514484
201
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/633
Nächste Seite
INSP
ADJ
CONTROLE ET CHANGEMENT DES PLAQUETTES DE FREIN AVANT
VORDERRAD-BREMSBELÄGE KONTROLLIEREN UND ERNEUERN
Haltestift 2 demontieren.
Bremsschlauchhalterung 3 und Bremssat-
tel 4 von der Teleskopgabel demontieren.
Haltestift und Bremsbeläge 5 demontie-
ren.
Durchsichtigen Kunststoffschlauch 6 fest
auf Entlüftungsschraube 7 aufstekken
und freies Schlauchende in Auffangbehäl-
ter führen.
Entlüftungsschraube lockern und den
Bremskolben hineindrücken.
ACHTUNG:
Die abgelassene Bremsflüssigkeit nicht
wiederverwenden.
Entlüftungsschraube festziehen.
T
R
.
.
Entlüftungsschraube
6 Nm (0,6 m kg)
Bremsbeläge 8 und Haltestift montieren.
HINWEIS:
Die Bremsbelag-Nasen a auf die Brems-
sattel-Aussparungen b ausrichten.
Haltestifte provisorisch festziehen.
Bremsschlauchhalterung 9 sowie Brems-
sattel 0 montieren und Haltestift A fest-
ziehen.
HINWEIS:
Die Kerbe c in der Bremsschlauchhalte-
rung auf die Nase d an der Teleskopgabel
ausrichten und den Bremsschlauch befesti-
gen.
T
R
.
.
Bremssattel-Schraube
23 Nm (2,3 m kg)
Haltestift
18 Nm (1,8 m kg)
Desserrer la goupille de plaquette 2.
Déposer le support du tuyau de frein 3 et
l’étrier de frein 4 de la fourche avant.
Déposer la goupille de plaquette et les plaquet-
tes de frein 5.
Connecter le tuyau transparent 6 à la vis de
purge 7 et placer le récipient approprié sous
son extrémité.
Desserrer la vis de purge et y enfoncer le pis-
ton d’étrier.
ATTENTION:
Ne pas réutiliser le liquide de frein purgé.
Serrer la vis de purge.
T
R
.
.
Vis de purge:
6 Nm (0,6 m kg, 4,3 ft lb)
Installer les plaquettes de frein 8 et la gou-
pille de plaquette.
N.B.:
Installer les plaquettes de frein en ajustant
leurs saillies a dans lencoche de l’étrier b.
A ce stade, serrer provisoirement la goupille
de plaquette.
Installer le support du tuyau de frein 9 et
l’étrier 0, et serrer la goupille de plaquette A.
N.B.:
Aligner lencoche du support de tuyau de frein
c sur la saillie d de la fourche avant et fixer le
tuyau de frein.
T
R
.
.
Boulon (étrier):
23 Nm (2,3 m kg, 17 ft lb)
Goupille de plaquette:
18 Nm (1,8 m kg, 13 ft lb)
3 - 27
201

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Yamaha YZ426F wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info