder die Hand in Öffnungen des Instruments.
•Stecken Sie niemals Papier, metallene oder sonstige Gegenstände in die
Öffnungen des Bedienfeldes oder der Klaviatur. Lassen Sie derartige Gegenstände
auch nicht in diese Öffnungen fallen. Falls dies doch geschieht, schalten Sie sofort
die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. Lassen
Sie das Instrument anschließend von einem autorisierten Yamaha-Kundendienst
überprüfen.
•Legen Sie ferner keine Vinyl-, Kunststoff- oder Gummigegenstände auf das
Instrument, da sich hierdurch das Bedienfeld oder die Tastatur verfärben
könnten.
•Lehnen oder setzen Sie sich nicht auf das Instrument, legen Sie keine schweren
Gegenstände darauf und üben Sie nicht mehr Kraft auf Tasten, Schalter oder
Steckerverbinder aus als unbedingt erforderlich.
•Spielen Sie das Instrument nicht länge Zeit mit hoher oder unangenehmer
Lautstärke, da es hierdurch zu permanentem Gehörverlust kommen kann. Falls
Sie Gehörverlust bemerken oder ein Klingeln im Ohr feststellen, lassen Sie sich
von Ihrem Arzt beraten.
Sichern von Daten und Erstellen von Sicherungskopien
•DRAM-Daten (siehe Seite 27) gehen verloren, wenn Sie die Stromversorgung des
Instruments ausschalten. Speichern Sie die Daten auf im Flash-ROM im USER-
Speicher (siehe Seite 73).
Gespeicherte Daten können durch eine Fehlfunktion oder durch unkorrekte
Bedienung verlorengehen. Speichern Sie wichtige Daten auf einer Speicherkarte
(SmartMedia).
Versuchen Sie niemals, das Gerät auszuschalten, während Daten in den Flash-
ROM geschrieben werden (während die Meldung „Executing...“ (in
Ausführung...) oder „Please keep power on“ (bitte lassen Sie das Gerät
eingeschaltet) angezeigt wird. Wenn Sie das Gerät in diesem Zustand
ausschalten, gehen alle User-Daten verloren, und das System kann „einfrieren“
(aufgrund fehlerhafter Daten im Flash-ROM).
Wenn Sie den Utility-Modus oder die Funktion „Favorite Category“ verlassen,
wird der Parameter, den Sie im Display geändert haben, automatisch
gespeichert. Diese bearbeiteten Daten gehen jedoch verloren, wenn Sie das
Gerät ausschalten, ohne das Display ordnungsgemäß zu schließen.
Erstellen von Sicherungskopien Speicherkarten (SmartMedia)/
externen Medien
•Wir empfehlen Ihnen, wichtige Daten doppelt auf zwei Speicherkarten
(SmartMedia) externen Medien zu sichern, um bei Beschädigung eines
Mediums keinen Datenverlust zu erleiden.
Yamaha ist nicht für solche Schäden verantwortlich, die durch falsche Verwendung des Instruments oder durch Veränderungen am Instrument hervorgerufen wurden,
oder wenn Daten verlorengehen oder zerstört werden.
Stellen Sie stets die Stromversorgung aus, wenn das Instrument nicht verwendet wird.
Anschlüsse
Wartung
Vorsicht bei der Handhabung
Sichern von Daten
precaution.fm Page 2 Thursday, June 6, 2002 3:02 PM
6
Einführung
Vielen Dank, daß Sie sich für den Musiksynthesizer S90 von Yamaha entschieden haben! Lesen Sie diese
Bedienungsanleitung sorgfältig durch, damit Sie Ihren neuen S90 und seine anspruchsvollen Funktionen optimal nutzen
können.
Heben Sie sie danach sicher und griffbereit auf, damit Sie falls nötig später wieder darauf zurückgreifen können.
Lieferumfang
• Netzkabel• 2 CD-ROMs• Installationshandbuch
• Bedienungsanleitung• Datenliste
Über die mitgelieferte CD-ROM
Auf der mitgelieferten CD-ROM befindet sich Anwendungssoftware für Ihren S90. Mit dem Voice Editor können Sie die
Voices des S90 über eine äußerst intuitive graphische Benutzeroberfläche bearbeiten, und mit dem File Utility können Sie auf
einfache Weise Daten zwischen der Speicherkarte und einem Computer übertragen. Mit der beiliegenden Sequencer-Software
(nur Windows) können Sie auf einfache Art und Weise Ihre eigenen Songs auf Ihrem Computer komponieren, arrangieren
und bearbeiten. Weitere Informationen finden Sie im Installationshandbuch oder in der Online-Hilfe der Software.
Versuchen Sie bitte niemals, diese CD-ROM auf einem Audio-CD-Spieler abzuspielen. Durch Mißachtung dieser Warnung
können Sie nicht nur Ihrem CD-Player und Ihren Lautsprechern, sondern auch Ihrem Gehör Schaden zufügen.
Die wichtigsten Leistungsmerkmale
•Breite Palette von dynamischen und authentischen Voices – insgesamt über 512 Voices mit 49 Drum Kits (Seite 25).
Mit Hilfe der Funktion „Category Search“ können Sie die gewünschten Sounds auf der Grundlage des Instrumenttyps
schnell aufrufen (Seite 38).
•Im Performance-Modus können Sie vier verschiedenen Voices gemeinsam einsetzen – in Layers oder mit einem Split
Point für die Tastatur (Seite 25).
•Umfangreiche Effektverarbeitung mit Reverb (12 Typen), Chorus (25 Typen), zwei getrennten Insertion-Bereichen
(insgesamt 104 Typen), einem Variation-Bereich (25 Typen) sowie einem 5-Band-Masterequalizer (Seite 67).
•Umfassende Echtzeit-Regelmöglichkeiten durch vier Schieberegler – damit können Sie Filter, Pegel, Effekte,
Hüllkurven und weitere Parameter während Ihres Spiels anpassen (Seite 53).
•Die integrierte Arpeggio-Funktion bringt auf Knopfdruck nicht nur eine Vielzahl an stimmungsvollen rhythmischen
Sequenzen hervor, sie verfügt außerdem über besondere „Human“-Patterns – wie zum Beispiel Zupfen von Gitarren
und Trillern von Holzblasinstrumenten (Seite 45).
•Im Master-Modus können Sie den S90 als einen Masterkeyboard-Controller (mit unabhängigen Zonen) sowie bei Live-
Auftritten zur einfachen Neukonfigurierung des Geräts zwischen dem Spiel im Voice- bzw. Performance-Play-Modus
und im Sequence-Play-Modus einsetzen (Seite 48).
•Außergewöhnlich einfach zu verstehende Benutzeroberfläche mit zweistufigen Bedientasten: [F1] bis [F6] und [SF1]
bis [SF5] (Seite 32).
•Remote Control – zur Bedienung Ihrer bevorzugten Sequencer-Software mit Hilfe der Bedienregler des S90. Sie
können Spuren stummschalten, die Transportfunktionen (Play, Stop usw.) steuern, mit Hilfe der Schieberegler des
S90 sowohl MIDI- als auch Audiospuren (bis zu 16) steuern, die Stereoposition der Spuren ändern, den Equalizer
steuern und Effect-Sends einstellen – und dies alles, ohne die Maus auch nur anzufassen (Seite 57).
•Durch die drei Steckplätze des Modular Synthesis Plug-In System können Sie den S90 zu einem völlig neuen
Synthesizer oder Modul zum Verarbeiten von Sounds erweitern. Mit diesen Plug-In-Boards stehen Ihnen weitere
Voices, weitere Effekte, weitere Polyphonie und weitere Instrumenten-Parts zur Verfügung. Zusätzlich wurden bereits
besondere Plug-In-Voices programmiert und im S90 gespeichert, die sofort nach der Installation des zugehörigen Board
wiedergegeben werden können (Seite 25).
•Umfassende I/O-Schnittstellen – einschließlich zuweisbarer Ausgänge, Audioeingänge, MIDI, USB zur Multi-Port-
Verbindung mit einem Computer und SmartMedia-Kartensteckplatz zur Datenspeicherung.
S90_E.book Page 6 Samedi, 1. juin 2002 2:09 14
7
•Erweiterungsschacht für optionales mLAN-Board – mit Hilfe der neuen Technologie für die mLAN-Schnittstelle von
Yamaha können Sie sämtliche digitalen Audio- und MIDI-Daten über ein einzelnes Breitbandkabel übertragen.
•Natürlich reagierende Tastatur mit „Balanced-Hammer-Effekt“ (mit Aftertouch) mit 88 Tasten, welche unsere
umfangreichen Erfahrungen und unser Expertenwissen im Klavierbau weiterführt.
Über diese Bedienungsanleitung
Dieses Handbuch enthält die folgenden Kapitel:
■
Grundlagen (Seite 12)
Dieses Kapitel enthält einen Überblick über die wichtigsten Funktionen und Leistungsmerkmale des S90 und
stellt Ihnen die grundlegenden Bedienhandlungen vor.
■
Kurzanleitung (Seite 36)
In diesem Kapitel wird die Verwendung der Grundfunktionen beschrieben.
■
Referenzteil (Seite 98)
Die Enzyklopädie zum S90. In diesem Kapitel finden Sie eine Erläuterung sämtlicher Funktionen und Parameter.
■
Anhang (Seite 114)
In diesem Kapitel finden Sie detaillierte Informationen über den S90, so z.B. über MIDI, über Display-Meldungen
zur Fehlerbehebung und die technischen Daten sowie Anweisungen zum Installieren optionaler Geräte.
■
Installationshandbuch (separate Broschüre)
Hier finden Sie Anleitungen zum Installieren der (auf CD-ROM) mitgelieferten Software auf Ihren Computer.
■
Datenliste (separate Broschüre)
Hier finden Sie verschiedene wichtige Übersichten, beispielsweise die Voice-Liste, die Wave-Liste, die
Performance-Liste und eine MIDI-Implementierungstabelle.
Die als „Ref.-Nr.**“ bezeichneten Zahlen geben die Verweisnummer des Referenzteils an. Informationen über die
Seitennummer der Verweisnummer finden Sie auf Seite 96.
●
Das Kopieren kommerziell erhältlicher Sequencer-Musikdaten und/oder digitaler Audiodateien für andere
Zwecke als den Privatgebrauch ist streng verboten.
●
Dieses Produkt enthält und bündelt Computerprogramme und Inhalte, die von Yamaha urheberrechtlich
geschützt sind oder für die Yamaha die Lizenz zur Benutzung der urheberrechtlich geschützten Produkte von
Dritten besitzt. Dieses urheberrechtlich geschützte Material umfaßt ohne Einschränkung sämtliche
Computersoftware, Styles-Dateien, MIDI-Dateien, WAVE-Daten und Tonaufzeichnungen. Jede nicht genehmigte
Benutzung von solchen Programmen und Inhalten, die über den persönlichen Gebrauch hinausgeht, ist gemäß
den entsprechenden Gesetzen nicht gestattet. Jede Verletzung des Urheberrechts wird strafrechtlich verfolgt. DAS
ANFERTIGEN, WEITERGEBEN ODER VERWENDEN VON ILLEGALEN KOPIEN IST VERBOTEN.
●
Die Abbildungen und LCD-Bildschirme in dieser Bedienungsanleitung dienen lediglich zur Veranschaulichung
und können von dem tatsächlichen Aussehen Ihres Instruments abweichen.
●
Der Name „mLAN“ und das zugehörige Logo sind Marken der Yamaha Corporation.
●
Die in dieser Bedienungsanleitung erwähnten Firmen- und Produktnamen sind Marken bzw. eingetragene
Marken der betreffenden Firmen.
introduction.fm Page 7 Monday, June 10, 2002 9:47 AM
8
Anwendungsverzeichnis
Dieses bequeme und benutzerfreundliche Verzeichnis ist in allgemeine Kategorien unterteilt, mit denen Sie auf
einfache Weise Informationen zu einem bestimmten Thema oder eine Funktion finden.
Standard-MIDI-Dateien von Format 1 zu Format 0 konvertieren........................................................................................................................
..................................................................................Das separate Installationshandbuch und die Bedienungsanleitung (PDF) zum Card Filer
Im Master-Modus.......................................................................................................................... TransCh (Master Zone Edit [F1] Ref-Nr. 25)
Im Sequence-Play-Modus.....................................................................................................................................Song-Spur-Auswahl (Seite 76)
• Die Lautstärkereaktion auf Ihre Spielstärke ändern – hohe Lautstärke durch leichten Anschlag oder geringe Lautstärke durch festen
Anschlag erzeugen (für die einzelnen Voices/Performances)............................................................................................................................
· Performance-/Mixing-Einstellung...................................... Output Switch (Performance/Mixing Common Edit [F3]
→
[SF4] Ref-Nr. 86)
• Ändern des Arpeggio-Tempos bei gleichbleibendem Song-Tempo.....................................................................................................................
............................................................................................ Unit Multiply (Voice/Performance/Mixing Common Edit [F3]
• Den Regelbereich des Pitch-Bend-Rads einstellen...............................................................................................................................................
...................................................................PB Upper/Lower (Voice Common Edit, Performance/Mixing Part Edit [F1]
→
[SF5] Ref-Nr. 14)
• Einen Fußregler/Fußschalter zur Parametersteuerung verwenden...................................................................................................(Seite 54)
• Einen Fußschalter zum Starten/Anhalten des Sequenzers verwenden.................................................FS (Utility [F4]
→
[SF3] Ref-Nr. 130)
• Einen Fußschalter zum Vorrücken in Voice-/Performance-/Master-Programmen verwenden............FS (Utility [F4]
→
[SF3] Ref-Nr. 130)
• Einen Fußschalter zum Starten/Anhalten des Arpeggios verwenden...................................................FS (Utility [F4]
→
[SF3] Ref-Nr. 130)
• Die Funktion „Remote Control“ für einen externen Sequenzer verwenden.....................................................................................(Seite 57)
• Den Controller-Status oder die Controller-Position beim Wechseln zwischen Voices aufrechterhalten .........................................................
• Den Controller (Spielhilfe) einstellen..................................................................................................................................................(Seite 55)
• Control Sliders (Schieberegler) verwenden .........................................................................................................................................(Seite 53)
■
Kopieren
• Die Effekt-/Arpeggio-Einstellungen für die Voice in den Performance-Modus kopieren.............Verwenden der Copy-Funktion (Seite 71)
• Performance-Part-Parameter in Parts im Mixing-Modus kopieren......................................................................Performance Copy (Seite 72)
• Element-/Key-Parametereinstellungen der Voice auf ein anderes Element/Key kopieren................................................................(Seite 71)
• Part-Parametereinstellungen für Spiel und Mischung in einen anderen Part kopieren.................................................................... (Seite 71)
■
Ändern des Klangs
• Eine Voice bearbeiten..........................................................................................................................................................Voice Edit (Seite 60)
• Effektstruktur und Signalfluß.....................................................................................................................Verwenden von Effekten (Seite 67)
• Die Effekteinstellungen bearbeiten................................................................................................ Beispiel für Effekteinstellungen (Seite 67)
• Die Sustain-Einstellungen der Voice anpassen.......................................................................................................AEG REL TIME (Seite 66)
• Einen helleren Klang erreichen.................................................................................................................................................Cutoff (Seite 63)
Anwendungsverzeichnis
appli_index.fm Page 8 Wednesday, June 5, 2002 8:56 AM
9
• Einen deutlicheren Effekt erreichen.................................................................................................................................Resonance (Seite 63)
• Monophone Instrumente simulieren...................Mono/Poly (Voice Common Edit, Performance/Mixing Part Edit [F1]
→
[SF2] Ref-Nr. 3)
• Die Stereobalance einstellen......................................................................................................................................................Pan (Ref-Nr. 44)
• Das ausgegebene Element/den ausgegebenen Part entsprechend der Anschlagsstärke umschalten........................................Velocity Limit
· Im Voice-Modus.........................................................................................................................................................................(Seite 62)
· Im Performance-/Mixing-Modus..................................................................(Performance/Mixing Part Edit [F1]
→
[SF3] Ref-Nr. 33)
• Einen gleitenden Übergang der Tonhöhe von einer Note zur folgenden erreichen..........................................................................................
...........................PORTA Switch/Time (Voice/Performance Common Edit, Performance/Mixing Part Edit [F1]
→
[SF4] Ref-Nr. 7-Nr. 11)
• Den LFO zum Tempo des Arpeggios oder des Sequenzers synchronisieren.....................................................................................................
.............................................................................................................................Tempo Sync (Voice Common Edit [F5]
→
[SF1] Ref-Nr. 161)
• Die Resonanz durch die LFO-Einstellungen modulieren.............................. LFO Dest (Voice Common Edit [F5]
→
[SF3/4/5] Ref-Nr. 170)
• Voices mit einem Computer bearbeiten................Separates Installationshandbuch und Bedienungsanleitung (PDF) des S90-Voice-Editor
• Den User-LFO einstellen....... COMMON LFO (Separates Installationshandbuch und Bedienungsanleitung (PDF) des S90-Voice-Editor)
■
Die Stereo-Panoramaposition ändern
• Die Panoramaposition bei jedem Tastenanschlag ändern.......................Alternate Pan (Voice Element/Key Edit [F4]
→
[SF1] Ref-Nr. 136)
• Die Panoramaposition bei jedem Tastenanschlag nach dem Zufallsprinzip ändern.........................................................................................
......................................................................................................................Random Pan (Voice Element/Key Edit [F4]
→
[SF1] Ref-Nr. 137)
• Die Panoramaposition entsprechend der Position der von Ihnen angeschlagenen Taste ändern....................................................................
........................................................................................................................Scaling Pan (Voice Element/Key Edit [F4]
→
[SF1] Ref-Nr. 138)
• Die Panoramaposition entsprechend der LFO-Einstellungen modulieren.....LFO Dest (Voice Common Edit [F5]
→
[SF3/4/5] Ref-Nr. 170)
■
Ändern der Tonhöhe
• Den Klang transponieren/die Tonhöhe einstellen (Einstellungen des Klangerzeugers)
· Master-Einstellung........................................................................................................Transpose (Master Zone Edit [F2] Ref-Nr. 18)
• Die Stimmung an andere Instrumente anpassen................................................................................Tune (Utility [F1]
→
[SF1] Ref-Nr. 216)
• Alle Noten (Tasten) auf dieselbe Tonhöhe einstellen..............................................PitchSens (Voice Element Edit [F2]
→
[SF4] Ref-Nr. 70)
• Das Stimmungssystem für die Voice einstellen ..................................................Micro Tuning (Voice Common Edit [F1]
→
[SF2] Ref-Nr. 5)
■
Einstellen von Lautstärke/Pegel
• Die Gesamtlautstärke einstellen..............................................................................................[MASTER VOLUME]-Schieberegler (Seite 14)
• Die globale Lautstärke einstellen........................................................................................................Volume (Utility [F1]
→
[SF1] Ref-Nr. 43)
• Die Lautstärke des Spiels einstellen (beeinflußt alle Parts).................................................Volume (Common Edit [F2]
→
[SF1] Ref-Nr. 43)
• Die Lautstärke der einzelnen Parts einstellen...............................................................................Volume (Part Edit [F2]
→
[SF1] Ref-Nr. 43)
• Die Lautstärke der Voice einstellen (beeinflußt alle Elemente) .......................................................Volume (Common Edit [F2] Ref-Nr. 43)
• Die Lautstärke der einzelnen Elemente/Keys einstellen.................................................Level (Element/Key Edit [F4]
→
[SF1] Ref-Nr. 135)
• Die Lautstärke mit Hilfe der Control Sliders (Schieberegler) einstellen............................................................................................(Seite 53)
• Die Gain-Ausgabe der OUTPUT-Buchsen einstellen .....................L & R Gain, Assign L/R Gain (Utility [F2]
→
[SF2] Ref-Nr. 55, Nr. 56)
■
Den Klang einer Schlagzeug-Voice einstellen
• Die Schlagzeugtaste (Drum Key) für unabhängige offenen und geschlossene Hi-Hat-Sounds einstellen.......................................................
.....................................................................................................................................Altnate Group (Voice Key Edit [F1]
→
[SF5] Ref-Nr. 38)
• Den Klang beim Loslassen von Tasten einstellen: Beim Loslassen der Taste entweder das natürliche Verklingen oder das Abschneiden
eines Sounds einstellen................................................................................................Rcv Note Off (Voice Key Edit [F1]
→
[SF5] Ref-Nr. 37)
■
Selektives Ausschalten von Klängen
• Den Klang bestimmter Elemente während der Bearbeitung vorübergehend unterdrücken..........................Mute-Funktion (Seiten 30, 61)
•
Den Klang bestimmter Elemente/Parts unterdrücken........................................................................................................................................................
....................................................................................Element Sw/Part Sw (Voice Element/Key Edit, Performance Part Edit [F1]
→
[SF1] Ref-Nr. 28)
• Die Klangausgabe bestimmter Performance-Parts vorübergehend unterdrücken...........................Performance Part on/off (Seiten 30, 42)
• Den Klang bestimmter Song-Parts deaktivieren......................................................................................................................RcvCh (Seite 80)
■
Praktische Bearbeitungsfunktionen
• Eine Voice/Performance vollständig neu erstellen.............................................................................................................. Initialize (Seite 70)
•
Den Unterschied zwischen der bearbeiteten Voice mit den bearbeiteten Einstellungen und der Voice vor der Bearbeitung anhören und
• Die Voice/Performance mit Ihren letzten Bearbeitungseinstellung laden..............................................................................Recall (Seite 71)
Anwendungsverzeichnis
appli_index.fm Page 9 Wednesday, June 5, 2002 8:56 AM
• Die bearbeiteten Daten im internen Speicher (USER-Speicher) des S90 speichern.........................................................................(Seite 73)
• Die Einstellungen des S90 auf einer Speicherkarte speichern ...........................................................................................................(Seite 82)
• Die Einstellungen des S90 auf einem externen Gerät wie z.B. einem Computer speichern........................................Bulk Dump (Seite 72)
• Speichern von Board-Voices..................................................................................................................................................................(Seite 73)
■
Anschließen des S90 an andere Geräte
• Einen Computer anschließen.......................................................................................................................... Einen PC anschließen (Seite 17)
• Local Control aktivieren/deaktivieren (On/Off)........................................................................Local Control (Seite 18, Utility [F5]
→
[SF2])
• Einsatz des S90 als multitimbraler Klangerzeuger..............................................................................................................................(Seite 80)
• Voices mit einem Computer bearbeiten................Separates Installationshandbuch und Bedienungsanleitung (PDF) des S90-Voice-Editor
• Die mitgelieferte Sequenzer-Software verwenden (nur Windows) ...................................................................................................................
.........................................................................................Das separate Installationshandbuch und die Online-Hilfedateien der Anwendung
• Den S90 so einstellen, daß er Programmwechsel von einem externen Gerät entweder empfängt oder ignoriert
· Master-Einstellungen..........................................................................................................TXSW (Master Zone Edit [F3] Ref-Nr. 89)
• Festlegen, ob ein externer Sequenzer startet/anhält, wenn der Sequenzer des S90 gestartet/angehalten wird..............................................
• Festlegen, ob der Sequenzer des S90 startet/anhält, wenn ein externer Sequenzer gestartet/angehalten wird..............................................
• Den S90 auf die Standardeinstellungen zurücksetzen............Factory Set (Wiederherstellung der werksseitigen Vorgabewerte) (Seite 72)
■
Optionale Hardware installieren und verwenden
• Installation des Plug-In-Board.............................................................................................................................................................(Seite 124)
• Zwei oder drei identische Plug-In-Boards als ein Board verwenden, um die Anzahl der Stimmen zu verdoppeln........................................
• Installation der mLAN8E....................................................................................................................................................................(Seite 126)
■
Schnelle Lösungen und Referenzmaterialien
• Globale Funktionen der Funktionsliste................................................................................................................................(Seiten 88 und 98)
• Die Struktur der Parameter des S90 und die Referenznummern..................................................................Tabelle der Parameter (Seite 92)
• Referenznummern (Ref-Nr. ) und ihre Verweisstellen.......................................................................................................................(Seite 96)
• Funktionen der NUMBER-Tasten........................................................................................................................................................(Seite 30)
• Speicherstruktur – angeben, wo verschiedene Einstellungen gespeichert sind .................................................................(Seiten 25 und 27)
• Die Struktur der Voices/Performances.................................................................................................................................................(Seite 26)
• Listen der Voices, Performances, Waves, Arpeggiotypen, Effekttypen usw.................................................................Die separate Datenliste
• Dateiarten, die verwaltet werden können ...........................................................................................................................................(Seite 83)
• Allgemeine Informationen zu MIDI................................................................................................................................Über MIDI (Seite 118)
• Bedeutung der Display-Meldungen...................................................................................................................Display-Meldungen (Seite 116)
Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen technischen Daten und Beschreibungen dienen lediglich der Information. Yamaha Corp. behält sich das Recht vor, Produkte
oder technische Daten jederzeit ohne vorherige Ankündigung zu ändern oder zu modifizieren. Da die technischen Daten, das Gerät selbst oder der Zubehör nicht in jedem
Land gleich sind, setzen Sie sich im Zweifelsfall bitte mit Ihrem Yamaha-Händler in Verbindung.
Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.
Art des Missbrauchs:
Forenregeln
Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:
Lesen Sie zuerst die Anleitung;
Schauen Sie nach, ob die Frage bereits gestellt wurde;
Stellen Sie die Frage so deutlich wie nur einigermaßen möglich;
Erwähnen Sie was Sie bereits versucht haben um das Problem zu lösen;
Ist Ihr Problem von einem Besucher gelöst dann lassen Sie ihn / sie wissen in diesem Forum;
Falls Sie reagieren möchten, so verwenden Sie bitte das Antworten- Formular;
Da ihre Frage für alle Besucher sichtbar ist, sollten Sie lieber keine persönliche Daten erwähnen.
Neu registrieren
Registrieren auf E - Mails für Yamaha S90 wenn:
neue Frage gestellt werden
neue Handbücher vorhanden sind
Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.
Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.
Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.
Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt
Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.