517041
59
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/89
Nächste Seite
2 Es
PREPARACIÓN
1 POWER
Pulse hacia arriba o abajo para activar/desactivar el equipo.
y
El indicador POWER se ilumina cuando el equipo se activa.
2 Visor del panel delantero
Visualiza información de la emisora de radio FM o AM
sintonizada o el estado de funcionamiento.
3 Indicador luminoso TP
Se ilumina cuando se recibe una emisora que emite
programas de tráfico (TP) (vea la página 7).
4 DIMMER
Cambia el nivel de brillo de la pantalla del panel frontal.
Seleccione uno de los 4 niveles de brillo pulsando este
botón de forma repetida.
y
Este ajuste se conserva aunque desactive el equipo.
5 INFO/TEXT
Activa y cambia el modo de visualización del sistema de
datos de radio (vea la página 6).
6 TP
Busca automáticamente una emisora que emita programas
de tráfico (TP) (vea la página 7).
7 MEMORY
Ajusta la unidad al modo de memoria con emisoras
presintonizadas cuando está en el modo de sintonización
de FM/AM (vea la página 5).
8 CLEAR
Elimina las emisoras memorizadas (vea la página 5).
9 FM MODE
Cambia el modo de recepción de ondas de radio FM
(estéreo o mono) cuando la unidad está en el modo de
sintonización de FM (vea la página 4).
0 FM/AM
Selecciona la banda de recepción (FM o AM).
A TUNING MODE
Selecciona el modo de sintonización (automático, manual
o presintonización) cuando la unidad está en el modo de
sintonización de FM/AM (vea la página 4).
B PRESET/TUNING
Selecciona los servicios o emisoras de FM o AM
presintonizados cuando la unidad está en el modo de
presintonización.
Selecciona los servicios o emisoras de FM o AM
cuando la unidad no está en el modo de
presintonización.
El equipo dispone de un sensor para el mando a distancia.
Recibe señales del mando a distancia incluido con un
amplificador o receptor de AV Yamaha.
No sitúe grandes obstáculos entre el mando a distancia y el
equipo.
Si el sensor para el mando a distancia está sujeto a una fuerte
iluminación (especialmente de una lámpara fluorescente tipo
inverter), quizás no pueda controlar la unidad utilizando el
mando a distancia. En este caso, coloque el equipo en un lugar
distinto para evitar la luz directa.
CONTROLES Y FUNCIONES
Panel frontal
Controlar el equipo con un mando a distancia
30º 30º
Aproximadamente
6 m
Sensor del mando
a distancia
Notas
59

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Yamaha T-S1000 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info