509517
12
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/44
Nächste Seite
;()
:;(9;.<0+,
?LU[H
J
7$%BB46*B[PPLQGG 
7$%BB46*B[PPLQGG 
6WDUWJXLGH
6QHOVWDUWKDQGOHLGLQJ
6FKQHOOVWDUWDQOHLWXQJ
*XLGHGHGpPDUUDJH
*XtDGHLQLFLR
*XLDGHLQLFLDomR
3U]HZRGQLNXUXFKDPLDQLD
1iYRGNSRXåLWt
6WUXþQêQiYRGQDREVOXKX
6WDUWYHMOHGQLQJ
6WDUWJXLGH
ȅįȘȖȩȢȑȞĮȡȟȘȢ
*XLGDGLDYYLR
Ʉɪɚɬɤɨɟɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɹ
6WDUWYHLOHGQLQJ
9RGLþ]D]DþHWHN
Ʉɨɪɨɬɤɢɣɩɨɫɿɛɧɢɤɤɨɪɢɫɬɭɜɚɱɚ
ȔNjƃŽȚǚƸŽȢ
+DV]QiODWL~WPXWDWy
Ɋɴɤɨɜɨɞɫɬɜɨɡɚɫɬɚɪɬ
*KLGGHSRUQLUH
%U]LYRGLþ
?LU[H
J
7$%BB46*B[PPLQGG 
4
Index
 3DFNDJH&RQWHQW
,QKRXGGRRV 9HUSDFNXQJVLQKDOW&RQWHQXGHO¶HPEDOODJH&RQWHQLGRGHODFDMD
&RQWH~GR GD HPEDODJHP =DZDUWRĞüRSDNRZDQLD  2EVDKEDOHQt  2EVDKEDOHQLD
 3DNNHQV LQGKROG 3DNHWHWV LQQHKnOO  ȆİȡȚİȤȩȝİȞĮ ȈȣıțİȣĮıȓĮȢ &RQWHQXWR
GHOOD FRQIH]LRQH  ɋɨɞɟɪɠɢɦɨɟ ɭɩɚɤɨɜɤɢ  3DNNHQV LQQKROG 9VHELQD SDNHWD 
Ɋɨɡɩɚɤɭɜɚɧɧɹ ȜǞƃƯŽȚ ȷǞƄƇž  $ FVRPDJ WDUWDOPD  ɋɴɞɴɪɠɚɧɢɟ ɧɚ ɨɩɚɤɨɜɤɚɬɚ 
&RQĠLQXWXODPEDODMXOXL6DGUåDMSDNHWD
 %XWWRQV&RQQHFWLRQV
.QRSSHQ$DQVOXLWLQJHQ7DVWHQ$QVFKOVVH%RXWRQVHWFRQQH[LRQV%RWRQHV\
FRQH[LRQHV%RW}HVHOLJDo}HV3U]\FLVNLL]áąF]D7ODþtWNDDSĜLSRMHQt7ODþLGOiD
SULSRMHQLD.QDSSHUWLOVOXWQLQJHU.QDSSDU$QVOXWQLQJDUȆȜȒțIJȡĮȈȣȞįȑıİȚȢ
 3XOVDQWLHFROOHJDPHQWL Ʉɧɨɩɤɢɢɪɚɡɴɟɦɵ.QDSSHURJWLONREOLQJHU*XPELLQ
3RYH]DYHɄɧɨɩɤɢɬɚɪɨɡ¶ɽɦɢ ȝǾƸǧǞƄŽȚȶȤȚȤȥLj*RPERNpVFVDWODNR]iVRNȻɭɬɨɧɢɢ
ɜɪɴɡɤɢ%XWRDQHúLFRQH[LXQL7LSNHLYH]H
&KDUJLQJ 
2SODGHQ /DGHQ &KDUJHPHQW &DUJD &DUUHJDPHQWR àDGRZDQLH 1DEtMHQt 
1DEtMDQLH2SODGQLQJ/DGGQLQJĭȩȡIJȚıȘ&DULFDɁɚɪɹɞɤɚ/DGLQJ3ROQMHQMH
Ɂɚɪɹɞɠɟɧɧɹɚɤɭɦɭɥɹɬɨɪɚ
ǜƇƪŽȚ
7|OWpVɁɚɪɟɠɞɚɧɟÌQFăUFDUH3XQMHQMH
86% 

$QGURLG+RPH6FUHHQ 
$QGURLG+RPHVFKHUP$QGURLG6WDUWELOGVFKLUP3DJHG¶DFFXHLO$QGURLG3DQWDOODGH
LQLFLRGH$QGURLG(FUmSULQFLSDOGR$QGURLG(NUDQGRPRZ\V\VWHPXRSHUDF\MQHJR
$QGURLG 'RPRYVNi REUD]RYND $QGURLGX  2PiFD REUD]RYND $QGURLG  6NUPHQ
$QGURLG +RPH >$QGURLG+MHP@ $QGURLG6WDUWVNlUP  Ǿ ǹȡȤȚțȒ ȅșȩȞȘ IJȠȣ$QGURLG
+RPH6FKHUPDWD+RPHGL$QGURLGȽɥɚɜɧɵɣɷɤɪɚɧ$QGURLG$QGURLGVWDUWVNMHUP
'RPDþL]DVORQ$QGURLGȽɨɥɨɜɧɢɣɟɤɪɚɧ$QGURLG
ǀƸƉƸǣǍŽȚ
$QGURLG
ǀŵƾŵ
$QGURLG
NH]GĘNpSHUQ\Ę  ɇɚɱɚɥɟɧ ɟɤɪɚɧɧɚ$QGURLG  (FUDQ GH vQFHSXW $QGURLG $QGURLG
SRþHWQL]DVORQ
 *HWWLQJRQWKH,QWHUQHW 
,QWHUQHWLQVWHOOHQ=XJULIIDXIGDV,QWHUQHW$FFqVj,QWHUQHW&yPRDFFHGHUD,QWHUQHW
$FHGHUjLQWHUQHWàąF]HQLH],QWHUQHWHP3ĜLSRMHQtNLQWHUQHWX3ULSRMHQLHNLQWHUQHWX
$WNRPPHSnLQWHUQHWWHW*nXWSn,QWHUQHWȈȪȞįİıȘıIJȠ,QWHUQHW&ROOHJDPHQWRD
,QWHUQHWɉɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟɤɂɧɬɟɪɧɟɬɭ.REOHWLO,QWHUQHWW.DNRVHSRYH]DWLQDLQWHUQHW
ɉɿɞɤɥɸɱɟɧɧɹɞɨȱɧɬɟɪɧɟɬɭ .DSFVROyGiVD],QWHUQHWUHɋɜɴɪɡɜɚɧɟ
ɤɴɦɂɧɬɟɪɧɟɬ&RQHFWDUHOD,QWHUQHW6SDMDQMHQD,QWHUQHW
 :KHQD3UREOHP2FFXUV 
3UREOHPHQRSORVVHQ3UREOHPEHKDQGOXQJ'pSDQQDJH6LVHSURGXFHXQSUREOHPD
 4XDQGR RFRUUH XP SUREOHPD: UD]LH SUREOHPyZ 3ĜLY]QLNX SUREOpPX$NVD
Y\VN\WQHSUREOpP1nUGHURSVWnUHWSUREOHP1lUHWWSUREOHPXSSVWnUǵIJĮȞȈȣȝȕİȓ
ȀȐʌȠȚȠ ȆȡȩȕȜȘȝĮ  6H VL YHULILFD XQ SUREOHPD ɉɪɢ ɜɨɡɧɢɤɧɨɜɟɧɢɢ ɩɪɨɛɥɟɦɵ
 1nUGHW RSSVWnU SUREOHPHU .RVHSRMDYL WHåDYD ɍ ɪɚɡɿ ɜɢɧɢɤɧɟɧɧɹɩɪɨɛɥɟɦ 
+LEDHVHWpQɉɪɢɩɪɨɛɥɟɦɢÌQFD]XOvQFDUHDSDUHRSUREOHPă
.DGVHSRMDYLSUREOHP
6RIW5HVHWYLD5HVHW%XWWRQ 
6RIW5HVHWYLD5HVHW%XWWRQ6RIW5HVHWEHU5HVHW7DVWH5pLQLWLDOLVDWLRQORJLFLHOOHjO¶DLGH
GXERXWRQ5(6(75HVWDEOHFLPLHQWRSDUFLDOPHGLDQWHHOERWyQ5HVHW5HVWDEOHFHU
 5HLQLFLDOL]DomR SDUFLDO DWUDYpV GR ERWmR 5HLQLFLDU  3RQRZQH XUXFKDPLDQLH
SU]\FLVNLHP5HVHWýiVWHþQêUHVHWSRPRFtWODþtWND9\PD]DW0lNNêUHVHWSRPRFRX
WODþLGOD5HVHW6RIWZDUHQXOVWLOOLQJYLDNQDSSHQ5HVHW>1XOVWLO@0MXNnWHUVWlOOQLQJYLD
nWHUVWlOOQLQJVNQDSS ǼʌĮȞĮijȠȡȐ ȁȠȖȚıȝȚțȠȪȝȑıȦIJȠȣȆȜȒțIJȡȠȣ5HVHW 6RIW UHVHW
WUDPLWHLOSXOVDQWH5HVHWɉɪɨɝɪɚɦɦɧɵɣɫɛɪɨɫɩɨɫɪɟɞɫɬɜɨɦɤɧɨɩɤɢɫɛɪɨɫɚ2PVWDUW
PHG5HVHWNQDSSHQ0HKNDSRQDVWDYLWHYSUHNRJXPED]DSRQDVWDYLWHYɉɪɨɝɪɚɦɧɟ
ɫɤɢɞɚɧɧɹ ɡɚ ɞɨɩɨɦɨɝɨɸ ɤɧɨɩɤɢ ɫɤɢɞɚɧɧɹ 
6]RIWYHUHVYLVV]DiOOtWiV D9LVV]DiOOtWiV JRPEEDO ɋɨɮɬɭɟɪɧɨ ɧɭɥɢɪɚɧɟɱɪɟɡȻɭɬɨɧ
ɡɚɧɭɥɢɪɚɧɟ5HVHWDUHIXQFĠLRQDOăFXDMXWRUXOEXWRQXOXLGHUHVHWDUH6RIWYHUVNLUHVHW
SRPRüXWLSNH]DUHVHWLUDQMH
7$%BB46*B[PPLQGG 
5
 3DFNDJH&RQWHQW
,QKRXGGRRV 9HUSDFNXQJVLQKDOW&RQWHQXGHO¶HPEDOODJH&RQWHQLGRGHODFDMD
&RQWH~GR GD HPEDODJHP =DZDUWRĞüRSDNRZDQLD  2EVDKEDOHQt  2EVDKEDOHQLD
 3DNNHQV LQGKROG 3DNHWHWV LQQHKnOO  ȆİȡȚİȤȩȝİȞĮ ȈȣıțİȣĮıȓĮȢ &RQWHQXWR
GHOOD FRQIH]LRQH  ɋɨɞɟɪɠɢɦɨɟ ɭɩɚɤɨɜɤɢ  3DNNHQV LQQKROG 9VHELQD SDNHWD 
Ɋɨɡɩɚɤɭɜɚɧɧɹ  $ FVRPDJ WDUWDOPD ɋɴɞɴɪɠɚɧɢɟ ɧɚ ɨɩɚɤɨɜɤɚɬɚ 
&RQĠLQXWXODPEDODMXOXL6DGUåDMSDNHWD
 %XWWRQV&RQQHFWLRQV
.QRSSHQ$DQVOXLWLQJHQ7DVWHQ$QVFKOVVH%RXWRQVHWFRQQH[LRQV%RWRQHV\
FRQH[LRQHV%RW}HVHOLJDo}HV3U]\FLVNLL]áąF]D7ODþtWNDDSĜLSRMHQt7ODþLGOiD
SULSRMHQLD.QDSSHUWLOVOXWQLQJHU.QDSSDU$QVOXWQLQJDUȆȜȒțIJȡĮȈȣȞįȑıİȚȢ
 3XOVDQWLHFROOHJDPHQWL Ʉɧɨɩɤɢɢɪɚɡɴɟɦɵ.QDSSHURJWLONREOLQJHU*XPELLQ
3RYH]DYHɄɧɨɩɤɢɬɚɪɨɡ¶ɽɦɢ *RPERNpVFVDWODNR]iVRNȻɭɬɨɧɢɢ
ɜɪɴɡɤɢ%XWRDQHúLFRQH[LXQL7LSNHLYH]H
&KDUJLQJ 
2SODGHQ /DGHQ &KDUJHPHQW &DUJD &DUUHJDPHQWR àDGRZDQLH 1DEtMHQt 
1DEtMDQLH2SODGQLQJ/DGGQLQJĭȩȡIJȚıȘ&DULFDɁɚɪɹɞɤɚ/DGLQJ3ROQMHQMH
Ɂɚɪɹɞɠɟɧɧɹɚɤɭɦɭɥɹɬɨɪɚ 7|OWpVɁɚɪɟɠɞɚɧɟÌQFăUFDUH3XQMHQMH
86% 

$QGURLG+RPH6FUHHQ 
$QGURLG+RPHVFKHUP$QGURLG6WDUWELOGVFKLUP3DJHG¶DFFXHLO$QGURLG3DQWDOODGH
LQLFLRGH$QGURLG(FUmSULQFLSDOGR$QGURLG(NUDQGRPRZ\V\VWHPXRSHUDF\MQHJR
$QGURLG 'RPRYVNi REUD]RYND $QGURLGX  2PiFD REUD]RYND $QGURLG  6NUPHQ
$QGURLG +RPH >$QGURLG+MHP@ $QGURLG6WDUWVNlUP  Ǿ ǹȡȤȚțȒ ȅșȩȞȘ IJȠȣ$QGURLG
+RPH6FKHUPDWD+RPHGL$QGURLGȽɥɚɜɧɵɣɷɤɪɚɧ$QGURLG$QGURLGVWDUWVNMHUP
'RPDþL]DVORQ$QGURLGȽɨɥɨɜɧɢɣɟɤɪɚɧ$QGURLG $QGURLG
NH]GĘNpSHUQ\Ę  ɇɚɱɚɥɟɧ ɟɤɪɚɧɧɚ$QGURLG  (FUDQ GH vQFHSXW $QGURLG $QGURLG
SRþHWQL]DVORQ
 *HWWLQJRQWKH,QWHUQHW 
,QWHUQHWLQVWHOOHQ=XJULIIDXIGDV,QWHUQHW$FFqVj,QWHUQHW&yPRDFFHGHUD,QWHUQHW
$FHGHUjLQWHUQHWàąF]HQLH],QWHUQHWHP3ĜLSRMHQtNLQWHUQHWX3ULSRMHQLHNLQWHUQHWX
$WNRPPHSnLQWHUQHWWHW*nXWSn,QWHUQHWȈȪȞįİıȘıIJȠ,QWHUQHW&ROOHJDPHQWRD
,QWHUQHWɉɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟɤɂɧɬɟɪɧɟɬɭ.REOHWLO,QWHUQHWW.DNRVHSRYH]DWLQDLQWHUQHW
ɉɿɞɤɥɸɱɟɧɧɹɞɨȱɧɬɟɪɧɟɬɭ
ǁſǍƄſȁȚ ȲǞųȢ
.DSFVROyGiVD],QWHUQHWUHɋɜɴɪɡɜɚɧɟ
ɤɴɦɂɧɬɟɪɧɟɬ&RQHFWDUHOD,QWHUQHW6SDMDQMHQD,QWHUQHW
 :KHQD3UREOHP2FFXUV 
3UREOHPHQRSORVVHQ3UREOHPEHKDQGOXQJ'pSDQQDJH6LVHSURGXFHXQSUREOHPD
 4XDQGR RFRUUH XP SUREOHPD: UD]LH SUREOHPyZ 3ĜLY]QLNX SUREOpPX$NVD
Y\VN\WQHSUREOpP1nUGHURSVWnUHWSUREOHP1lUHWWSUREOHPXSSVWnUǵIJĮȞȈȣȝȕİȓ
ȀȐʌȠȚȠ ȆȡȩȕȜȘȝĮ  6H VL YHULILFD XQ SUREOHPD ɉɪɢ ɜɨɡɧɢɤɧɨɜɟɧɢɢ ɩɪɨɛɥɟɦɵ
 1nUGHW RSSVWnU SUREOHPHU .RVHSRMDYL WHåDYD ɍ ɪɚɡɿ ɜɢɧɢɤɧɟɧɧɹɩɪɨɛɥɟɦ 
ǀƴƳƪžȞȶNjŲNjƶŸ+LEDHVHWpQɉɪɢɩɪɨɛɥɟɦɢÌQFD]XOvQFDUHDSDUHRSUREOHPă
.DGVHSRMDYLSUREOHP
6RIW5HVHWYLD5HVHW%XWWRQ 
6RIW5HVHWYLD5HVHW%XWWRQ6RIW5HVHWEHU5HVHW7DVWH5pLQLWLDOLVDWLRQORJLFLHOOHjO¶DLGH
GXERXWRQ5(6(75HVWDEOHFLPLHQWRSDUFLDOPHGLDQWHHOERWyQ5HVHW5HVWDEOHFHU
 5HLQLFLDOL]DomR SDUFLDO DWUDYpV GR ERWmR 5HLQLFLDU  3RQRZQH XUXFKDPLDQLH
SU]\FLVNLHP5HVHWýiVWHþQêUHVHWSRPRFtWODþtWND9\PD]DW0lNNêUHVHWSRPRFRX
WODþLGOD5HVHW6RIWZDUHQXOVWLOOLQJYLDNQDSSHQ5HVHW>1XOVWLO@0MXNnWHUVWlOOQLQJYLD
nWHUVWlOOQLQJVNQDSS ǼʌĮȞĮijȠȡȐ ȁȠȖȚıȝȚțȠȪȝȑıȦIJȠȣȆȜȒțIJȡȠȣ5HVHW 6RIW UHVHW
WUDPLWHLOSXOVDQWH5HVHWɉɪɨɝɪɚɦɦɧɵɣɫɛɪɨɫɩɨɫɪɟɞɫɬɜɨɦɤɧɨɩɤɢɫɛɪɨɫɚ2PVWDUW
PHG5HVHWNQDSSHQ0HKNDSRQDVWDYLWHYSUHNRJXPED]DSRQDVWDYLWHYɉɪɨɝɪɚɦɧɟ
ɫɤɢɞɚɧɧɹ ɡɚ ɞɨɩɨɦɨɝɨɸ ɤɧɨɩɤɢ ɫɤɢɞɚɧɧɹ ǓƃƬŽȚȜȢƾŸȘȤȥǘƁǍŶǜŸǃžȚǍƃŽȚǓƃǤȜȢƾŸȘ 
6]RIWYHUHVYLVV]DiOOtWiV D9LVV]DiOOtWiV JRPEEDO ɋɨɮɬɭɟɪɧɨ ɧɭɥɢɪɚɧɟɱɪɟɡȻɭɬɨɧ
ɡɚɧɭɥɢɪɚɧɟ5HVHWDUHIXQFĠLRQDOăFXDMXWRUXOEXWRQXOXLGHUHVHWDUH6RIWYHUVNLUHVHW
SRPRüXWLSNH]DUHVHWLUDQMH
7$%BB46*B[PPLQGG 
6
Package Content
1
,QKRXG GRRV  9HUSDFNXQJVLQKDOW  &RQWHQX GH O¶HPEDOODJH  &RQWHQLGR GH OD FDMD &RQWH~GR GD HPEDODJHP
 =DZDUWRĞü RSDNRZDQLD  2EVDK EDOHQt  2EVDK EDOHQLD  3DNNHQV LQGKROG 3DNHWHWV LQQHKnOO ȆİȡȚİȤȩȝİȞĮ
ȈȣıțİȣĮıȓĮȢ  &RQWHQXWR GHOOD FRQIH]LRQH  ɋɨɞɟɪɠɢɦɨɟ ɭɩɚɤɨɜɤɢ  3DNNHQV LQQKROG  9VHELQD SDNHWD
Ɋɨɡɩɚɤɭɜɚɧɧɹ
ȜǞƃƯŽȚ ȷǞƄƇž
$ FVRPDJ WDUWDOPD  ɋɴɞɴɪɠɚɧɢɟ ɧɚ ɨɩɚɤɨɜɤɚɬɚ  &RQĠLQXWXO DPEDODMXOXL 
6DGUåDMSDNHWD
1x
1x
86%FDEOH
86%NDEHO
86%.DEHO
&kEOH86%
86%FDEOH
&DER86%
86%NDEHO
86%NDEHO
86%NiEHO
86%NDEHO
86%NDEHO
ȀĮȜȫįȚȠ86%
&DYR86%
86%ɤɚɛɟɥɶ
86%NDEHO
.DEHO86%
86%ɤɚɛɟɥɶ
86%ǚƃż
86%NiEHO
86%ɤɚɛɟɥ
&DEOX86%
86%NDEHO
3RZHUDGDSWHU
9RHGLQJVDGDSWHU
1HW]WHLO
$GDSWDWHXUG¶DOLPHQWDWLRQ
$GDSWDGRUGHFRUULHQWH
$GDSWDGRUGHFRUUHQWH
=DVLODF]
1DSiMHFtDGDSWpU
1DSiMDFtDGDSWpU
6WU¡PDGDSWHU
1lWDGDSWHU
ȉȡȠijȠįȠIJȚțȩȡİȪȝĮIJȠȢ
$OLPHQWDWRUH
Ⱥɞɚɩɬɟɪɩɢɬɚɧɢɹ
6WU¡PIRUV\QLQJ
1DSDMDOQLN
Ⱥɞɚɩɬɟɪɠɢɜɥɟɧɧɹ

ǀŻƾƭŽȚ ȲǞƇž
+iOy]DWLDGDSWHUɁɚɯɪɚɧɜɚɳ
ɚɞɚɩɬɟɪ
$GDSWRUGHDOLPHQWDUH
1DSRQVNLDGDSWHUɁɚɯɪɚɧɜɚɳ
ɚɞɚɩɬɟɪ
$GDSWRUGHDOLPHQWDUH
1DSRQVNLDGDSWHU
1x
;HQWD´WDEOHW
;HQWD´WDEOHW
;HQWD´7DEOHW
7DEOHWWH´;HQWD
7DEOHWDGH´;HQWD
7DEOHWGH´;HQWD
7DEOHW´;HQWD
;HQWD´WDEHW
;HQWD´WDEOHW
;HQWD´WDEOHW
;HQWD´SODWWD
ȉĮȝʌȜȑIJĮ´;HQWD
7DEOHWGD´;HQWD
ɉɥɚɧɲɟɬ´;HQWD
;HQWD´QHWWEUHWW
7DEOLþQLUDþXQDOQLN;HQWD´
ɉɥɚɧɲɟɬ´;HQWD
;HQWD
´7DEOHWJpS;HQWD
´7ɚɛɥɟɬ;HQWD
7DEOHWăFXHFUDQGH´;HQWD
;HQWD´WDEOHW
ǀǧǞŮǠŲǞŽȥƾƷű
7$%BB46*B[PPLQGG 
7
Package Content
,QKRXG GRRV  9HUSDFNXQJVLQKDOW  &RQWHQX GH O¶HPEDOODJH  &RQWHQLGR GH OD FDMD &RQWH~GR GD HPEDODJHP
 =DZDUWRĞü RSDNRZDQLD  2EVDK EDOHQt  2EVDK EDOHQLD  3DNNHQV LQGKROG 3DNHWHWV LQQHKnOO ȆİȡȚİȤȩȝİȞĮ
ȈȣıțİȣĮıȓĮȢ  &RQWHQXWR GHOOD FRQIH]LRQH  ɋɨɞɟɪɠɢɦɨɟ ɭɩɚɤɨɜɤɢ  3DNNHQV LQQKROG  9VHELQD SDNHWD
Ɋɨɡɩɚɤɭɜɚɧɧɹ $ FVRPDJ WDUWDOPD  ɋɴɞɴɪɠɚɧɢɟ ɧɚ ɨɩɚɤɨɜɤɚɬɚ  &RQĠLQXWXO DPEDODMXOXL 
6DGUåDMSDNHWD
Start guide
Snelstart handleiding
Schnellstartanleitung
Guide de Démarrage
Guía de Inicio
Guia de iniciação
Przewodnik Uruchamiania
Návod k Použití
6WUXþQêQiYRGQDREVOXKX
6WDUWYHMOHGQLQJ
6WDUWJXLGH
ȅįȘȖȩȢȑȞĮȡȟȘȢ
*XLGDGLDYYLR
Ʉɪɚɬɤɨɟɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ
ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɹ
6WDUWYHLOHGQLQJ
$ORLWXVRSDV
Ʉɨɪɨɬɤɢɣɩɨɫɿɛɧɢɤɤɨɪɢɫɬɭɜɚɱɚ
ȔNjƃŽȚ ǚƸŽȢ
+DV]QiODWL~WPXWDWy
Ɋɴɤɨɜɨɞɫɬɜɨɡɚɫɬɚɪɬ
*KLGGHSRUQLUH
%U]LYRGLþ
1x
ȀĮȜȫįȚȠ86%
&DYR86%
86%ɤɚɛɟɥɶ
86%NDEHO
.DEHO86%
86%ɤɚɛɟɥɶ
86%
86%NiEHO
86%ɤɚɛɟɥ
&DEOX86%
86%NDEHO
Ⱥɞɚɩɬɟɪɩɢɬɚɧɢɹ
6WU¡PIRUV\QLQJ
1DSDMDOQLN
Ⱥɞɚɩɬɟɪɠɢɜɥɟɧɧɹ

+iOy]DWLDGDSWHUɁɚɯɪɚɧɜɚɳ
ɚɞɚɩɬɟɪ
$GDSWRUGHDOLPHQWDUH
1DSRQVNLDGDSWHUɁɚɯɪɚɧɜɚɳ
ɚɞɚɩɬɟɪ
$GDSWRUGHDOLPHQWDUH
1DSRQVNLDGDSWHU
<RXFDQILQGWKHPDQXDOLQWKH7DEOHW
$SSPHQX
'HKDQGOHLGLQJLVWHYLQGHQLQKHW
7DEOHW$SSPHQX
'DV+DQGEXFKEHILQGHWVLFKLP$SS0HQGHV
7DEOHW
9RXVWURXYHUH]OHPDQXHOGDQVOHPHQX
G¶DSSOLFDWLRQVGHODWDEOHWWH
3XHGHHQFRQWUDUHOPDQXDOHQHOPHQ~$SS
$SOLFDFLRQHVGHODWDEOHWD
3RGHHQFRQWUDURPDQXDOQR0HQXGHDSOLFDo}HV
GRWDEOHW
3RGUĊF]QLN]QDMGXMHZPHQXDSOLNDFMLWDEOHWX
1iYRGQDOH]QHWHYQDEtGFHDSOLNDFHWDEOHWX
1iMGHWHPDQXiOSRQXN\DSOLNiFLtWDEOHWX
'XNDQILQGHYHMOHGQLQJHQLPHQXHQ7DEOHW$SS
'XKLWWDUPDQXDOHQL7DEOHW$SSPHQ\Q
ȉȠİȖȤİȚȡȓįȚȠİȓȞĮȚįȚĮșȑıȚȝȠıIJȠȝİȞȠȪ
İijĮȡȝȠȖȫȞIJȘȢIJĮȝʌȜȑIJĮȢ
,OPDQXDOHVLWURYDQHOPHQX$SSGHOWDEOHW
ȼɵɦɨɠɟɬɟɧɚɣɬɢɩɨɥɧɨɟɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ
ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɹɜɦɟɧɸɩɪɢɥɨɠɟɧɢɣɩɥɚɧɲɟɬɚ
9HLOHGQLQJHQILQQHVL7DEOHW$SSPHQ\HQ
1DYRGLODODKNRQDMGHWHYPHQLMXDSOLNDFLM
WDEOLþQHJDUDþXQDOQLND
ɉɨɫɿɛɧɢɤɤɨɪɢɫɬɭɜɚɱɚɦɨɠɧɚɡɧɚɣɬɢɭɦɟɧɸ
ɩɪɨɝɪɚɦ
ȝƾƲƸƃƭů ǀƵǣƾŻ Ǡź ǚƸŽNjŽȚ ǟƴŸ ȤǞƅƯŽȚ ǙƶƳƚ
ǠŲǞƴŽȚ ǍůǞƸƃƵƳŽȚ
$KDV]QiODWL~WPXWDWyWPHJWDOiOKDWMDDWiEOD
$ONDOPD]iVRNPHQMpEHQ
Ɇɨɠɟɬɟɞɚɧɚɦɟɪɢɬɟɧɚɪɴɱɧɢɤɚɜɦɟɧɸɬɨ
ɩɪɢɥɨɠɟɧɢɹɬɚɛɥɟɬɚ
3XWHĠLJăVLPDQXDOXOvQPHQLXOGHDSOLFDĠLLDOH
WDEOHWHL
3ULUXþQLNPRåHWHSURQDüLXL]ERUQLNXV
DSOLNDFLMDPD
86%KRVWFDEOH
86%KRVWNDEHO
86%+RVW.DEHO
&kEOH86%K{WH
+RVW86%FDEOH
&DERGHDQILWULmR86%
+RVWD86%NDEHO
86%KRVWNDEHO
86%KRVWNiEHO
86%YUWVNDEHO
86%YlUGNDEHO
ȀĮȜȫįȚȠțİȞIJȡȚțȠȪ
ȣʌȠȜȠȖȚıIJȒKRVW86%
&DYRKRVW86%
86%ɤɚɛɟɥɶɞɥɹ
ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹɜɧɟɲɧɢɯ
ɭɫɬɪɨɣɫɬɜ
86%YHUWVNDEHO
*RVWLWHOMVNLNDEHO86%
86%ɤɚɛɟɥɶɩɿɞɤɥɸɱɟɧɧɹ
ɡɨɜɧɿɲɧɿɯɩɪɢɫɬɪɨʀɜ
86%
ǚƃż
86%KRVWNiEHO
86%ɯɨɫɬɤɚɛɟɥ
&DEOXKRVW86%
86%NDEHO]DGRPDüLQD
1x
ȉĮȝʌȜȑIJĮ´;HQWD
7DEOHWGD´;HQWD
ɉɥɚɧɲɟɬ´;HQWD
;HQWD´QHWWEUHWW
7DEOLþQLUDþXQDOQLN;HQWD´
ɉɥɚɧɲɟɬ´;HQWD
;HQWD
´7DEOHWJpS;HQWD
´7ɚɛɥɟɬ;HQWD
7DEOHWăFXHFUDQGH´;HQWD
;HQWD´WDEOHW
7$%BB46*B[PPLQGG 
8
Buttons & Connections
2
.QRSSHQ$DQVOXLWLQJHQ7DVWHQ$QVFKOVVH%RXWRQVHWFRQQH[LRQV%RWRQHV\FRQH[LRQHV%RW}HVHOLJDo}HV
3U]\FLVNLL]áąF]D7ODþtWNDDSĜLSRMHQt7ODþLGOiDSULSRMHQLD.QDSSHUWLOVOXWQLQJHU.QDSSDU$QVOXWQLQJDU
ȆȜȒțIJȡĮȈȣȞįȑıİȚȢ3XOVDQWLHFROOHJDPHQWLɄɧɨɩɤɢɢɪɚɡɴɟɦɵ.QDSSHURJWLONREOLQJHU*XPELLQ3RYH]DYH
Ʉɧɨɩɤɢɬɚɪɨɡ¶ɽɦɢ
ȝǾƸǧǞƄŽȚȶ ȤȚȤȥLj
*RPERNpVFVDWODNR]iVRNȻɭɬɨɧɢɢɜɪɴɡɤɢ%XWRDQHúLFRQH[LXQL
7LSNHLYH]H
7$%BB46*B[PPLQGG 
10
Built-in
Camera
%XLOWLQ&DPHUD
,QJHERXZGH&DPHUD
,QWHJULHUWH.DPHUD
&DPpUDLQWpJUpH
&iPDUDLQWHJUDGD
&kPDUDLQFRUSRUDGD
:EXGRZDQDNDPHUD
=DEXGRYDQêIRWRDSDUiW
=DEXGRYDQêIRWRDSDUiW
,QGE\JJHWNDPHUD
,QE\JJGNDPHUD
ǼȞıȦȝĮIJȦȝȑȞȘȀȐȝİ
)RWRFDPHUDLQWHJUDWD
ȼɫɬɪɨɟɧɧɚɹɤɚɦɟɪɚ
,QQHE\JJHWNDPHUD
9JUDMHQDNDPHUD
ȼɛɭɞɨɜɚɧɚɤɚɦɟɪɚ
ǀƆžNjž ȚǍƸžƾż
%HpStWHWWNDPHUD
ȼɝɪɚɞɟɧɚɤɚɦɟɪɚ
&DPHUăvQFRUSRUDWă
6OXãDOLFH
8JUDÿHQDNDPHUD
%XLOWLQ0LFURSKRQH
,QJHERXZGHPLFURIRRQ
,QWHJULHUWHV0LNURIRQ
0LFURSKRQHLQWpJUp
0LFUyIRQRLQWHJUDGR
0LFURIRQHLQFRUSRUDGR
:EXGRZDQ\PLNURIRQ
=DEXGRYDQêPLNURIRQ
=DEXGRYDQêPLNURIyQ
,QGE\JJHWPLNURIRQ
,QE\JJGPLNURIRQ
ǼȞıȦȝĮIJȦȝȑȞȠȂȚțȡȩijȦȞȠ
0LFURIRQRLQWHJUDWR
ȼɫɬɪɨɟɧɧɵɣɦɢɤɪɨɮɨɧ
,QQHE\JJHWPLNURIRQ
9JUDMHQLPLNURIRQ
ȼɛɭɞɨɜɚɧɢɣɦɿɤɪɨɮɨɧ
 ǃžNjžȴǞźȶǍƳƸž
%HpStWHWWPLNURIRQ
ȼɝɪɚɞɟɧɦɢɤɪɨɮɨɧ
0LFURIRQvQFRUSRUDW
8JUDÿHQLPLNURIRQQ
Built-in
Microphone
Volume - + 9ROXPHXSRU'RZQ
9ROXPHKDUGHURI]DFKWHU
/HLVHURGHUODXWH
$XJPHQWH]RXEDLVVH]OHYROXPH
6XELUREDMDUYROXPHQ
$XPHQWDURXGLPLQXLUYROXPH
=ZLĊNV]DQLHOXE]PQLHMV]DQLH
SR]LRPXJáRĞQRĞFL
=YêãHQtQHERVQtåHQtKODVLWRVWL
=YêãHQLHDOHER]QtåHQLHKODVLWRVWL
/\GVW\UNHRSHOOHUQHG
-XVWHUDYRO\PHQXSSnWHOOHU
QHGnW
ǹȪȟȘıȘȒȝİȓȦıȘIJȘȢȑȞIJĮıȘȢ
ȒȤȠȣ
$XPHQWRRDEEDVVDPHQWRGHO
YROXPH
ɉɟɪɟɤɥɸɱɚɬɟɥɶɭɜɟɥɢɱɟɧɢɹɢɥɢ
ɭɦɟɧɶɲɟɧɢɹɝɪɨɦɤɨɫɬɢ
9ROXPRSSHOOHUQHG
-DNRVW3RYHþDQMHDOL
]PDQMãDQMHMDNRVWL
Ʉɥɚɜɿɲɚɝɭɱɧɨɫɬɿ
ǝƬƱųȶȖȝǞƫŽȚǕźȤ
+DQJHUĘIHOYDJ\OH
ɍɫɢɥɜɚɧɟɢɥɢɧɚɦɚɥɹɜɚɧɟ
ɫɢɥɚɬɚɧɚɡɜɭɤɚ
&UHúWHUHDVDXUHGXFHUHD
YROXPXOXL
*ODVQRüDL±
7$%BB46*B[PPLQGG 
11
ɢɥɢ
Headphones
3.5 mm
+HDGSKRQHV
+RRIGWHOHIRRQ
.RSIK|UHU
&DVTXH
$XULFXODU
$XVFXOWDGRUHV
6áXFKDZNL
6OXFKiWND
6O~FKDGOi
+RYHGWHOHIRQHU
+|UOXUDU
ǹțȠȣıIJȚțȐ
&XIILH
ɇɚɭɲɧɢɤɢ
+RGHWHOHIRQHU
6OXãDONH
ɇɚɜɭɲɧɢɤɢ
ȦȖȤȝƾŸƾƵŴ
)HMKDOOJDWy
ɋɥɭɲɚɥɤɢ
&ăúWL
6OXãDOLFH
Speaker %XLOWLQ6SHDNHU
,QJHERXZGHVSHDNHU
,QWHJULHUWHU/DXWVSUHFKHU
+DXWSDUOHXULQWpJUp
$OWDYR]LQWHJUDGR
$OWRIDODQWHHPEXWLGR
:EXGRZDQ\JáRĞQLN
=DEXGRYDQêUHSURGXNWRU
=DEXGRYDQêUHSURGXNWRU
,QGE\JJHWK¡MWWDOHU
,QE\JJGK|JWDODUH
ǼȞıȦȝĮIJȦȝȑȞȠȘȤİȓȠ
$OWRSDUODQWHLQWHJUDWR
ȼɫɬɪɨɟɧɧɵɣɞɢɧɚɦɢɤ
,QQHE\JJHWK¡\WWDOHU
=YRþQLN0RQR9JUDMHQL]YRþQLN
ȼɛɭɞɨɜɚɧɢɣɞɢɧɚɦɿɤ
 ǀƆžNjž ǀŸƾƵŴ
%HpStWHWWKDQJV]yUy
ȼɝɪɚɞɟɧɜɢɫɨɤɨɝɨɜɨɪɢɬɟɥ
'LIX]RUvQFRUSRUDW
8JUDÿHQL]YXþQLN
USB 0LFUR86%3RUW
0LFUR86%3RRUW
0LFUR86%$QVFKOXVV
3RUWPLFUR86%
0LFURXVESXHUWR
3RUWDPLFUR86%
3RUWPLFUR86%
0LFURXVESRUWX
0LFURXVESRUWX
0LFURXVESRUW
0LNUR86%SRUW
0LFUR86%șȪȡĮ
0LFURSRUWD86%
0LFUR86%ɩɨɪɬ
0LFUR86%SRUW
0LNUR86%
0LFUR86%ɩɨɪɬ
0LFUR86% njƱƶž
0LFUR86%3RUW
0LFUR86%ɩɨɪɬ
0LFUR86%3RUW
0LFUR86%SULNOMXþDN
MicroSD
Up to 32 GB
0LFUR6'6ORW
0LFUR6'6ORW
0LFUR6'(LQVFKXE
(PSODFHPHQWFDUWH0LFUR6'
5DQXUDSDUDWDUMHWDV0LFUR6'
5DQKXUDSDUDFDUWmR0LFUR6'
*QLD]GRNDUW\0LFUR6'
6ORWSUR0LFUR6'
6ORWQD0LFUR6'NDUWX
0LFUR6'VWLN
0LFUR6'NRUWSODWV
ȊʌȠįȠȤȒ0LFUR6'
6ORWSHU0LFUR6'
Ɋɚɡɴɟɦɞɥɹɤɚɪɬɵ0LFUR6'
7$%BB46*B[PPLQGG 
12
MicroSD
Up to 32 GB
0LFUR6'VSRU
5HåD]D0LFUR6'
Ƚɧɿɡɞɨɞɥɹɤɚɪɬɢɩɚɦ¶ɹɬɿ
0LFUR6'
0LFUR6' ǀƇƄź
0LFUR6'Q\tOiV
ɋɥɨɬɡɚ0LFUR6'ɤɚɪɬɚ
0LFUR6'6ORW
0LFUR6'XWRU
CLICK

.)
/*
0LFUR6'+&
70
*%)$7
)RUPRUHLQIRUPDWLRQDERXW0LFUR6'IRUPDWWLQJVHHIRUXP\DUYLNFRP
1080p 0LQL+'0,2XW
0LQL+'0,8LW0LQL
+'0,$XVJDQJ
6RUWLHPLQL+'0,
6DOLGDPLQL+'0,
6DtGD0LQL+'0,
:\MĞFLHPLQL+'0,
0LQLYêVWXS+'0,
0LQL+'0,YêVWXS
0LQL+'0,XGJDQJ
+'0,XWJnQJ
DzȟȠįȠȢȂȓȞȚ+'0,
8VFLWDPLQL+'0,
ȼɵɯɨɞ0LQL+'0,
0LQL+'0,XW
,]KRG0LQL+'0,
ȼɢɯɿɞ0LQL+'0,
0LQL+'0,2XW
ȟǍƈž
0LQL+'0,NLPHQHW
0LQL+'0,ɂɡɜɨɞ
,HúLUH0LQL+'0,
0LQL+'0,L]OD]
7$%BB46*B[PPLQGG 
13
USB port
USB SLAVE
8VHRQO\WKHVXSSOLHG$&DGDSWHU
*HEUXLNDOOHHQGHELMJHOHYHUGH$&DGDSWHU
9HUZHQGHQ6LHDXVVFKOLHOLFKGDVPLWJHOLHIHUWH1HW]WHLO
8WLOLVH]VHXOHPHQWO¶DGDSWDWHXU&$IRXUQL
8VHH[FOXVLYDPHQWHHODGDSWDGRUGHFRUULHQWHGH&$LQFOXLGR
8WLOL]HDSHQDVRDGDSWDGRUGH&$IRUQHFLGR
.RU]\VWDMW\ONR]GRVWDUF]RQHJR]DVLODF]DSUąGX]PLHQQHJR
3RXåtYHMWHSRX]HGRGDQê$&DGDSWpU
3RXåtYDMWHLEDGRGDQêVLHĢRYêDGDSWpU
%UXJNXQGHQPHGI¡OJHQGH$&DGDSWHU
$QYlQGHQGDVWGHQPHGI|OMDQGHQlWDGDSWHUQ
ȋȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıIJİȝȩȞȠIJȠʌĮȡİȤȩȝİȞȠIJȡȠijȠįȠIJȚțȩ$&
8WLOL]]DUHVRORO¶DGDWWDWRUH&$IRUQLWR
ɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟɬɨɥɶɤɨɜɯɨɞɹɳɢɣɜɤɨɦɩɥɟɤɬɫɟɬɟɜɨɣɚɞɚɩɬɟɪ
%UXNEDUHPHGI¡OJHQGH$&DGDSWHU
8SRUDELWHOHSULORåHQLQDSDMDOQLN$&
ȼɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɣɬɟɬɿɥɶɤɢɬɨɣɛɥɨɤɠɢɜɥɟɧɧɹɳɨɜɯɨɞɢɬɶɞɨ
ɤɨɦɩɥɟɤɬɭɩɨɫɬɚɱɚɧɧɹ
Charging
USB
2SODGHQ/DGHQ&KDUJHPHQW&DUJD&DUUHJDPHQWRàDGRZDQLH1DEtMHQt1DEtMDQLH2SODGQLQJ/DGGQLQJĭȩȡIJȚıȘ
&DULFDɁɚɪɹɞɤɚ/DGLQJ3ROQMHQMHɁɚɪɹɞɠɟɧɧɹɚɤɭɦɭɥɹɬɨɪɚ
ǜƇƪŽȚ
7|OWpVɁɚɪɟɠɞɚɧɟÌQFăUFDUH3XQMHQMH
86%FDEOH
86%NDEHO
86%.DEHO
&kEOH86%
86%FDEOH
&DER86%
86%NDEHO
86%NDEHO
86%NiEHO
86%NDEHO
86%NDEHO
ȀĮȜȫįȚȠ86%
&DYR86%
86%ɤɚɛɟɥɶ
86%NDEHO
.DEHO86%
86%ɤɚɛɟɥɶ
86%
ǚƃż
86%NiEHO
86%ɤɚɛɟɥ
&DEOX86%
86%NDEHO
ǓƲźȢȶǎƓȚȢȢǍƄƓȚ ȤƾƸƄŽȚȲǞƇžȳNjƈƄŴȚ
&VDNDPHOOpNHOWKiOy]DWLDGDSWHUWKDV]QiOMD
ɂɡɩɨɥɡɜɚɣɬɟɫɚɦɨɫɞɨɫɬɚɜɟɧɢɹ$&ɚɞɚɩɬɟɪ
8WLOL]DĠLQXPDLDGDSWRUXO&$IXUQL]DW
.RULVWLWHVDPRLVSRUXþHQLQDSRQVNLDGDSWHU

7$%BB46*B[PPLQGG 
15
VLVWHPD\ERWRQHVGHIXQFLRQHV
1RIXQGRGRHFUmGR/XQDSRGHVHPSUH
HQFRQWUDUDEDUUDGHHVWDGR
$EDUUDGHHVWDGRFRQWpPLQIRUPDo}HV
GRVLVWHPDHERW}HVGHIXQFLRQDOLGDGHV
8GRáXHNUDQXWDEOHWX/XQD]DZV]H
Z\ĞZLHWODQ\MHVWSDVHNVWDQX3DVHN
VWDQXZ\ĞZLHWOD]DUyZQRLQIRUPDFMHR
V\VWHPLHMDNLSU]\FLVNLIXQNF\MQH
'ROHQDREUD]RYFH/XQDVHQDFKi]t
VWDYRYiOLãWD6WDYRYiOLãWDREVDKXMH
MDNV\VWpPRYpLQIRUPDFHWDNLIXQNþQt
WODþtWND
1DGROQHMVWUDQHREUD]RYN\/XQD
P{åHWHYåG\QiMVĢVWDYRY~OLãWX6WDYRYi
OLãWDREVDKXMHV\VWpPRYpLQIRUPiFLHD
IXQNþQpWODþLGOi

1
2
$QGURLG+RPH6FUHHQ
$QGURLG+RPHVFKHUP
$QGURLG6WDUWELOGVFKLUP
3DJHG¶DFFXHLO$QGURLG
3DQWDOODGHLQLFLRGH$QGURLG
(FUmSULQFLSDOGR$QGURLG
(NUDQGRPRZ\V\VWHPXRSHUDF\M
QHJR$QGURLG
'RPRYVNiREUD]RYND$QGURLGX
2PiFDREUD]RYND$QGURLG
6NUPHQ$QGURLG+RPH>$QGURLG
+MHP@
$QGURLG6WDUWVNlUP
ǾǹȡȤȚțȒȅșȩȞȘIJȠȣ$QGURLG
+RPH
6FKHUPDWD+RPHGL$QGURLG
Ƚɥɚɜɧɵɣɷɤɪɚɧ$QGURLG
$QGURLGVWDUWVNMHUP
'RPDþL]DVORQ$QGURLG|
Ƚɨɥɨɜɧɢɣɟɤɪɚɧ$QGURLG

ǀƸƉƸǣǍŽȚ
$QGURLG
ǀŵƾŵ
$QGURLGNH]GĘNpSHUQ\Ę
ɇɚɱɚɥɟɧɟɤɪɚɧɧɚ$QGURLG
(FUDQGHvQFHSXW$QGURLG
$QGURLGSRþHWQL]DVORQ
$SSDQGZLGJHWPHQX
$SSZLGJHWPHQX
$SSXQG:LGJHW0HQ
0HQX$SSHWZLGJHW
0HQ~$SSDQGZLGJHW
$SOLFDFLRQHV\ZLGJHWV
0HQXGHDSOLFDo}HVHZLGJHWV
0HQXDSOLNDFMLLZLGJHWyZ
1DEtGNDDSOLNDFtDQiVWURMĤ
3RQXNDDSOLNiFLtDPLQLDSOLNiFLt
$SSRJZLGJHWPHQX
$SSRFKZLGJHWPHQ\
ȂİȞȠȪİijĮȡȝȠȖȫȞțĮȚȖȡĮijȚțȫȞ
ıIJȠȚȤİȓȦȞ
0HQXGHOOHDSSHGHLZLGJHW
Ɇɟɧɸɩɪɢɥɨɠɟɧɢɣɢɜɢɞɠɟɬɨɜ
$SSRJZLGJHWPHQ\
0HQLDSOLNDFLMLQSULSRPRþNRY
DA
SV
EL
,EXQGHQDI/XQDVNUPHQNDQGX
DOWLGILQGHVWDWXVOLQMHQ6WDWXVOLQMHQ
LQGHKROGHUEnGHV\VWHPLQIRUPDWLRQRJ
IXQNWLRQVNQDSSHU
/lQJVWQHUSnGLQ/XQDVVNlUPILQQHUGX
DOOWLGVWDWXVIlOWHW
6WDWXVIlOWHWLQQHKnOOHULQIRUPDWLRQRPEnGH
V\VWHPHWRFKIXQNWLRQVNQDSSDUQD
ȈIJȘȞțȐIJȦʌİȡȚȠȤȒIJȘȢȠșȩȞȘȢIJȘȢ
IJĮȝʌȜȑIJĮȢ/XQDİȝijĮȞȓȗİIJĮȚʌȐȞIJĮȘ
ȖȡĮȝȝȒțĮIJȐıIJĮıȘȢǾȖȡĮȝȝȒțĮIJȐıIJĮıȘȢ
İȝijĮȞȓȗİȚIJȩıȠʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢıȣıIJȒȝĮIJȠȢ
ȩıȠțĮȚțȠȣȝʌȚȐȜİȚIJȠȣȡȖȚȫȞ
1HOODSDUWHLQIHULRUHGHOODVFKHUPDWD/XQD
9DLDVFKHGDqSRVVLELOHWURYDUHVHPSUH
ODEDUUDGLVWDWR4XHVWDFRPSUHQGHVLD
OHLQIRUPD]LRQLGLVLVWHPDFKHLSXOVDQWL
IXQ]LRQH
ȼɧɢɡɭɷɤɪɚɧɚɩɥɚɧɲɟɬɚ/XQDɧɚɯɨɞɢɬɫɹ
ɫɬɪɨɤɚɫɨɫɬɨɹɧɢɹɇɚɧɟɣɨɬɨɛɪɚɠɚɸɬɫɹ
ɤɚɤɫɜɟɞɟɧɢɹɨɫɢɫɬɟɦɟɬɚɤɢ
ɮɭɧɤɰɢɨɧɚɥɶɧɵɟɤɧɨɩɤɢ
1HGHUVWL/XQD¶VELOGHWILQQHUGXWLO
HQKYHUWLGVWDWXVOLQMHQ6WDWXVOLQMHQ
LQQHKROGHUEnGHV\VWHPLQIRUPDVMRQRJ
IXQNVMRQVNQDSSHU
1DGQX]DVORQD/XQDODKNRYHGQRQDMGHWH
YUVWLFRVWDQMD9UVWLFDVWDQMDYVHEXMH
VLVWHPVNHLQIRUPDFLMHLQIXQNFLMVNHJXPEH
ɍɧɢɠɧɿɣɱɚɫɬɢɧɿɟɤɪɚɧɚɩɥɚɧɲɟɬɚ/XQD
ɪɨɡɬɚɲɨɜɚɧɨɪɹɞɨɤɫɬɚɧɭɇɚɧɶɨɦɭ
ɜɿɞɨɛɪɚɠɚɸɬɶɫɹɜɿɞɨɦɨɫɬɿɩɪɨɫɢɫɬɟɦɭɬɚ
ɮɭɧɤɰɿɨɧɚɥɶɧɿɤɥɚɜɿɲɿ
$/XQDNpSHUQ\ĘQPLQGLJPHJWDOiOKDWMD
D]iOODSRWViYRW(]WDUWDOPD]]DD
UHQGV]HULQIRUPiFLyNDWpVDIXQNFLyJRPERNDW
ȼɞɨɥɧɚɬɚɱɚɫɬɧɚɟɤɪɚɧɚɧɚ/XQDɜɢɧɚɝɢɟ
ɜɢɞɢɦɚɥɟɧɬɚɬɚɧɚɫɴɫɬɨɹɧɢɟɬɨɅɟɧɬɚɬɚ
ɧɚɫɴɫɬɨɹɧɢɟɬɨɫɴɞɴɪɠɚɫɢɫɬɟɦɧɚ
ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹɢɮɭɧɤɰɢɨɧɚɥɧɢɛɭɬɨɧɢ
ÌQSDUWHDLQIHULRDUăDHFUDQXOXL/XQDJăVLĠL
vQWRWGHDXQDEDUDGHVWDUH%DUDGHVWDUH
FRQĠLQHDWkWLQIRUPDĠLLGHVLVWHPFkWúL
EXWRDQHOHGHIXQFĠLL
1DGQX]DVORQD/XQDXYLMHNPRåHWHYLGMHWL
VWDWXVQLUHGDN6WDWXVQLUHGDNVDGUåL
LQIRUPDFLMHRVXVWDYXLIXQNFLMVNHWLSNH
BG
SI
NO
UK
AR
IT
RU
HU
RO
ǀŵƾŵ ǚƱŴȖ Ǡź ǀŽƾƑȚ ǓƁǍŵ ƾƵǣȚȢ NjƏ ȴȖ ǙƶƳƚ
ȝƾžǞƴƯƓȚ ȳƾƮſ ǟƴŸ ǀŽƾƑȚ ǓƁǍŵ ȸǞƄƇƁȶ 
/XQD
ǗǣƾŷǞŽȚȤȚȤȥȖȶ
HR
7$%BB46*B[PPLQGG 
16
Ɇɟɧɸɩɪɨɝɪɚɦɬɚɜɿɞɠɟɬɿɜ

ȝȚȶȢLjȚȶȝƾƲƸƃƭƄŽȚǀƵǣƾƲŽȚ
$ONpVZLGJHWPHQ
Ɇɟɧɸɉɪɢɥɨɠɟɧɢɹɢɝɪɚɮɢɱɧɢ
ɟɥɟɦɟɧɬɢ
0HQLXDSOLFDĠLLúLZLGJHW

3
4
5
:LGJHWDQDORJFORFN
:LGJHWDQDORJHNORN
:LGJHWDQDORJH8KU
:LGJHWKRUORJHDQDORJLTXH
:LGJHWUHORMDQDOyJLFR
:LGJHWUHOyJLRDQDOyJLFR
:LGJHW]HJDUDQDORJRZ\
1iVWURMDQDORJRYpKRGLQ\
0LQLDSOLNiFLDDQDOyJRYpKRGLQ\
:LGJHWDQDORJWXU
:LGJHWDQDORJNORFND
īȡĮijȚțȩıIJȠȚȤİȓȠĮȞĮȜȠȖȚțȩ
ȡȠȜȩȚ
:LGJHWRURORJLRDQDORJLFR
ȼɢɞɠɟɬɚɧɚɥɨɝɨɜɵɟɱɚɫɵ
:LGJHWDQDORJNORNNH
3ULSRPRþHNDQDORJQDXUD
ȼɿɞɠɟɬɚɧɚɥɨɝɨɜɢɣɝɨɞɢɧɧɢɤ
 ǀƁǍŷƾƶůǀŸƾŴȜȚȢLjȚ
:LGJHWDQDOyJyUD
Ƚɪɚɮɢɱɟɧɟɥɟɦɟɧɬɚɧɚɥɨɝɨɜ
ɱɚɫɨɜɧɢɤ
:LGJHWFHDVDQDORJLF
$SS6KRUWFXWV
$SSVQHONRSSHOLQJHQ
$SS9HUNQSIXQJHQ
5DFFRXUFLVG¶DSSOLFDWLRQV
$FFHVRVGLUHFWRVDDSOLFDFLRQHV
$WDOKRVSDUDDSOLFDo}HV
,NRQ\VNUyWyZDSOLNDFML
=iVWXSFLDSOLNDFt
2GND]\QDDSOLNiFLH
$SSJHQYHMH
$SSJHQYlJDU
ȈȣȞIJȠȝİȪıİȚȢǼijĮȡȝȠȖȫȞ
6FRUFLDWRLHGHOODDSS
əɪɥɵɤɢɩɪɢɥɨɠɟɧɢɣ
$SSVQDUYHLHU
%OLåQMLFHDSOLNDFLM
əɪɥɢɤɢɩɪɨɝɪɚɦ
ȝƾƲƸƃƭƄŽȚ ȝȚȤƾƫƄųȚ
$ONSDUDQFVLNRQ
Ʉɪɚɬɤɢɩɴɬɢɳɚɤɴɦɩɪɢɥɨɠɟɧɢɹ
6FXUWăWXULSHQWUXDSOLFDĠLL
%DFNEXWWRQEULQJV\RXEDFNWR
WKHSUHYLRXVVFUHHQRUSUHYLRXV
ZHEVLWHZKHQXVLQJWKH%URZVHU
7HUXJNQRSEUHQJWXWHUXJ
QDDUKHWYRULJHVFKHUPRIGH
YRULJHZHEVLWHDOVXGHEURZVHU
JHEUXLNW
5FN6FKDOWIOlFKH±+LHUPLW
NHKUHQ6LH]XPYRUKHULJHQ
%LOGVFKLUPRGHUEHL9HUZHQGXQJ
GHV%URZVHUV]XUYRUKHULJHQ
:HEVHLWH]XUFN
%RXWRQDUULqUHUHWRXUjO¶pFUDQ
SUpFpGHQWRXjODSDJH,QWHUQHW
SUpFpGHQWHORUVGHO¶XWLOLVDWLRQGX
QDYLJDWHXU
%RWyQ%DFN$WUiVOHOOHYDDOD
SDQWDOODDQWHULRURDOVLWLRZHE
DQWHULRUVLXWLOL]DHOQDYHJDGRU
%RWmRGHUHWURFHVVRSDUDYROWDU
DRHFUmDQWHULRURXDRZHEVLWH
DQWHULRUTXDQWRHVWiDXWOL]DUR
%URZVHU1DYHJDGRU
3U]\FLVNSRZURWX±SU]HMĞFLH
GRSRSU]HGQLHJRHNUDQXOXE
SRSU]HGQLHMVWURQ\LQWHUQHWRZHMZ
F]DVLHNRU]\VWDQLD]SU]HJOąGDUNL
7ODþtWNR]SČW±QiYUDWQD
SĜHGFKR]tREUD]RYNXQHERSRNXG
SRXåtYiWHSURKOtåHþQDSĜHGFKR]t
ZHERYRXVWUiQNX
7ODþLGOR6SlĢ±SUHQHVLHYiVVSlĢ
QDSUHGFKiG]DM~FXREUD]RYNX
DOHERSUHGFKiG]DM~FXLQWHUQHWRY~
VWUiQNXSRPRFRXSUHKOLDGDþD
3XOVDQWHLQGLHWURULSRUWDDOOD
VFKHUPDWDSUHFHGHQWHRSSXUHDO
VLWR:HESUHFHGHQWHTXDQGRVL
XWLOL]]DLO%URZVHU
Ʉɧɨɩɤɚ©ɇɚɡɚɞª±ɜɟɪɧɭɬɶɫɹ
ɤɩɪɟɞɵɞɭɳɟɦɭɷɤɪɚɧɭɢɥɢ
ɩɪɟɞɵɞɭɳɟɦɭɜɟɛɫɚɣɬɭɩɪɢ
ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɢɛɪɚɭɡɟɪɚ
7LOEDNHNQDSSVHWWHUGHJWLOEDNH
WLOIRUULJHVNMHUPELOGHHOOHU
WLGOLJHUHQHWWVLGHQnUGXEUXNHU
QHWWOHVHU
*XPE]DQD]DM±YUQHYDVQD
SUHMãQML]DVORQDOLSUHMãQMRVSOHWQR
VWUDQNRXSRUDEOMDWHEUVNDOQLN
Ʉɧɨɩɤɚ©ɇɚɡɚɞª±ɩɨɜɟɪɧɭɬɢɫɶ
ɞɨɩɨɩɟɪɟɞɧɶɨɝɨɟɤɪɚɧɚɱɢɞɨ
ɩɨɩɟɪɟɞɧɶɨɝɨɜɟɛɫɚɣɬɭɩɿɞɱɚɫ
ɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹɛɪɚɭɡɟɪɚ
ǀŵƾƪŽȚ ǟŽȘ ȱNjƸƯƁ  ȜȢǞƯŽȚ Ȥȥ
NjƶŸ ǘŮƾƉŽȚ ǕŻǞƓȚ ȶȖ ǀƲŮƾƉŽȚ
ljƱƫƄƓȚ ȳȚNjƈƄŴȚ
9LVV]DJRPEYLVV]DD]HOĘ]Ę
NpSHUQ\ĘK|]E|QJpV]ĘQpOD]
HOĘ]ĘKRQODSKR]
7$%BB46*B[PPLQGG 
18

9
10
11
6\VWHP7LPH
6\VWHHPWLMG
6\VWHP]HLW
+HXUHGXV\VWqPH
+RUDGHOVLVWHPD
+RUDGRVLVWHPD
&]DVV\VWHPRZ\
6\VWpPRYêþDV
6\VWpPRYêþDV
6\VWHPWLG
6\VWHPWLG
ǷȡĮȈȣıIJȒȝĮIJȠȢ
2UDGHOVLVWHPD
ɋɢɫɬɟɦɧɨɟɜɪɟɦɹ
6\VWHPWLG
6LVWHPVNLþDV
ɋɢɫɬɟɦɧɢɣɱɚɫ
ȳƾƮƶŽȚǁŻȶ
5HQGV]HULGĘ
ɋɢɫɬɟɦɟɧɱɚɫ
2UDVLVWHPXOXL
:L)L6LJQDO,QGLFDWRU
,QGLFDWRU:L)LVLJQDDO
:/$16LJQDODQ]HLJH
,QGLFDWHXUGXVLJQDO:L)L
,QGLFDGRUGHVHxDO:L)L
,QGLFDGRUGHVLQDO:L)L
:VNDĨQLNPRF\V\JQDáX:L)L
8ND]DWHO:L)LVLJQiOX
,QGLNiWRUVLJQiOX:L)L
:L)LVLJQDOLQGLNDWRU
:L)LVLJQDOLQGLNDWRU
DzȞįİȚȟȘȈȒȝĮIJȠȢ:L)L
,QGLFDWRUHGHOVHJQDOH:L)L
ɂɧɞɢɤɚɬɨɪɫɢɝɧɚɥɚ:L)L
:L)LVLJQDOLQGLNDWRU
,QGLNDWRUVLJQDOD:L)L
ȱɧɞɢɤɚɬɨɪɫɢɝɧɚɥɭ:L)L
:L)L ȜȤƾŵȘǍŵƻž
:L)LMHO
ɂɧɞɢɤɚɬɨɪɡɚ:L)Lɫɢɝɧɚɥ
,QGLFDWRUGHVHPQDO:L)L
6HPQDO
%DWWHU\/HYHO,QGLFDWRU
%DWWHU\/HYHO,QGLFDWRU
$NNX/DGHVWDQGVDQ]HLJH
,QGLFDWHXUGXQLYHDXGHEDWWHULH
,QGLFDGRUGHOQLYHOGHEDWHUtD
,QGLFDGRUGHQtYHOGDEDWHULD
:VNDĨQLNSR]LRPXQDáDGRZDQLD
EDWHULL
,QGLNiWRUVWDYXEDWHULH
.RQWURONDQDELWLDEDWpULH
%DWWHULQLYHDXLQGLNDWRU
%DWWHULQLYnLQGLNDWRU
DzȞįİȚȟȘȈIJȐșȝȘȢȂʌĮIJĮȡȓĮȢ
,QGLFDWRUHGHOOLYHOOREDWWHULD
ɂɧɞɢɤɚɬɨɪɭɪɨɜɧɹɡɚɪɹɞɚ
ɛɚɬɚɪɟɢ
,QGLNDWRUIRUEDWWHULQLYn
,QGLNDWRUVWDQMDEDWHULMH
ȱɧɞɢɤɚɬɨɪɪɿɜɧɹɡɚɪɹɞɭɛɚɬɚɪɟʀ
ǀƁȤƾƭƃŽȚ ȷǞƄƉž Ǎŵƻž
$NNXPXOiWRUV]LQWMHO]pV
ɂɧɞɢɤɚɬɨɪɡɚɡɚɪɹɞɧɚ
ɛɚɬɟɪɢɹɬɚ
,QGLFDWRUSHQWUXQLYHOXOGH
vQFăUFDUHDEDWHULHL:L)L
Getting on the Internet
3
,QWHUQHWLQVWHOOHQ=XJULIIDXIGDV,QWHUQHW$FFqVj,QWHUQHW&yPRDFFHGHUD,QWHUQHW$FHGHUjLQWHUQHWàąF]HQLH
],QWHUQHWHP3ĜLSRMHQtNLQWHUQHWX3ULSRMHQLHNLQWHUQHWX$WNRPPHSnLQWHUQHWWHW*nXWSn,QWHUQHWȈȪȞįİıȘ
ıIJȠ,QWHUQHW&ROOHJDPHQWRD,QWHUQHWɉɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟɤɂɧɬɟɪɧɟɬɭ.REOHWLO,QWHUQHWW.DNRVHSRYH]DWLQDLQWHUQHW
ɉɿɞɤɥɸɱɟɧɧɹɞɨȱɧɬɟɪɧɟɬɭ
ǁſǍƄſȁȚ ȲǞųȢ
.DSFVROyGiVD],QWHUQHWUHɋɜɴɪɡɜɚɧɟɤɴɦɂɧɬɟɪɧɟɬ&RQHFWDUH
OD,QWHUQHW6SDMDQMHQD,QWHUQHW
 6OLGHWKHORFNEDU$WRWKHULJKW%WRXQORFN
 6FKXLIGHYHUJUHQGHOLQJ$QDDUUHFKWV%
YRRURQWJUHQGHOHQ
 6SHUUV\PERO$]XP(QWVSHUUHQQDFKUHFKWV
%VFKLHEHQ
 )DLWHVJOLVVHUODEDUUHGHYHUURXLOODJH$YHUV
ODGURLWH%SRXUGpYHUURXLOOHU
 'HVOLFHODEDUUDGHEORTXHR$KDFLDOD
 3UHVVWKHDSSDQGZLGJHWEXWWRQ
 'UXNRSGH$SSZLGJHWNQRS
 'UXNRSGHDSSZLGJHWNQRS
 $SSXQG:LGJHW6FKDOWIOlFKHGUFNHQ
 $SSX\H]VXUOHERXWRQG¶DSSOLFDWLRQVHWGH
ZLGJHWV
 3XOVHHOERWyQGHODDSOLFDFLyQ\GHOZLGJHW
 3ULPDRERWmRGHDSOLFDo}HVHZLGJHWV
 1DFLĞQLMSU]\FLVNPHQXDSOLNDFMLLZLGJHWyZ
 6WLVNQČWHWODþtWNRSURDSOLNDFLDQiVWURM
 6WODþWHWODþLGORDSOLNiFLHDPLQLDSOLNiFLH
 7U\NSnDSSRJZLGJHWNQDSSHQ
 7U\FNSnDSSRFKZLGJHWNQDSS
 ȆĮIJȒıIJİIJȠțȠȣȝʌȓİijĮȡȝȠȖȫȞțĮȚȖȡĮijȚțȫȞ
ıIJȠȚȤİȓȦȞ
 3UHPHUHLOSXOVDQWHGHOODDSSHGHOZLGJHW
ɇɚɠɦɢɬɟɤɧɨɩɤɭɩɪɢɥɨɠɟɧɢɣɢɜɢɞɠɟɬɨɜ
 7U\NNDSSRJZLGJHWNQDSSHQ
3ULWLVQLWHJXPE]DDSOLNDFLMHLQSULSRPRþNH
GHUHFKD%SDUDGHVEORTXHDUHOGLVSRVLWLYR
 $UUDVWHRFDGHDGR$SDUDDGLUHLWD%SDUD
GHVEORTXHDU
 3U]HFLąJQLMSDVHNEORNDG\$GRSUDZHM%
DE\RGEORNRZDü
 3ĜHWDåHQtP]DP\NDFtOLãW\$VPČUHP
GRSUDYD%RGHPNQČWH]DĜt]HQt
 3RVXĖWHOLãWXX]DPNQXWLD$GRSUDYD%D
RGRPNQLWH
*OLGOnVHEMONHQ$WLOK¡MUH%IRUDWOnVHRS
 6NMXWOnVOLVW$WLOOK|JHU%I|UDWWOnVDXSS
 ȈȪȡİIJİIJȘȖȡĮȝȝȒțȜİȚįȫȝĮIJȠȢ$ʌȡȠȢIJĮ
įİȟȚȐ%ȖȚĮȟİțȜİȓįȦȝĮ
 )DUHVFRUUHUHODEDUUDGLEORFFR$YHUVR
GHVWUD%SHUVEORFFDUH
 ɉɟɪɟɬɹɧɢɬɟɛɟɝɭɧɨɤ$ɜɩɪɚɜɨ%ɞɥɹ
ɪɚɡɛɥɨɤɢɪɨɜɤɢ
 6WU\NOnVHOLQMHQ$PRWK¡\UH%IRUnOnVH
RSS
 3RYOHFLWH]DNOHSQRYUVWLFR$YGHVQR%LQ
RGNOHQLWH
 ɉɟɪɟɬɹɝɧɿɬɶɩɨɜɡɭɧɨɤ$ɩɪɚɜɨɪɭɱ%ɞɥɹ
ɪɨɡɛɥɨɤɭɜɚɧɧɹ
7$%BB46*B[PPLQGG 
19
Getting on the Internet
 3UHVVWKHDSSDQGZLGJHWEXWWRQ
 'UXNRSGH$SSZLGJHWNQRS
 'UXNRSGHDSSZLGJHWNQRS
 $SSXQG:LGJHW6FKDOWIOlFKHGUFNHQ
 $SSX\H]VXUOHERXWRQG¶DSSOLFDWLRQVHWGH
ZLGJHWV
 3XOVHHOERWyQGHODDSOLFDFLyQ\GHOZLGJHW
 3ULPDRERWmRGHDSOLFDo}HVHZLGJHWV
 1DFLĞQLMSU]\FLVNPHQXDSOLNDFMLLZLGJHWyZ
 6WLVNQČWHWODþtWNRSURDSOLNDFLDQiVWURM
 6WODþWHWODþLGORDSOLNiFLHDPLQLDSOLNiFLH
 7U\NSnDSSRJZLGJHWNQDSSHQ
 7U\FNSnDSSRFKZLGJHWNQDSS
 ȆĮIJȒıIJİIJȠțȠȣȝʌȓİijĮȡȝȠȖȫȞțĮȚȖȡĮijȚțȫȞ
ıIJȠȚȤİȓȦȞ
 3UHPHUHLOSXOVDQWHGHOODDSSHGHOZLGJHW
ɇɚɠɦɢɬɟɤɧɨɩɤɭɩɪɢɥɨɠɟɧɢɣɢɜɢɞɠɟɬɨɜ
 7U\NNDSSRJZLGJHWNQDSSHQ
3ULWLVQLWHJXPE]DDSOLNDFLMHLQSULSRPRþNH
ɇɚɬɢɫɧɿɬɶɤɥɚɜɿɲɭɩɪɨɝɪɚɦɬɚɜɿɞɠɟɬɿɜ
 ȜȚȢLjȚȶǘƸƃƭƄŽȚȤȥǟƴŸǓưǤȚ
 1\RPMDPHJD]ÄDONDOPD]iVRNpVZLGJHWHN´
JRPERW
 ɇɚɬɢɫɧɟɬɟɛɭɬɨɧɚɡɚɩɪɢɥɨɠɟɧɢɹɢ
ɝɪɚɮɢɱɧɢɟɥɟɦɟɧɬɢ
$SăVDĠLSHDSOLFDĠLHúLSHEXWRQXOZLGJHW
3ULWLVQLWHWLSNX]DDSOLNDFLMHLZLGJHWH
GHUHFKD%SDUDGHVEORTXHDUHOGLVSRVLWLYR
 $UUDVWHRFDGHDGR$SDUDDGLUHLWD%SDUD
GHVEORTXHDU
 3U]HFLąJQLMSDVHNEORNDG\$GRSUDZHM%
DE\RGEORNRZDü
 3ĜHWDåHQtP]DP\NDFtOLãW\$VPČUHP
GRSUDYD%RGHPNQČWH]DĜt]HQt
 3RVXĖWHOLãWXX]DPNQXWLD$GRSUDYD%D
RGRPNQLWH
*OLGOnVHEMONHQ$WLOK¡MUH%IRUDWOnVHRS
 6NMXWOnVOLVW$WLOOK|JHU%I|UDWWOnVDXSS
 ȈȪȡİIJİIJȘȖȡĮȝȝȒțȜİȚįȫȝĮIJȠȢ$ʌȡȠȢIJĮ
įİȟȚȐ%ȖȚĮȟİțȜİȓįȦȝĮ
 )DUHVFRUUHUHODEDUUDGLEORFFR$YHUVR
GHVWUD%SHUVEORFFDUH
 ɉɟɪɟɬɹɧɢɬɟɛɟɝɭɧɨɤ$ɜɩɪɚɜɨ%ɞɥɹ
ɪɚɡɛɥɨɤɢɪɨɜɤɢ
 6WU\NOnVHOLQMHQ$PRWK¡\UH%IRUnOnVH
RSS
 3RYOHFLWH]DNOHSQRYUVWLFR$YGHVQR%LQ
RGNOHQLWH
 ɉɟɪɟɬɹɝɧɿɬɶɩɨɜɡɭɧɨɤ$ɩɪɚɜɨɪɭɱ%ɞɥɹ
ɪɨɡɛɥɨɤɭɜɚɧɧɹ
 ljƄƱƴŽ4ƞƵƸŽȚǟŽȘ3ǚƱƲŽȚǓƁǍŵȱǍŲ
 &V~V]WDVVDHODOH]iUyJRPERW$MREEUD%
DIHOROGiVKR]
 ɉɥɴɡɧɟɬɟɥɟɧɬɚɡɚɡɚɤɥɸɱɜɚɧɟ$ɧɚɞɹɫɧɨ
%ɡɚɞɚɨɬɤɥɸɱɢɬɟ
 3HQWUXGHEORFDUHJOLVDĠLEDUDGHEORFDUH$
VSUHGUHDSWD%
 .OL]QLWHSUVWRPSUHNRLNRQH]D]DNOMXþDYDQMH
$XGHVQR%NDNRELVWHRWNOMXþDOL
7$%BB46*B[PPLQGG 
20
 3UHVV6HWWLQJVPHQX
 .OLNRS6HWWLQJV,QVWHOOLQJHQ
 6HWWLQJV0HQGUFNHQ
 $SSX\H]VXU0HQXSDUDPqWUHV
 3XOVHHOPHQ~6HWWLQJV&RQILJXUDFLyQ
 3ULPDR0HQXGHGHILQLo}HV
 1DFLĞQLMSU]\FLVNPHQXXVWDZLHĔ
 6WLVNQČWHQDEtGNX1DVWDYHQt
 6WODþWHSRQXNX1DVWDYHQLD
 7U\NSnPHQXHQ6HWWLQJV>,QGVWLOOLQJHU@
 7U\FNSn,QVWlOOQLQJVPHQ\Q
 ȆĮIJȒıIJİIJȠȝİȞȠȪ6HWWLQJVȇȣșȝȓıİȚȢ
 3UHPHUHLOPHQX6HWWLQJV,PSRVWD]LRQL
ɇɚɠɦɢɬɟɦɟɧɸ6HWWLQJVɧɚɫɬɪɨɟɤ
 7U\NN6HWWLQJVPHQ\HQ
3ULWLVQLWHPHQL6HWWLQJV1DVWDYLWHY
ɇɚɬɢɫɧɿɬɶɦɟɧɸ6HWWLQJVɭɫɬɚɧɨɜɨɤ

ȝȚȢȚNjŸȁȚǀƵǣƾŻǟƴŸ ǓưǤȚ
1\RPMDPHJD6HWWLQJV%HiOOtWiVRNPHQW
ɇɚɬɢɫɧɟɬɟɦɟɧɸ6HWWLQJVɇɚɫɬɪɨɣɤɢ
$SăVDĠLSHPHQLXO6HWWLQJV6HWăUL
3ULWLVQLWHL]ERUQLN6HWWLQJV3RVWDYNH
 6OLGHWKH2Q2IIEXWWRQWR³2Q´
 6FKXLIGH$DQXLWNQRSRS³$DQ´
 (LQ$XV6FKDOWIOlFKHDXIÄ2Q³Ä$Q³VFKLHEHQ
 )DLWHVJOLVVHUOHERXWRQPDUFKHDUUrWSRXUO¶DOOXPHU
 'HVOLFHHOERWyQ2Q2II$FWLYDGR'HVDFWLYDGRKDVWD
ODSRVLFLyQ³2Q´$FWLYDGR
 'HVOL]HRERWmR2Q2II/LJDU'HVOLJDUSDUDD
SRVLomR³2Q´³/LJDGR´
 3U]HFLąJQLMSU]HáąF]QLNGRSR]\FMLÄ2Q´Ä:á´
 3ĜHWiKQČWHWODþtWNR=DS9\SQDÄ2Q³Ä=DS³
3RVXĖWHY\StQDþGRSRORK\Ä2Q³Ä=DS³
*OLGNQDSSHQ2Q2II>7LOIUD@WLO³2Q´>7LO@
 6NMXW3n$YNQDSSHQWLOO³3n´
ȈȪȡİIJİIJȠțȠȣȝʌȓ2Q2IIıIJȘșȑıȘ³2Q´
 )DUHVFRUUHUHLOSXOVDQWHGLDFFHQVLRQHVSHJQLPHQWR
VX³2Q´
 ɉɟɪɟɬɹɧɢɬɟɤɧɨɩɤɭ2Q2IIȼɵɤɥȼɤɥɧɚ©2Qª
©ȼɤɥª
6HWWSnDYNQDSSHQWLO³2Q´
3RYOHFLWHJXPE9NORS,]NORSQDª2Q©ª9NORS©
 ɉɟɪɟɬɹɝɧɿɬɶɤɥɚɜɿɲɭ2Q2IIȼɢɦɤɍɜɿɦɤɧɚ©2Qª
©ɍɜɿɦɤª
2Q
(ǚƸưƪƄŽȚ)ǟŽȘ
2Q2II
ȯƾƲƁȁȚǚƸưƪƄŽȚȤȥȱǍŲ
ÈOOtWVDD2Q2II%H.LJRPERWÄ2Q´Ä%H´iOOiVED
 ɉɥɴɡɧɟɬɟɛɭɬɨɧɚ2Q2IIȼɤɥɂɡɤɥɤɴɦ
Ä2Q´Äȼɤɥ´
 *OLVDĠLEXWRQXO2Q2II$FWLYDUH
'H]DFWLYDUHVSUHÄ2Q´Ä$FWLYDW´
 .OL]QLWHJXPE2Q2II8NOM,VNOMQDÄ2Q³
8NOM
 &KRRVH\RXU:LUHOHVV1HWZRUN
 .LHVXZGUDDGOR]HQHWZHUN
 :/$1DXVZlKOHQ
 &KRLVLVVH]YRWUHUpVHDXVDQVILO
 6HOHFFLRQHVXUHGLQDOiPEULFD
 (VFROKDDVXDUHGHVHPILRV
 :\ELHU]:LUHOHVV1HWZRUN6LHü
EH]SU]HZRGRZD
 9\EHUWH:LUHOHVV1HWZRUN%H]GUiWRYiVtĢ
 9\EHUWHVYRMX:LUHOHVV1HWZRUN%H]GU{WRY~
VLHĢ
 9OJWUnGO¡VWQHWYUN
 9lOMGLWWWUnGO|VDQlWYHUN
 ǼʌȚȜȑȟIJİIJȠǹıȪȡȝĮIJȠǻȓțIJȣȩıĮȢ
 6HOH]LRQDUHODUHWHZLUHOHVV
 ȼɵɛɟɪɢɬɟ:LUHOHVV1HWZRUNɛɟɫɩɪɨɜɨɞɧɭɸ
ɫɟɬɶ
9HOJWUnGO¡VWQHWWYHUN
 1RQVHFXUHG7DSWKHQHWZRUNRI\RXUFKRLFH
 1LHWEHYHLOLJGWLNRSKHWQHWZHUNYDQXZNHX]H
 %HLXQJHVLFKHUWHP1HW]ZHUNDXIGDVJHZQVFKWH
1HW]ZHUNWLSSHQ
 1RQVpFXULVpVpOHFWLRQQH]OHUpVHDXGHYRWUH
FKRL[
 1RSURWHJLGDSXOVHODUHGDODTXHGHVHH
FRQHFWDUVH
 6HQmRHVWLYHUSURWHJLGDWRTXHQXPDUHGHjVXD
HVFROKD
 1LH]DEH]SLHF]RQDGRWNQLMZ\EUDQHMVLHFL
 1H]DEH]SHþHQRNOHSQČWHQDOLERYROQRXVtĢ
 1H]DEH]SHþHQpSRNOHSWHQDVLHĢSRGĐD
YODVWQpKRYêEHUX
 ,NNHVLNUHW7DSSnIRUHWUXNNHWQHWYUN
 ,FNHVlNHU3HNDSnGHWQlWYHUNGXYLOOYlOMD
 ȋȦȡȓȢĮıijȐȜİȚĮĮȖȖȓȟIJİIJȠİʌȚșȣȝȘIJȩįȓțIJȣȠ
 1RQSURWHWWDVHOH]LRQDUHODUHWHFKHVLGHVLGHUD
 ȿɫɥɢɫɟɬɶ1RQVHFXUHGɧɟɡɚɳɢɳɟɧɚ
ɜɵɛɟɪɢɬɟɟɟ
8VLNUHWQHWWWU\NNSn¡QVNHWQHWWYHUN
 1RQVHFXUHG1H]DYDURYDQR'RWDNQLWHVH
åHOHQHJDRPUHåMD
 əɤɳɨɦɟɪɟɠɚ1RQVHFXUHGɧɟɡɚɯɢɳɟɧɚ
ɜɢɛɟɪɿɬɶʀʀ
7$%BB46*B[PPLQGG 
21
1\RPMDPHJD6HWWLQJV%HiOOtWiVRNPHQW
ɇɚɬɢɫɧɟɬɟɦɟɧɸ6HWWLQJVɇɚɫɬɪɨɣɤɢ
$SăVDĠLSHPHQLXO6HWWLQJV6HWăUL
3ULWLVQLWHL]ERUQLN6HWWLQJV3RVWDYNH
 ɉɥɴɡɧɟɬɟɛɭɬɨɧɚ2Q2IIȼɤɥɂɡɤɥɤɴɦ
Ä2Q´Äȼɤɥ´
 *OLVDĠLEXWRQXO2Q2II$FWLYDUH
'H]DFWLYDUHVSUHÄ2Q´Ä$FWLYDW´
 .OL]QLWHJXPE2Q2II8NOM,VNOMQDÄ2Q³
8NOM
 &KRRVH\RXU:LUHOHVV1HWZRUN
 .LHVXZGUDDGOR]HQHWZHUN
 :/$1DXVZlKOHQ
 &KRLVLVVH]YRWUHUpVHDXVDQVILO
 6HOHFFLRQHVXUHGLQDOiPEULFD
 (VFROKDDVXDUHGHVHPILRV
 :\ELHU]:LUHOHVV1HWZRUN6LHü
EH]SU]HZRGRZD
 9\EHUWH:LUHOHVV1HWZRUN%H]GUiWRYiVtĢ
 9\EHUWHVYRMX:LUHOHVV1HWZRUN%H]GU{WRY~
VLHĢ
 9OJWUnGO¡VWQHWYUN
 9lOMGLWWWUnGO|VDQlWYHUN
 ǼʌȚȜȑȟIJİIJȠǹıȪȡȝĮIJȠǻȓțIJȣȩıĮȢ
 6HOH]LRQDUHODUHWHZLUHOHVV
 ȼɵɛɟɪɢɬɟ:LUHOHVV1HWZRUNɛɟɫɩɪɨɜɨɞɧɭɸ
ɫɟɬɶ
9HOJWUnGO¡VWQHWWYHUN
 ,]EHULWHVYRMH:LUHOHVV1HWZRUN%UH]åLþQR
RPUHåMH
 Ɉɛɟɪɿɬɶ:LUHOHVV1HWZRUNɛɟɡɩɪɨɜɨɞɨɜɭ
ɦɟɪɟɠɭ
 ǀƸƳƴŴǾŽȚǙƄƳƃŵǍƄųȚ
 9iODVV]DNLD:LUHOHVV1HWZRUNYH]HWpN
QpONOLKiOy]DWRW
 ɂɡɛɟɪɟɬɟɫɜɨɹɬɚ:LUHOHVV1HWZRUN
Ȼɟɡɠɢɱɧɚɦɪɟɠɚ
$OHJHĠLYăR:LUHOHVV1HWZRUN5HĠHDIăUăILU
2GDEHULWHEHåLþQXPUHåX
 1RQVHFXUHG7DSWKHQHWZRUNRI\RXUFKRLFH
 1LHWEHYHLOLJGWLNRSKHWQHWZHUNYDQXZNHX]H
 %HLXQJHVLFKHUWHP1HW]ZHUNDXIGDVJHZQVFKWH
1HW]ZHUNWLSSHQ
 1RQVpFXULVpVpOHFWLRQQH]OHUpVHDXGHYRWUH
FKRL[
 1RSURWHJLGDSXOVHODUHGDODTXHGHVHH
FRQHFWDUVH
 6HQmRHVWLYHUSURWHJLGDWRTXHQXPDUHGHjVXD
HVFROKD
 1LH]DEH]SLHF]RQDGRWNQLMZ\EUDQHMVLHFL
 1H]DEH]SHþHQRNOHSQČWHQDOLERYROQRXVtĢ
 1H]DEH]SHþHQpSRNOHSWHQDVLHĢSRGĐD
YODVWQpKRYêEHUX
 ,NNHVLNUHW7DSSnIRUHWUXNNHWQHWYUN
 ,FNHVlNHU3HNDSnGHWQlWYHUNGXYLOOYlOMD
 ȋȦȡȓȢĮıijȐȜİȚĮĮȖȖȓȟIJİIJȠİʌȚșȣȝȘIJȩįȓțIJȣȠ
 1RQSURWHWWDVHOH]LRQDUHODUHWHFKHVLGHVLGHUD
 ȿɫɥɢɫɟɬɶ1RQVHFXUHGɧɟɡɚɳɢɳɟɧɚ
ɜɵɛɟɪɢɬɟɟɟ
8VLNUHWQHWWWU\NNSn¡QVNHWQHWWYHUN
 1RQVHFXUHG1H]DYDURYDQR'RWDNQLWHVH
åHOHQHJDRPUHåMD
 əɤɳɨɦɟɪɟɠɚ1RQVHFXUHGɧɟɡɚɯɢɳɟɧɚ
ɜɢɛɟɪɿɬɶʀʀ
 ȱȤƾƸƄųȚǜžǀƳƃŵǟƴŸǍƲſȚȆǀƶžȕǍƸŹ
 1RQVHFXUHG1HPEL]WRQViJRVpULQWVH
PHJDNtYiQWKiOy]DWRW
 Ⱥɤɨɟ1RQVHFXUHGɇɟɡɚɳɢɬɟɧɚ
ɧɚɬɢɫɧɟɬɟɜɴɪɯɭɦɪɟɠɚɩɨɢɡɛɨɪ
 5HĠHD1RQVHFXUHG1HVHFXUL]DWăvQVFULHĠL
UHĠHDXDDOHVă
 1RQVHFXUHG1HRVLJXUDQHPUHåHGRGLUQLWH
QD]LYPUHåH
7$%BB46*B[PPLQGG 
22
6HFXUHG1HWZRUN7\SHSDVVZRUGWKHQSUHVV
&RQQHFW
 %HYHLOLJGQHWZHUNYXOZDFKWZRRUGLQHQNOLNRS
&RQQHFW9HUELQGHQ
 %HLJHVLFKHUWHP1HW]ZHUN.HQQZRUWHLQJHEHQ
XQG&RQQHFW9HUELQGHQGUFNHQ
 5pVHDXVpFXULVpWDSH]OHPRWGHSDVVHSXLV
DSSX\H]VXU©&RQQHFWª&RQQHFWHU
 6LODUHGHVWiSURWHJLGDHVFULEDODFRQWUDVHxD\
SXOVH&RQQHFW&RQHFWDU
 6HIRUXPDUHGHSURWHJLGDGLJLWHDSDODYUD
SDVVHHGHSRLVSULPD&RQQHFW/LJDU
 =DEH]SLHF]RQDVLHüZSURZDGĨ3DVVZRUG
+DVáRLQDFLĞQLM&RQQHFW3RáąF]
 =DEH]SHþHQiVtĢQDSLãWH3DVVZRUG+HVOR
SRWpVWLVNQČWH&RQQHFW3ĜLSRMLW
 =DEH]SHþHQiVLHĢQDStãWH3DVVZRUG+HVORD
SRWRPVWODþWH&RQQHFW3ULSRMLĢ
 6LNUHWQHWYUN,QGWDVWDGJDQJVNRGHRJWU\N
GHUHIWHUSn&RQQHFW>7LOVOXW@
 6N\GGDWQlWYHUNDQJHO|VHQRUGHWRFKWU\FN
VHGDQSn&RQQHFW$QVOXW
 ǻȓțIJȣȠȝİĮıijȐȜİȚĮʌȜȘțIJȡȠȜȠȖȒıIJİIJȠȞțȦįȚțȩ
ʌȡȩıȕĮıȘȢțĮȚʌĮIJȒıIJİ&RQQHFWȈȪȞįİıȘ
 5HWHSURWHWWDGLJLWDUHODSDVVZRUGTXLQGL
SUHPHUH&RQQHFW&RQQHWWL
 ȿɫɥɢɫɟɬɶ6HFXUHGɡɚɳɢɳɟɧɚɜɜɟɞɢɬɟ
ɩɚɪɨɥɶɚɡɚɬɟɦɧɚɠɦɢɬɟɤɧɨɩɤɭ&RQQHFW
ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ
 6LNUHWQHWWVNULYLQQSDVVRUGRJWU\NN
&RQQHFW
 6HFXUHG1HWZRUN=DYDURYDQRRPUHåMH
9WLSNDMWHJHVORLQSULWLVQLWH&RQQHFW3RYHåL
 əɤɳɨɦɟɪɟɠɚ6HFXUHGɡɚɯɢɳɟɧɚɜɜɟɞɿɬɶ
ɩɚɪɨɥɶɬɚɧɚɬɢɫɧɿɬɶɤɥɚɜɿɲɭ&RQQHFW
ɩɿɞɤɥɸɱɟɧɧɹ
 ǟƴŸ ǓưǤȚ ǛŰ ȤȶǍȮȮƓȚ ǀƵƴż ƿƄżȚ Ȇǀƶžȕ ǀƳƃŵ 
&RQQHFW
 6HFXUHG%L]WRQViJRVKiOy]DWDGMD
PHJDMHOV]yWpVpULQWVHPHJD&RQQHFW
FVDWODNR]iVJRPERW
 6HFXUHGɁɚɳɢɬɟɧɚɦɪɟɠɚɧɚɩɢɲɟɬɟ
ɩɚɪɨɥɚɬɚɢɫɥɟɞɬɨɜɚɧɚɬɢɫɧɟɬɟ&RQQHFW
ɋɜɴɪɡɜɚɧɟ
 5HĠHD6HFXUHG6HFXUL]DWăvQVFULHĠLSDUROD
DSRLDSăVDĠLSH&RQQHFW&RQHFWDUH
 6HFXUHG2VLJXUDQHPUHåHXSLãLWHOR]LQNXL
SULWLVQLWH&RQQHFW6SRML
 &KHFN:L)LFRQQHFWLRQ
 &RQWUROHHU:L)LYHUELQGLQJ
 :/$19HUELQGXQJEHUSUIHQ
 9pULILH]ODDHODFRQH[LyQ:L)L
 9HULILTXHDOLJDomR:L)L
 6SUDZGĨVWDQSRáąF]HQLD:L)L
 .RQWUROD:L)LSĜLSRMHQt
 6NRQWUROXMWHSULSRMHQLH:L)L
 .RQWUROOHU:L)LWLOVOXWQLQJ
 .RQWUROOHUD:L)LDQVOXWQLQJ
 ǼȜȑȖȟIJİIJȘıȪȞįİıȘ:L)L
 &RQWUROODUHODFRQQHVVLRQH:L)L
ɉɪɨɜɟɪɶɬɟ:L)Lɫɨɟɞɢɧɟɧɢɟ
6MHNNGHQWUnGO¡VHWLONREOLQJHQ
3UHYHULWH:L)LSRYH]DYR
:LWK7KH%URZVHU$SS\RXFDQ
QRZEURZVHWKHLQWHUQHW
0HWGH%URZVHU$SSNXQWXQX
KHWLQWHUQHWRS
0LWGHP%URZVHU$SSN|QQHQ6LHLP,QWHUQHW
VXUIHQ
$YHFO¶DSSOLFDWLRQGXQDYLJDWHXUYRXVSRXYH]
PDLQWHQDQWQDYLJXHUVXU,QWHUQHW
&RQODDSOLFDFLyQ%URZVHU1DYHJDGRUSRGUi
QDYHJDUSRU,QWHUQHW
&RPDDSOLFDomR%URZVHU1DYHJDGRUSRGH
HQWmRQDYHJDUQDLQWHUQHW
=DSRPRFąDSOLNDFML%URZVHU3U]HJOąGDUND
PRĪHV]VXUIRZDüSR,QWHUQHFLH
3RPRFt%URZVHU3URKOtåHþHDSOLNDFtPĤåHWH
EURX]GDWSRLQWHUQHWX
3RPRFRXDSOLNiFLH%URZVHUSUHKOLDGDþDVL
P{åHWHWHUD]SUH]HUDĢLQWHUQHWRYpVWUiQN\
0HGEURZVHUDSS¶HQNDQGXQDYLJHUHSn
LQWHUQHWWHW
0HGZHEEOlVDUDSSHQNDQGXQXVXUIDSn,QWHUQHW
ɉɟɪɟɜɿɪɬɟ:L)Lɩɿɞɤɥɸɱɟɧɧɹ

:L)L
ȲƾƫůȚǜžǘƲƎ
(OOHQĘUL]]HD:L)LNDSFVRODWRW
ɉɪɨɜɟɪɤɚɧɚ:L)Lɜɪɴɡɤɚ
9HULILFDĠLFRQH[LXQHD:L)L
3URYMHULWH:L)LYH]X
7$%BB46*B[PPLQGG 
23
ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ
 6LNUHWQHWWVNULYLQQSDVVRUGRJWU\NN
&RQQHFW
 6HFXUHG1HWZRUN=DYDURYDQRRPUHåMH
9WLSNDMWHJHVORLQSULWLVQLWH&RQQHFW3RYHåL
 əɤɳɨɦɟɪɟɠɚ6HFXUHGɡɚɯɢɳɟɧɚɜɜɟɞɿɬɶ
ɩɚɪɨɥɶɬɚɧɚɬɢɫɧɿɬɶɤɥɚɜɿɲɭ&RQQHFW
ɩɿɞɤɥɸɱɟɧɧɹ

 6HFXUHG%L]WRQViJRVKiOy]DWDGMD
PHJDMHOV]yWpVpULQWVHPHJD&RQQHFW
FVDWODNR]iVJRPERW
 6HFXUHGɁɚɳɢɬɟɧɚɦɪɟɠɚɧɚɩɢɲɟɬɟ
ɩɚɪɨɥɚɬɚɢɫɥɟɞɬɨɜɚɧɚɬɢɫɧɟɬɟ&RQQHFW
ɋɜɴɪɡɜɚɧɟ
 5HĠHD6HFXUHG6HFXUL]DWăvQVFULHĠLSDUROD
DSRLDSăVDĠLSH&RQQHFW&RQHFWDUH
 6HFXUHG2VLJXUDQHPUHåHXSLãLWHOR]LQNXL
SULWLVQLWH&RQQHFW6SRML
:LWK7KH%URZVHU$SS\RXFDQ
QRZEURZVHWKHLQWHUQHW
0HWGH%URZVHU$SSNXQWXQX
KHWLQWHUQHWRS
0LWGHP%URZVHU$SSN|QQHQ6LHLP,QWHUQHW
VXUIHQ
$YHFO¶DSSOLFDWLRQGXQDYLJDWHXUYRXVSRXYH]
PDLQWHQDQWQDYLJXHUVXU,QWHUQHW
&RQODDSOLFDFLyQ%URZVHU1DYHJDGRUSRGUi
QDYHJDUSRU,QWHUQHW
&RPDDSOLFDomR%URZVHU1DYHJDGRUSRGH
HQWmRQDYHJDUQDLQWHUQHW
=DSRPRFąDSOLNDFML%URZVHU3U]HJOąGDUND
PRĪHV]VXUIRZDüSR,QWHUQHFLH
3RPRFt%URZVHU3URKOtåHþHDSOLNDFtPĤåHWH
EURX]GDWSRLQWHUQHWX
3RPRFRXDSOLNiFLH%URZVHUSUHKOLDGDþDVL
P{åHWHWHUD]SUH]HUDĢLQWHUQHWRYpVWUiQN\
0HGEURZVHUDSS¶HQNDQGXQDYLJHUHSn
LQWHUQHWWHW
0HGZHEEOlVDUDSSHQNDQGXQXVXUIDSn,QWHUQHW
ȂİIJȘȞİijĮȡȝȠȖȒ%URZVHUȝʌȠȡİȓIJİʌȜȑȠȞȞĮ
İȟİȡİȣȞȒıİIJİIJȠ,QWHUQHW
&RQODDSS%URZVHURUDqSRVVLELOHQDYLJDUHVX
,QWHUQHW
Ɍɟɩɟɪɶɫɩɨɦɨɳɶɸ%URZVHUɛɪɚɭɡɟɪɚɦɨɠɧɨ
ɩɪɢɫɬɭɩɢɬɶɤɨɛɡɨɪɭɂɧɬɟɪɧɟɬɚ
0HG%URZVHUDSSOLNDVMRQHQQHWWOHVHUHQNDQGX
QnVXUIHSn,QWHUQHWW
=DSOLNDFLMREUVNDOQLNDODKNR]GDMEUVNDWHSR
LQWHUQHWX
Ɍɟɩɟɪɦɨɠɧɚɪɨɡɩɨɱɚɬɢɩɟɪɟɝɥɹɞɜɟɛɫɚɣɬɿɜɜ
ȱɧɬɟɪɧɟɬɿɡɚɞɨɩɨɦɨɝɨɸ%URZVHUɛɪɚɭɡɟɪɚ
%URZVHU
ǘƸƃƭůȳȚNjƈƄŴƾŮȴȃȚǁſǍƄſȁȚljƱƫůǙƶƳƚ
$%URZVHU%|QJpV]ĘDONDOPD]iVRNNDOQHP
E|QJpV]KHWD],QWHUQHWHQ
ɋɟɝɚɦɨɠɟɬɟɞɚɫɴɪɮɢɪɚɬɟɜɂɧɬɟɪɧɟɬɫ
%URZVHUȻɪɚɭɡɴɪɚ
&XDSOLFDĠLD%URZVHUSXWHĠLDFXPQDYLJDĠLSH
,QWHUQHW
3RPRüXDSOLNDFLMH%URZVHU3UHJOHGQLNVDGD
PRåHWHSUHJOHGDYDWLLQWHUQHWVNHVDGUåDMH
7$%BB46*B[PPLQGG 
24
When a Problem Occurs
4
3UREOHPHQRSORVVHQ3UREOHPEHKDQGOXQJ'pSDQQDJH6LVHSURGXFHXQSUREOHPD4XDQGRRFRUUHXPSUREOHPD
:UD]LHSUREOHPyZ3ĜLY]QLNXSUREOpPX$NVDY\VN\WQHSUREOpP1nUGHURSVWnUHWSUREOHP1lUHWWSUREOHP
XSSVWnUǵIJĮȞ ȈȣȝȕİȓȀȐʌȠȚȠ ȆȡȩȕȜȘȝĮ6HVLYHULILFDXQSUREOHPDɉɪɢ ɜɨɡɧɢɤɧɨɜɟɧɢɢɩɪɨɛɥɟɦɵ 1nUGHW
RSSVWnUSUREOHPHU.RVHSRMDYLWHåDYDɍɪɚɡɿɜɢɧɢɤɧɟɧɧɹɩɪɨɛɥɟɦ
ǀƴƳƪžȞȶNjŲNjƶŸ
+LEDHVHWpQɉɪɢ
ɩɪɨɛɥɟɦɢÌQFD]XOvQFDUHDSDUHRSUREOHPă.DGVHSRMDYLSUREOHP
EN
NL
<RXU7DEOHWDFWVPXFKVORZHUWKDQQRUPDOGRHVQ¶WUHDFWZHOORUIUHH]HV5HVWDUWWKHWDEOHWXVLQJWKH
2Q2IIEXWWRQ$OOGDWDVHWWLQJVZLOOEHVDYHGWKHWDEOHWZLOORQO\VKXWGRZQ$IWHUZDUGVKROGWKH2Q
2IIEXWWRQXQWLOWKHWDEOHWVWDUWVXSDJDLQ
8Z7DEOHWLVYHHOWUDJHUGDQQRUPDDOUHDJHHUWQLHWJRHGRILVYDVWJHORSHQ86WDUWGH7DEOHW
RSQLHXZRSPLGGHOVGH$$18,7WRHWV$OOHJHJHYHQVLQVWHOOLQJHQEOLMYHQEHKRXGHQGH7DEOHWZRUGW
HQNHOKHOHPDDOXLWJHVFKDNHOG+RXGGDDUQDGH$$18,7WRHWVYDQGH7DEOHWLQJHGUXNWWRWGDWGH
7DEOHWRSQLHXZRSVWDUW
'DV7DEOHWUHDJLHUWODQJVDPHUDOVJHZ|KQOLFKQLFKWJXWRGHUJDUQLFKW6WDUWHQ6LHGDV7DEOHWPLW
GHU(LQ$XV7DVWHQHX
$OOH'DWHQ(LQVWHOOXQJHQZHUGHQEHLEHKDOWHQGDV7DEOHWIlKUWQXUKHUXQWHU+DOWHQ6LHGDQDFKGLH
(LQ$XV7DVWHJHGUFNWELVGDV7DEOHWZLHGHUVWDUWHW
9RWUHWDEOHWWHIRQFWLRQQHEHDXFRXSSOXVOHQWHPHQWTXHG¶KDELWXGHQHUpDJLWSDVELHQRXVHILJH
5HGpPDUUH]ODWDEOHWWHjO¶DLGHGXERXWRQPDUFKHDUUrW7RXWHVOHVGRQQpHVHWWRXVOHVSDUDPqWUHV
VHURQWVDXYHJDUGpVODWDEOHWWHV¶pWHLQGUDVHXOHPHQW(QVXLWHDSSX\H]ORQJXHPHQWVXUOHERXWRQ
PDUFKHDUUrWMXVTX¶jFHTXHODWDEOHWWHUHGpPDUUH
/DWDEOHWDIXQFLRQDPXFKRPiVOHQWDGHORQRUPDOQRUHDFFLRQDFRUUHFWDPHQWHRVHEORTXHD
5HLQLFLHODWDEOHWDFRQHOERWRQGHHQFHQGLGR\DSDJDGR6HFRQVHUYDUiQWRGRVORVGDWRV\
FRQILJXUDFLRQHVODWDEOHWD~QLFDPHQWHVHDSDJDUi$FRQWLQXDFLyQPDQWHQJDSXOVDGRHOERWyQGH
HQFHQGLGR\DSDJDGRKDVWDTXHODWDEOHWDVHHQFLHQGDGHQXHYR
2VHXWDEOHWHVWiPXLWRPDLVOHQWRGRTXHRQRUPDOQmRUHDJHEHPRXILFDSDUDGR5HLQLFLHRWDEOHW
FRPRERWmR2Q2II/LJDU'HVOLJDU7RGRVRVGDGRVHGHILQLo}HVVHUmRJXDUGDGRVRWDEOHWDSHQDV
VHGHVOLJD6HJXLGDPHQWHPDQWHQKDRERWmR2Q2II/LJDU'HVOLJDUSUHPLGRDWpRWDEOHWYROWDUD
DUUDQFDU
7DEOHWSUDFXMHGXĪRZROQLHMQLĪQRUPDOQLHQLHRGSRZLDGDQDSROHFHQLDOXE]DZLHV]DVLĊ
8UXFKRPSRQRZQLHWDEOHW]DSRPRFąSU]\FLVNXZ\áąF]QLN:V]\VWNLHGDQHXVWDZLHQLD]RVWDQą
]DSLVDQHWDEOHWW\ONRVLĊZ\áąF]\1DVWĊSQLHQDFLĞQLMLSU]\WU]\PDMZ\áąF]QLNWDEOHWXUXFKRPLVLĊ
SRQRZQLH
7DEOHWSUDFXMHPQRKHPSRPDOHMLQHåREY\NOHQHUHDJXMHQHER]DPU]QXO
5HVWDUWXMWHWDEOHWSRPRFtWODþtWND]DSQRXWY\SQRXW9ãHFKQDGDWDQDVWDYHQtEXGRXXORåHQDSRX]H
VHY\SQHWDEOHW1iVOHGQČSĜLGUåWHWODþtWNR]DSQRXWY\SQRXWGRNXGVHWDEOHWRSČWQHVSXVWt
DE
FR
SP
PL
PT
CS
IT
RU
NO
SI
UK
7$%BB46*B[PPLQGG 
25
When a Problem Occurs
3UREOHPHQRSORVVHQ3UREOHPEHKDQGOXQJ'pSDQQDJH6LVHSURGXFHXQSUREOHPD4XDQGRRFRUUHXPSUREOHPD
:UD]LHSUREOHPyZ3ĜLY]QLNXSUREOpPX$NVDY\VN\WQHSUREOpP1nUGHURSVWnUHWSUREOHP1lUHWWSUREOHP
XSSVWnUǵIJĮȞ ȈȣȝȕİȓȀȐʌȠȚȠ ȆȡȩȕȜȘȝĮ6HVLYHULILFDXQSUREOHPDɉɪɢ ɜɨɡɧɢɤɧɨɜɟɧɢɢɩɪɨɛɥɟɦɵ 1nUGHW
RSSVWnUSUREOHPHU.RVHSRMDYLWHåDYDɍɪɚɡɿɜɢɧɢɤɧɟɧɧɹɩɪɨɛɥɟɦ +LEDHVHWpQɉɪɢ
ɩɪɨɛɥɟɦɢÌQFD]XOvQFDUHDSDUHRSUREOHPă.DGVHSRMDYLSUREOHP
<RXU7DEOHWDFWVPXFKVORZHUWKDQQRUPDOGRHVQ¶WUHDFWZHOORUIUHH]HV5HVWDUWWKHWDEOHWXVLQJWKH
2Q2IIEXWWRQ$OOGDWDVHWWLQJVZLOOEHVDYHGWKHWDEOHWZLOORQO\VKXWGRZQ$IWHUZDUGVKROGWKH2Q
2IIEXWWRQXQWLOWKHWDEOHWVWDUWVXSDJDLQ
8Z7DEOHWLVYHHOWUDJHUGDQQRUPDDOUHDJHHUWQLHWJRHGRILVYDVWJHORSHQ86WDUWGH7DEOHW
RSQLHXZRSPLGGHOVGH$$18,7WRHWV$OOHJHJHYHQVLQVWHOOLQJHQEOLMYHQEHKRXGHQGH7DEOHWZRUGW
HQNHOKHOHPDDOXLWJHVFKDNHOG+RXGGDDUQDGH$$18,7WRHWVYDQGH7DEOHWLQJHGUXNWWRWGDWGH
7DEOHWRSQLHXZRSVWDUW
'DV7DEOHWUHDJLHUWODQJVDPHUDOVJHZ|KQOLFKQLFKWJXWRGHUJDUQLFKW6WDUWHQ6LHGDV7DEOHWPLW
GHU(LQ$XV7DVWHQHX
$OOH'DWHQ(LQVWHOOXQJHQZHUGHQEHLEHKDOWHQGDV7DEOHWIlKUWQXUKHUXQWHU+DOWHQ6LHGDQDFKGLH
(LQ$XV7DVWHJHGUFNWELVGDV7DEOHWZLHGHUVWDUWHW
9RWUHWDEOHWWHIRQFWLRQQHEHDXFRXSSOXVOHQWHPHQWTXHG¶KDELWXGHQHUpDJLWSDVELHQRXVHILJH
5HGpPDUUH]ODWDEOHWWHjO¶DLGHGXERXWRQPDUFKHDUUrW7RXWHVOHVGRQQpHVHWWRXVOHVSDUDPqWUHV
VHURQWVDXYHJDUGpVODWDEOHWWHV¶pWHLQGUDVHXOHPHQW(QVXLWHDSSX\H]ORQJXHPHQWVXUOHERXWRQ
PDUFKHDUUrWMXVTX¶jFHTXHODWDEOHWWHUHGpPDUUH
/DWDEOHWDIXQFLRQDPXFKRPiVOHQWDGHORQRUPDOQRUHDFFLRQDFRUUHFWDPHQWHRVHEORTXHD
5HLQLFLHODWDEOHWDFRQHOERWRQGHHQFHQGLGR\DSDJDGR6HFRQVHUYDUiQWRGRVORVGDWRV\
FRQILJXUDFLRQHVODWDEOHWD~QLFDPHQWHVHDSDJDUi$FRQWLQXDFLyQPDQWHQJDSXOVDGRHOERWyQGH
HQFHQGLGR\DSDJDGRKDVWDTXHODWDEOHWDVHHQFLHQGDGHQXHYR
2VHXWDEOHWHVWiPXLWRPDLVOHQWRGRTXHRQRUPDOQmRUHDJHEHPRXILFDSDUDGR5HLQLFLHRWDEOHW
FRPRERWmR2Q2II/LJDU'HVOLJDU7RGRVRVGDGRVHGHILQLo}HVVHUmRJXDUGDGRVRWDEOHWDSHQDV
VHGHVOLJD6HJXLGDPHQWHPDQWHQKDRERWmR2Q2II/LJDU'HVOLJDUSUHPLGRDWpRWDEOHWYROWDUD
DUUDQFDU
7DEOHWSUDFXMHGXĪRZROQLHMQLĪQRUPDOQLHQLHRGSRZLDGDQDSROHFHQLDOXE]DZLHV]DVLĊ
8UXFKRPSRQRZQLHWDEOHW]DSRPRFąSU]\FLVNXZ\áąF]QLN:V]\VWNLHGDQHXVWDZLHQLD]RVWDQą
]DSLVDQHWDEOHWW\ONRVLĊZ\áąF]\1DVWĊSQLHQDFLĞQLMLSU]\WU]\PDMZ\áąF]QLNWDEOHWXUXFKRPLVLĊ
SRQRZQLH
7DEOHWSUDFXMHPQRKHPSRPDOHMLQHåREY\NOHQHUHDJXMHQHER]DPU]QXO
5HVWDUWXMWHWDEOHWSRPRFtWODþtWND]DSQRXWY\SQRXW9ãHFKQDGDWDQDVWDYHQtEXGRXXORåHQDSRX]H
VHY\SQHWDEOHW1iVOHGQČSĜLGUåWHWODþtWNR]DSQRXWY\SQRXWGRNXGVHWDEOHWRSČWQHVSXVWt
SK
DA
SV
EL
9iãWDEOHWMHSRPDOãtDNR]Y\þDMQHQHUHDJXMHGREUHDOHER]DPĚ]D
5HãWDUWXMWHWDEOHWSRPRFRXWODþLGODY\StQDþ9ãHWN\~GDMHQDVWDYHQLDVDXORåLDWDEOHWVDLEDY\SQH
3RWRPSRGUåWHY\StQDþNêPVDWDEOHWRSlWRYQHQHQDãWDUWXMH
7DEOHWHQN¡UHUPHJHWODQJVRPPHUHHQGQRUPDOWUHDJHUHULNNHJRGWHOOHUIU\VHU*HQVWDUWWDEOHW¶HQ
PHGNQDSSHQ2Q2II>7LOIUD@$OOHGDWDLQGVWLOOLQJHUYLOEOLYHJHPWRJWDEOHW¶HQOXNNHVEORW+ROG
GHUHIWHUNQDSSHQ2Q2II>7LOIUD@QHGHLQGWLOWDEOHW¶HQVWDUWHULJHQ
6XUISODWWDQlUOnQJVDPPDUHlQQRUPDOWUHDJHUDULQWHEUDHOOHUIU\VHU6WDUWDRPVXUISODWWDQPHGSn
DYNQDSSHQ$OOGDWDLQVWlOOQLQJDUVSDUDVVXUISODWWDQNRPPHUEDUDDWWVWlQJDVDY(IWHUnWKnOOHUGX
SnDYNQDSSHQWLOOVVXUISODWWDQVWDUWDURP
ǾIJĮȝʌȜȑIJĮȜİȚIJȠȣȡȖİȓʌȠȜȪʌȚȠĮȡȖȐĮʌȩIJȠțĮȞȠȞȚțȩįİȞĮȞIJȚįȡȐıȦıIJȐȒ³ʌĮȖȫȞİȚ´
ǼʌĮȞİțțȚȞȒıIJİIJȘȞIJĮȝʌȜȑIJĮȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȫȞIJĮȢIJȠʌȜȒțIJȡȠʌȜȒțIJȡȠ2Q2IIǵȜĮIJĮįİįȠȝȑȞĮțĮȚ
ȠȚȡȣșȝȓıİȚȢșĮįȚĮIJȘȡȘșȠȪȞĮʌȜȫȢșĮIJİȡȝĮIJȚıIJİȓȘȜİȚIJȠȣȡȖȓĮIJȘȢIJĮȝʌȜȑIJĮȢȀĮIJȩʌȚȞțȡĮIJȒıIJİ
ʌĮIJȘȝȑȞȠIJȠʌȜȒțIJȡȠ2Q2IIȝȑȤȡȚȞĮİțțȚȞȒıİȚȟĮȞȐȘIJĮȝʌȜȑIJĮ
,OWDEOHWIXQ]LRQDPROWRSLOHQWDPHQWHULVSHWWRDOQRUPDOHQRQUHDJLVFHEHQHRVLEORFFD5LDYYLDUH
LOWDEOHWFRQLOSXOVDQWHGLDFFHQVLRQHVSHJQLPHQWR7XWWLLGDWLLPSRVWD]LRQLVDUDQQRVDOYDWLVRORLO
WDEOHWVLVSHJQH'RSRGLFKpWHQHUHSUHPXWRLOSXOVDQWHGLDFFHQVLRQHVSHJQLPHQWRILQFKpLOWDEOHW
QRQVLULDYYLD
ɉɥɚɧɲɟɬɪɚɛɨɬɚɟɬɦɟɞɥɟɧɧɟɟɱɟɦɨɛɵɱɧɨɩɥɨɯɨɪɟɚɝɢɪɭɟɬɢɥɢɜɢɫɧɟɬɋɩɨɦɨɳɶɸɤɧɨɩɤɢ
ɫɛɪɨɫɚɩɟɪɟɡɚɝɪɭɡɢɬɟɩɥɚɧɲɟɬȼɫɟɞɚɧɧɵɟɧɚɫɬɪɨɣɤɢɛɭɞɭɬɫɨɯɪɚɧɟɧɵɡɚɜɟɪɲɢɬɫɹɬɨɥɶɤɨ
ɪɚɛɨɬɚɩɥɚɧɲɟɬɚɁɚɬɟɦɧɚɠɦɢɬɟɢɭɞɟɪɠɢɜɚɣɬɟɤɧɨɩɤɭɜɤɥɸɱɟɧɢɹɜɵɤɥɸɱɟɧɢɹɞɥɹɩɨɜɬɨɪɧɨɝɨ
ɧɚɱɚɥɚɪɚɛɨɬɵɩɥɚɧɲɟɬɚ
7DEOHWHQRSSI¡UHUVHJWUHJHUHHQQQRUPDOWUHDJHUHUVDNWHHOOHUOnVHUVHJ6WDUWWDEOHWHQSnQ\WWPHG
SnDYNQDSSHQ$OOHGDWDRJLQQVWLOOLQJHUODJUHVWDEOHWHQVWHQJHVEDUHQHG+ROGGHUHWWHULQQHSn
DYNQDSSHQWLOGHQVWDUWHURSSLJMHQ
9DãWDEOLþQLUDþXQDOQLNGHOXMHYHOLNRSRþDVQHMHNRWRELþDMQRVHVSORKQHRG]LYDDOL]PU]QH
3RQRYQR]DåHQLWHWDEOLþQLUDþXQDOQLN]JXPERP]D9NORS,]NOR9VLSRGDWNLQDVWDYLWYHERGR
VKUDQMHQHWDEOLþQLUDþXQDOQLNVHERVDPRXJDVQLO1DWRGUåLWHJXPE9NORS,]NORSGRNOHUVHWDEOLþQL
UDþXQDOQLNSRQRYQRQH]DåHQH
ɉɥɚɧɲɟɬɩɪɚɰɸɽɩɨɜɿɥɶɧɿɲɟɧɿɠɡɚɜɠɞɢɩɨɝɚɧɨɪɟɚɝɭɽɚɛɨɡɚɜɢɫɚɽɉɟɪɟɡɚɜɚɧɬɚɠɬɟɩɥɚɧɲɟɬ
ɡɚɞɨɩɨɦɨɝɨɸɭɜɿɦɤɧɟɧɧɹɜɢɦɤɧɟɧɧɹɍɫɿɞɚɧɿɧɚɥɚɲɬɭɜɚɧɧɹɡɛɟɪɟɠɭɬɶɫɹɡɚɜɟɪɲɢɬɶɫɹɬɿɥɶɤɢ
ɪɨɛɨɬɚɩɥɚɧɲɟɬɚɉɨɬɿɦɧɚɬɢɫɧɿɬɶɬɚɭɬɪɢɦɭɣɬɟɤɧɨɩɤɭɭɜɿɦɤɧɟɧɧɹɜɢɦɤɧɟɧɧɹɳɨɛɪɨɡɩɨɱɚɬɢ
ɪɨɛɨɬɭɩɥɚɧɲɟɬɚ
IT
RU
NO
SI
UK
7$%BB46*B[PPLQGG 
27
7R6WDUWXS+ROGIRUVHFRQGVWDEOHWZLOOVWDUWXS
7DEOHWZHHURSVWDUWHQVHFRQGHQLQGUXNNHQ7DEOHW
VWDUWRS
(LQVFKDOWHQ6HNXQGHQJHGUFNWKDOWHQGDV7DEOHW
VWDUWHW
3RXUGpPDUUHUDSSX\H]SHQGDQWVODWDEOHWWHVH
PHWHQPDUFKH
3DUDLQLFLDUHOGLVSRVLWLYRPDQWHQJDSXOVDGRHOERWyQ
GXUDQWHVHJXQGRV\ODWDEOHWDVHHQFHQGHUi
3DUDDUUDQFDU0DQWHQKDSUHPLGRGXUDQWHVHJXQGRV
HRWDEOHWDUUDQFD
$E\XUXFKRPLü1DFLĞQLMLSU]\WU]\PDMSU]H]
VHNXQG\WDEOHWXUXFKRPLVLĊ
6SXãWČQt3ĜLGUåWHSRGREXVHNXQGWDEOHWVHVSXVWt
6SXVWHQLH3RGUåWHVHNXQG\DWDEOHWVDVSXVWt
6WDUW+ROGLVHNXQGHURJWDEOHW¶HQYLOVWDUWH
)|UDWWVWDUWD+nOOLQWU\FNWLVHNXQGHURFKVXUISODW
WDQNRPPHUDWWVWDUWD
īȚĮǼțțȓȞȘıȘȀȡĮIJȒıIJİʌĮIJȘȝȑȞȠȖȚĮįİȣIJİȡȩȜİʌIJĮ
țĮȚȘIJĮȝʌȜȑIJĮșĮİțțȚȞȒıİȚ
3HUO¶DYYLRWHQHUHSUHPXWRVHFRQGLLOWDEOHWVLDYYLD
ɇɚɱɚɥɨɪɚɛɨɬɵɭɞɟɪɠɢɜɚɣɬɟɜɬɟɱɟɧɢɟɫɟɤɭɧɞ
ɱɬɨɛɵɜɤɥɸɱɢɬɶɩɥɚɧɲɟɬ
)RUnVWDUWH+ROGLQQHLVHNXQGHUWDEOHWHQVWDUWHU
RSS
'UåLWHJXPEYNORSL]NORSVHNXQGHLQWDEOLþQL
UDþXQDOQLNVHER]DJQDO
Ɋɨɡɩɨɱɚɬɢɪɨɛɨɬɭɭɬɪɢɦɭɣɬɟɩɪɨɬɹɝɨɦɫɞɥɹ
ɭɜɿɦɤɧɟɧɧɹɩɥɚɧɲɟɬɚ
ǍůǞƸƃƵƳŽȚ ǚƸưƪů ȖNjƃƁ ȯǞŴȶ ȴȚǞŰ  ȜNjƓ ǁƃŰ ȔNjƃƴŽ
ǠŲǞƴŽȚ
$]LQGtWiVKR]7DUWVDPiVRGSHUFLJKRJ\DWiEOD
HOLQGXOMRQ
ɁɚɞɚɫɬɚɪɬɢɪɚɬɟɁɚɞɪɴɠɬɟɡɚɫɟɤɭɧɞɢɬɚɛɥɟɬɚ
ɳɟɫɬɚɪɬɢɪɚ
3HQWUXDGHPDUDPHQĠLQkQGDSăVDWWLPSGH
VHFXQGHWDEOHWDVHYDDFWLYD
=DSRNUHWDQMH'UåLWHVHNXQGHWDEOHWüHVH
SRNUHQXWL
Start up after Soft Reset
7$%BB46*B[PPLQGG 
28
EC Declaration of Conformity
We,
YARVIK
Ampereweg 3
2627 BG Delft
The Netherlands
Declare under our sole responsibility that the product:
Brand name : YARVIK
Model no. : TAB07-210
Product description : Xenta 7” Tablet
Compliance with the essential requirements
of the following Directives is declared:
- EMC DIRECTIVE : 2004/108/EC
- LVD DIRECTIVE : 2006/95/EC
- R&TTE DIRECTIVE : 1999/5/EC
- ROHS DIRECTIVE : 2011/65/EU
To which this declaration is based on with full conformance
to the following European norms and standards:
7$%BB46*B[PPLQGG 
29
EC Declaration of Conformity
We,
YARVIK
Ampereweg 3
2627 BG Delft
The Netherlands
Declare under our sole responsibility that the product:
Brand name : YARVIK
Model no. : TAB07-210
Product description : Xenta 7” Tablet
Compliance with the essential requirements
of the following Directives is declared:
- EMC DIRECTIVE : 2004/108/EC
- LVD DIRECTIVE : 2006/95/EC
- R&TTE DIRECTIVE : 1999/5/EC
- ROHS DIRECTIVE : 2011/65/EU
To which this declaration is based on with full conformance
to the following European norms and standards:
Tablet
- EMC : EN 55022:2006 + A1:2007
EN 55024:1998 + A1:2001 + A2:2003
EN 61000-3-2:2006
EN 61000-3-3:2008
- R&TTE : EN 300 328 v.1.7.1
EN 301 489-1v.1.9.1
EN 301 489-17 V2.2.1
EN 60950:2006 + A1: 2010 + A11:2009 + A12:2011
Power Adapter
- EMC : EN 55022:2006 + A2:2010
EN 55024:2010
EN 61000-3-2:2006 + A1: 2009 + A2: 2009
EN 61000-3-3:2008
- LVD : EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A12:2011
Signed, Delft, 25-04-2013
YARVIK
R. Ramaekers,
Purchase Director
7$%BB46*B[PPLQGG 
30
Important information
Wireless LAN-Regulatory information
Depending on the model, the wireless LAN built-in into tablet devices can only
be used in the following countries: Austria, Belgium, Bulgaria, Czech Republic,
Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Luxembourg,
the Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden,
Switzerland, Turkey and the United Kingdom.
Conditions of use
When using the IEEE 802.11b/g/n Wireless LAN standard, channels 1 to 13 (2.4 GHz
...2.4835 GHz) are selectable for both indoor and outdoor use, however with restrictive
conditions applying in France, Italy and Norway, as follows:
France: When using this product indoor, all channels can be used without restrictions. Outdoor
only channels 1 to 6 are allowed. This means that in Peer-to-Peer, the WLAN feature can only
be used outside if the peer sets up the communication on an authorized channel (i.e., between
1 & 6). In infrastructure mode, please make sure the access point is configured to a channel
from 1 to 6 before setting up the connection.
• Italy: Use of the RLAN network is governed: Disposal of Old Electrical & Electronic
- with respect to private use, by the Legislative Decree of 1.8.2003, no. 259 (“Code of
Electronic Communications”). In particular Article 104 indicates when the prior obtainment of
a general authorization is required and Art. 105 indicates when free use is permitted;
- with respect to the supply to the public of the WLAN access to telecom networks and services,
by the Ministerial Decree 28.5.2003, as amended, and Art. 25 (general authorization for
electronic communications networks and services) of the Code of electronic communications.
Norway: Use of this radio equipment is not allowed in the geographical area within a radius
of 20 km from the centre of Ny-Ålesund, Svalbard.
WEEE Symbol Information
Correct Disposal of This product (Waste Electrical & Electronic Equipment).
(Applicable in the European Union and other European countries with
separate collection systems).
This marking shown on the product or its literature indicates that it should not be disposed
with other household wasted at the end of its working life. To prevent possible harm to the
environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this from other
types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their
local government office, for details of where and how they can take this item for environmentally
safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase
contract. This product should not be mixed with other commercial wastes of disposal.
Disposal of waste batteries (applicable in the European Union and other
European countries with separate collection systems)
Either of the symbols shown next may appear on the battery or on the packaging to indicate
that the battery provided with this product shall not be treated as household waste. On certain
batteries this symbol might be used in combination with a chemical symbol. The chemical
symbols for mercury (Hg) or lead (Pb) are added if the battery contains more than 0.0005%
mercury or 0.004% lead. By ensuring these batteries are disposed of correctly, you will help
prevent potentially negative consequences for the environment and human health which could
otherwise be caused by inappropriate waste handling of the battery. The recycling of the
materials will help to conserve natural resources. In case of products that for safety, performance
or data integrity reasons require a permanent connection with an incorporated battery, this
battery should be replaced by qualified service staff only. To ensure that the battery will be
treated properly, hand over the product at end-of-life to the applicable collection point for the
recycling of electrical and electronic equipment.
For all other batteries, please view the section on how to remove the battery from the product
safely. Hand the battery over to the applicable collection point for the recycling of waste
batteries. For more detailed information about recycling of this product or battery, please contact
your local Local government Office, your household waste disposal service or the shop where
you purchased the product.
When travelling to and within the United States of America, please be aware that the U.S.
Department of Transportation (DOT) recently published new regulations that apply to passengers
travelling with lithium metal batteries and lithium-ion batteries.
For detailed information, visit http://safetravel.dot.gov/whats_new_batteries.html.
Safety Information
Yarvik Tablet device
Yarvik is not responsible for any interference that you may experience or that may be caused
when operating this device.
• Warning: We strongly advise to connect this device to a earthed wall socket when charging.
7$%BB46*B[PPLQGG 
31
Important information
Wireless LAN-Regulatory information
Depending on the model, the wireless LAN built-in into tablet devices can only
be used in the following countries: Austria, Belgium, Bulgaria, Czech Republic,
Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Luxembourg,
the Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden,
Switzerland, Turkey and the United Kingdom.
Conditions of use
When using the IEEE 802.11b/g/n Wireless LAN standard, channels 1 to 13 (2.4 GHz
...2.4835 GHz) are selectable for both indoor and outdoor use, however with restrictive
conditions applying in France, Italy and Norway, as follows:
France: When using this product indoor, all channels can be used without restrictions. Outdoor
only channels 1 to 6 are allowed. This means that in Peer-to-Peer, the WLAN feature can only
be used outside if the peer sets up the communication on an authorized channel (i.e., between
1 & 6). In infrastructure mode, please make sure the access point is configured to a channel
from 1 to 6 before setting up the connection.
• Italy: Use of the RLAN network is governed: Disposal of Old Electrical & Electronic
- with respect to private use, by the Legislative Decree of 1.8.2003, no. 259 (“Code of
Electronic Communications”). In particular Article 104 indicates when the prior obtainment of
a general authorization is required and Art. 105 indicates when free use is permitted;
- with respect to the supply to the public of the WLAN access to telecom networks and services,
by the Ministerial Decree 28.5.2003, as amended, and Art. 25 (general authorization for
electronic communications networks and services) of the Code of electronic communications.
Norway: Use of this radio equipment is not allowed in the geographical area within a radius
of 20 km from the centre of Ny-Ålesund, Svalbard.
WEEE Symbol Information
Correct Disposal of This product (Waste Electrical & Electronic Equipment).
(Applicable in the European Union and other European countries with
separate collection systems).
This marking shown on the product or its literature indicates that it should not be disposed
with other household wasted at the end of its working life. To prevent possible harm to the
environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this from other
types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their
local government office, for details of where and how they can take this item for environmentally
safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase
contract. This product should not be mixed with other commercial wastes of disposal.
Disposal of waste batteries (applicable in the European Union and other
European countries with separate collection systems)
Either of the symbols shown next may appear on the battery or on the packaging to indicate
that the battery provided with this product shall not be treated as household waste. On certain
batteries this symbol might be used in combination with a chemical symbol. The chemical
symbols for mercury (Hg) or lead (Pb) are added if the battery contains more than 0.0005%
mercury or 0.004% lead. By ensuring these batteries are disposed of correctly, you will help
prevent potentially negative consequences for the environment and human health which could
otherwise be caused by inappropriate waste handling of the battery. The recycling of the
materials will help to conserve natural resources. In case of products that for safety, performance
or data integrity reasons require a permanent connection with an incorporated battery, this
battery should be replaced by qualified service staff only. To ensure that the battery will be
treated properly, hand over the product at end-of-life to the applicable collection point for the
recycling of electrical and electronic equipment.
For all other batteries, please view the section on how to remove the battery from the product
safely. Hand the battery over to the applicable collection point for the recycling of waste
batteries. For more detailed information about recycling of this product or battery, please contact
your local Local government Office, your household waste disposal service or the shop where
you purchased the product.
When travelling to and within the United States of America, please be aware that the U.S.
Department of Transportation (DOT) recently published new regulations that apply to passengers
travelling with lithium metal batteries and lithium-ion batteries.
For detailed information, visit http://safetravel.dot.gov/whats_new_batteries.html.
Safety Information
Yarvik Tablet device
Yarvik is not responsible for any interference that you may experience or that may be caused
when operating this device.
• Warning: We strongly advise to connect this device to a earthed wall socket when charging.
OR
Pb
7$%BB46*B[PPLQGG 
32
Opening or dismantling the main unit or any of its accessories, for whatever reason, could
lead to damages that are not covered by the guarantee.
• To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only.
To prevent fire or shock hazard, do not expose your tablet device or any of its accessories to
rain or moisture.
Do not use or store your tablet device in a location subject to heat sources, such as radiators
or air ducts; direct sunlight; excessive dust; moisture or rain; mechanical vibration or shock;
strong magnets or speakers that are not magnetically shielded; excessively high and low
temperatures; and high humidity.
Turning off your tablet device with the power button does not disconnect the device completely
from mains voltage. To disconnect it completely, unplug the AC adapter or the power cord
from mains. The socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily
accessible.
Audio and picture distortion may occur if this equipment is positioned in close proximity to any
equipment emitting electromagnetic radiation.
This apparatus is also designed for IT power system with phase to phase voltage 230V, for
customers in Norway.
Observe the following precautions to provide adequate air circulation and to ensure normal
reliable operation:
- Do not use the tablet device and/or the AC adapter while covered or wrapped in cloth.
Ensure the AC adapter operates in a clear environment.
- Turn off the tablet device before putting the device into a bag or a carrying case.
Do not use your tablet device directly on your lap. The temperature of the base of the unit will
rise during normal operation and over time could result in discomfort or burns.
Do not use your tablet device while walking. Listening to music with headphones or watching
the LCD screen while walking may lead to an unexpected accident and result in personal
injuries.
Using connected headphones on the tablet device for too long and/or setting the audio
volume up too high when using headphones may cause serious hearing damage.
• Avoid strong beating of or to the product.
Don’t operate the touch screen of the tablet device with sharp objects, as this may result in
scratching the screen surface.
Only use permitted batteries, chargers and accessories with your tablet device. The use of any
other products with the device can be dangerous and may violate the warranty regulations.
Only use a slightly wet cotton cloth to clean the device, and only use water to wetten the
cotton cloth. The tablet device should not be cleaned with any sort of (glass) cleaning aid.
Wireless functionality
If radio interference with other devices occurs while using your tablet device, do not use the
wireless functionality. Use of the wireless functionality may cause a malfunction of the devices,
resulting in an accident.
In some situations or environments, the use of the wireless functionality might be restricted by
the proprietor of the building or responsible representatives of the organization, for example
on board airplanes, in hospitals or in any other environment where the risk of interference with
other devices or services is perceived or identified as harmful. If you are uncertain about the
policy applying to the use of wireless functionality in a specific organization or environment,
you are encouraged to first ask for authorization prior to switching it on. Consult your
physician or the manufacturer of personal medical devices (pacemakers, hearing aids, etc.)
regarding any restrictions on the use of wireless functionality.
If using wireless functionality near a pacemaker, make sure it is at least 19 inches / 50 cm
away from the pacemaker.
Due to the transmission and reception properties of wireless communications, data can
occasionally be lost or delayed. This can be due to the variation in radio signal strength
that results from changes in the characteristics of the radio transmission path. Yarvik will
not be held responsible for damages of any kind resulting from the delays or errors in data
transmitted or received via wireless functionality, or failure of wireless functionality to transmit
or receive such data.
If the equipment does cause harmful interference to radio/TV reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures: reorient or relocate the receiving
antenna, increase the distance between the sender and the receiver, consult the dealer or an
experienced radio/TV technician for help. Yarvik will not be responsible for any radio/TV
interference nor for any other undesired effect.
Wireless LAN Security
Creating security settings for the Wireless LAN is extremely important. Yarvik assumes no
responsibility for any security problems that may arise from the use of the Wireless LAN.
Battery pack
Do not charge the battery pack in any way other than as described in the Start guide or as
designated by Yarvik in writing.
AC adapter
It is highly recommended that you use a genuine Yarvik AC adapter supplied by Yarvik for
your product.
• This AC adapter is intended for use with the tablet device IT products only.
Do not place the AC adapter in contact with your skin. Remove the AC adapter away from
your body if it becomes warm and causes discomfort.
RoHS
This products has been certified as RoHS Compliant.
Dimensions, specifications, images & illustrations
All dimensions, specifications, images and illustrations are subject to change without prior notice.
7$%BB46*B[PPLQGG 
33
Opening or dismantling the main unit or any of its accessories, for whatever reason, could
lead to damages that are not covered by the guarantee.
• To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only.
To prevent fire or shock hazard, do not expose your tablet device or any of its accessories to
rain or moisture.
Do not use or store your tablet device in a location subject to heat sources, such as radiators
or air ducts; direct sunlight; excessive dust; moisture or rain; mechanical vibration or shock;
strong magnets or speakers that are not magnetically shielded; excessively high and low
temperatures; and high humidity.
Turning off your tablet device with the power button does not disconnect the device completely
from mains voltage. To disconnect it completely, unplug the AC adapter or the power cord
from mains. The socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily
accessible.
Audio and picture distortion may occur if this equipment is positioned in close proximity to any
equipment emitting electromagnetic radiation.
This apparatus is also designed for IT power system with phase to phase voltage 230V, for
customers in Norway.
Observe the following precautions to provide adequate air circulation and to ensure normal
reliable operation:
- Do not use the tablet device and/or the AC adapter while covered or wrapped in cloth.
Ensure the AC adapter operates in a clear environment.
- Turn off the tablet device before putting the device into a bag or a carrying case.
Do not use your tablet device directly on your lap. The temperature of the base of the unit will
rise during normal operation and over time could result in discomfort or burns.
Do not use your tablet device while walking. Listening to music with headphones or watching
the LCD screen while walking may lead to an unexpected accident and result in personal
injuries.
Using connected headphones on the tablet device for too long and/or setting the audio
volume up too high when using headphones may cause serious hearing damage.
• Avoid strong beating of or to the product.
Don’t operate the touch screen of the tablet device with sharp objects, as this may result in
scratching the screen surface.
Only use permitted batteries, chargers and accessories with your tablet device. The use of any
other products with the device can be dangerous and may violate the warranty regulations.
Only use a slightly wet cotton cloth to clean the device, and only use water to wetten the
cotton cloth. The tablet device should not be cleaned with any sort of (glass) cleaning aid.
Wireless functionality
If radio interference with other devices occurs while using your tablet device, do not use the
wireless functionality. Use of the wireless functionality may cause a malfunction of the devices,
resulting in an accident.
In some situations or environments, the use of the wireless functionality might be restricted by
the proprietor of the building or responsible representatives of the organization, for example
on board airplanes, in hospitals or in any other environment where the risk of interference with
other devices or services is perceived or identified as harmful. If you are uncertain about the
policy applying to the use of wireless functionality in a specific organization or environment,
you are encouraged to first ask for authorization prior to switching it on. Consult your
physician or the manufacturer of personal medical devices (pacemakers, hearing aids, etc.)
regarding any restrictions on the use of wireless functionality.
If using wireless functionality near a pacemaker, make sure it is at least 19 inches / 50 cm
away from the pacemaker.
Due to the transmission and reception properties of wireless communications, data can
occasionally be lost or delayed. This can be due to the variation in radio signal strength
that results from changes in the characteristics of the radio transmission path. Yarvik will
not be held responsible for damages of any kind resulting from the delays or errors in data
transmitted or received via wireless functionality, or failure of wireless functionality to transmit
or receive such data.
If the equipment does cause harmful interference to radio/TV reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures: reorient or relocate the receiving
antenna, increase the distance between the sender and the receiver, consult the dealer or an
experienced radio/TV technician for help. Yarvik will not be responsible for any radio/TV
interference nor for any other undesired effect.
Wireless LAN Security
Creating security settings for the Wireless LAN is extremely important. Yarvik assumes no
responsibility for any security problems that may arise from the use of the Wireless LAN.
Battery pack
Do not charge the battery pack in any way other than as described in the Start guide or as
designated by Yarvik in writing.
AC adapter
It is highly recommended that you use a genuine Yarvik AC adapter supplied by Yarvik for
your product.
• This AC adapter is intended for use with the tablet device IT products only.
Do not place the AC adapter in contact with your skin. Remove the AC adapter away from
your body if it becomes warm and causes discomfort.
RoHS
This products has been certified as RoHS Compliant.
Dimensions, specifications, images & illustrations
All dimensions, specifications, images and illustrations are subject to change without prior notice.
7$%BB46*B[PPLQGG 
34
Wichtige informationen
Informationen zu gesetzlichen Regelungen bezüglich Wireless LAN
Je nach dem Modell kann das in den Tablet eingebaute Wireless LAN nur in den folgenden
Ländern verwendet werden: Belgien, Bulgarien, Dänemark, Deutschland, Finnland, Frankreich,
Griechenland, Großbritannien, Irland, Island, Italien, Luxemburg, Niederlande, Norwegen,
Österreich, Polen, Portugal, Rumänien, Schweden, Schweiz, Slowakei, Slowenien, Spanien,
Tschechien, Türkei und Ungarn.
Nutzungsbedingungen
Bei Anwendung der Wireless-LAN-Standards IEEE 802.11b/g/n stehen die Kanäle 1 bis
13 (2,4 GHz bis 2,4835 GHz) sowohl in Gebäuden als auch im Freien zur Verfügung. In
Frankreich, Italien und Norwegen gelten jedoch die folgenden Einschränkungen:
Frankreich: In Gebäuden dürfen alle Kanäle ohne Einschränkung genutzt werden. Im Freien
sind nur die Kanäle 1 bis 6 zulässig. Dies bedeutet, dass im Peer-to-Peer-Modus die WLAN-
Funktion nur dann im Freien verwendet werden darf, wenn der entsprechende Peer die
Kommunikation auf einen zulässigen Kanal einstellt (d. h. zwischen 1 und 6). Im Infrastruktur-
Modus muss vor dem Einrichten einer Verbindung sichergestellt sein, dass der Access Point auf
einen Kanal zwischen 1 und 6 konfiguriert ist.
Italien: Die Benutzung des RLAN-Netzwerks ist gesetzlich geregelt: Entsorgung von Elektro- und
Elektronik-Altgeräten
In Bezug auf die private Nutzung gilt die Gesetzesverordnung vom 1.8.2003, Nr. 259
(Gesetzesverordnung zur elektronischen Kommunikation). Insbesondere ist in Artikel 104
angegeben, wann die Einholung einer allgemeinen Genehmigung erforderlich ist, und in
Artikel 105, wann eine freie Nutzung zulässig ist.
In Bezug auf die Veröffentlichung eines WLAN-Zugangs zu Telekommunikationsnetzen und
-diensten gilt die Gesetzesverordnung vom 28.5.2003 in neuester Fassung sowie Artikel 25
(allgemeine Genehmigung für elektronische Netzwerke und -dienste) der Gesetzesverordnung
zur elektronischen Kommunikation.
Norwegen: Die Verwendung dieses Funkgeräts ist im Umkreis von 20 km vom Zentrum der
Stadt Ny-Ålesund, Spitzbergen, untersagt.
Informationen zum WEEE-Symbol
Ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts (Elektro- und Elektronik-
Altgeräte).
(Gültig in der Europäischen Union sowie anderen europäischen Ländern mit
getrennter Abfallsammlung).
Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Dokumentation weist darauf hin, dass das Produkt
am Ende seiner Lebensdauer nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Trennen
Sie das Produkt von anderem Abfall und führen Sie es dem Recycling zu, um Umwelt- und
gesundheitliche Schäden durch eine unkontrollierte Abfallentsorgung zu verhindern und eine
nachhaltige Wiederverwertung der Materialien zu fördern.
Private Benutzer sollten sich zur Entsorgung entweder an den Händler wenden, bei dem sie
dieses Produkt erworben haben, oder an die zuständige Gemeindeverwaltung, um zu erfahren,
wo und auf welche Weise das Gerät zum umweltfreundlichen Recycling abgegeben werden
kann.
Gewerbliche Benutzer sollten sich an ihren Lieferanten wenden und dabei die Bedingungen des
Kaufvertrags in Betracht ziehen. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem gewerblichen
Abfall entsorgt werden.
Entsorgung von Altakkus (gültig in der Europäischen Union sowie anderen europäischen Ländern
mit getrennter Abfallsammlung)
Eines der unten dargestellten Symbole ist möglicherweise auf dem Akku oder der Verpackung
abgebildet, um darauf hinzuweisen, dass der mit diesem Produkt mitgelieferte Akku nicht in den
Hausmüll gehört. Auf manchen Akkus wird dieses Symbol zusammen mit dem Symbol eines
chemischen Elements verwendet. Die chemischen Symbole für Quecksilber (Hg) oder Blei (Pb)
werden hinzugefügt, wenn der Akku mehr als 0,0005% Quecksilber bzw. 0,004% Blei enthält.
Mit der vorschriftsmäßigen Entsorgung dieser Akkus leisten Sie einen Beitrag für Umwelt und
Gesundheit und verhindern mögliche Schäden durch unsachgemäße Abfallbehandlung. Die
Wiederverwertung der Materialien schont natürliche Ressourcen. Falls Produkte aus Gründen der
Sicherheit, Leistung oder Datenintegrität eine ständige Verbindung mit einem integrierten Akku
benötigen, darf dieser Akku nur von qualifiziertem Wartungspersonal ausgewechselt werden. Um
eine ordnungsgemäße Behandlung des Akkus sicherzustellen, geben Sie das Produkt am Ende
seiner Lebensdauer an einer geeigneten Sammelstelle für die Wiederverwertung von Elektro- und
Elektronik-Altgeräten ab.
Beachten Sie bei allen anderen Akkus den Abschnitt mit den Hinweisen zum sicheren Entnehmen
des Akkus aus dem Produkt. Geben Sie den Akku bei einer geeigneten Sammelstelle für die
Entsorgung von Altakkus ab. Ausführlichere Informationen zum Recycling dieses Produkts oder
des Akkus erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, dem Abfallentsorgungsunternehmen oder
dem Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
7$%BB46*B[PPLQGG 
35
Wichtige informationen
Informationen zu gesetzlichen Regelungen bezüglich Wireless LAN
Je nach dem Modell kann das in den Tablet eingebaute Wireless LAN nur in den folgenden
Ländern verwendet werden: Belgien, Bulgarien, Dänemark, Deutschland, Finnland, Frankreich,
Griechenland, Großbritannien, Irland, Island, Italien, Luxemburg, Niederlande, Norwegen,
Österreich, Polen, Portugal, Rumänien, Schweden, Schweiz, Slowakei, Slowenien, Spanien,
Tschechien, Türkei und Ungarn.
Nutzungsbedingungen
Bei Anwendung der Wireless-LAN-Standards IEEE 802.11b/g/n stehen die Kanäle 1 bis
13 (2,4 GHz bis 2,4835 GHz) sowohl in Gebäuden als auch im Freien zur Verfügung. In
Frankreich, Italien und Norwegen gelten jedoch die folgenden Einschränkungen:
Frankreich: In Gebäuden dürfen alle Kanäle ohne Einschränkung genutzt werden. Im Freien
sind nur die Kanäle 1 bis 6 zulässig. Dies bedeutet, dass im Peer-to-Peer-Modus die WLAN-
Funktion nur dann im Freien verwendet werden darf, wenn der entsprechende Peer die
Kommunikation auf einen zulässigen Kanal einstellt (d. h. zwischen 1 und 6). Im Infrastruktur-
Modus muss vor dem Einrichten einer Verbindung sichergestellt sein, dass der Access Point auf
einen Kanal zwischen 1 und 6 konfiguriert ist.
Italien: Die Benutzung des RLAN-Netzwerks ist gesetzlich geregelt: Entsorgung von Elektro- und
Elektronik-Altgeräten
In Bezug auf die private Nutzung gilt die Gesetzesverordnung vom 1.8.2003, Nr. 259
(Gesetzesverordnung zur elektronischen Kommunikation). Insbesondere ist in Artikel 104
angegeben, wann die Einholung einer allgemeinen Genehmigung erforderlich ist, und in
Artikel 105, wann eine freie Nutzung zulässig ist.
In Bezug auf die Veröffentlichung eines WLAN-Zugangs zu Telekommunikationsnetzen und
-diensten gilt die Gesetzesverordnung vom 28.5.2003 in neuester Fassung sowie Artikel 25
(allgemeine Genehmigung für elektronische Netzwerke und -dienste) der Gesetzesverordnung
zur elektronischen Kommunikation.
Norwegen: Die Verwendung dieses Funkgeräts ist im Umkreis von 20 km vom Zentrum der
Stadt Ny-Ålesund, Spitzbergen, untersagt.
Informationen zum WEEE-Symbol
Ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts (Elektro- und Elektronik-
Altgeräte).
(Gültig in der Europäischen Union sowie anderen europäischen Ländern mit
getrennter Abfallsammlung).
Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Dokumentation weist darauf hin, dass das Produkt
am Ende seiner Lebensdauer nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Trennen
Sie das Produkt von anderem Abfall und führen Sie es dem Recycling zu, um Umwelt- und
gesundheitliche Schäden durch eine unkontrollierte Abfallentsorgung zu verhindern und eine
nachhaltige Wiederverwertung der Materialien zu fördern.
Private Benutzer sollten sich zur Entsorgung entweder an den Händler wenden, bei dem sie
dieses Produkt erworben haben, oder an die zuständige Gemeindeverwaltung, um zu erfahren,
wo und auf welche Weise das Gerät zum umweltfreundlichen Recycling abgegeben werden
kann.
Gewerbliche Benutzer sollten sich an ihren Lieferanten wenden und dabei die Bedingungen des
Kaufvertrags in Betracht ziehen. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem gewerblichen
Abfall entsorgt werden.
Entsorgung von Altakkus (gültig in der Europäischen Union sowie anderen europäischen Ländern
mit getrennter Abfallsammlung)
Eines der unten dargestellten Symbole ist möglicherweise auf dem Akku oder der Verpackung
abgebildet, um darauf hinzuweisen, dass der mit diesem Produkt mitgelieferte Akku nicht in den
Hausmüll gehört. Auf manchen Akkus wird dieses Symbol zusammen mit dem Symbol eines
chemischen Elements verwendet. Die chemischen Symbole für Quecksilber (Hg) oder Blei (Pb)
werden hinzugefügt, wenn der Akku mehr als 0,0005% Quecksilber bzw. 0,004% Blei enthält.
Mit der vorschriftsmäßigen Entsorgung dieser Akkus leisten Sie einen Beitrag für Umwelt und
Gesundheit und verhindern mögliche Schäden durch unsachgemäße Abfallbehandlung. Die
Wiederverwertung der Materialien schont natürliche Ressourcen. Falls Produkte aus Gründen der
Sicherheit, Leistung oder Datenintegrität eine ständige Verbindung mit einem integrierten Akku
benötigen, darf dieser Akku nur von qualifiziertem Wartungspersonal ausgewechselt werden. Um
eine ordnungsgemäße Behandlung des Akkus sicherzustellen, geben Sie das Produkt am Ende
seiner Lebensdauer an einer geeigneten Sammelstelle für die Wiederverwertung von Elektro- und
Elektronik-Altgeräten ab.
Beachten Sie bei allen anderen Akkus den Abschnitt mit den Hinweisen zum sicheren Entnehmen
des Akkus aus dem Produkt. Geben Sie den Akku bei einer geeigneten Sammelstelle für die
Entsorgung von Altakkus ab. Ausführlichere Informationen zum Recycling dieses Produkts oder
des Akkus erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, dem Abfallentsorgungsunternehmen oder
dem Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
OR
Pb
7$%BB46*B[PPLQGG 
36
Achten Sie bei Reisen nach oder in den Vereinigten Staaten von Amerika darauf, dass das
U.S. Department of Transportation (DOT) vor kurzem neue Bestimmungen für Passagiere
herausgegeben hat, die Lithium-Metall-Akkus und Lithium-Ionen-Akkus mit sich führen.
Ausführliche Informationen finden Sie auf der Website http://safetravel.dot.gov/whats_new_
batteries.html.
Sicherheitshinweise
Yarvik Tablet
Yarvik ist nicht verantwortlich für Funkstörungen, die Sie erfahren oder die beim Betrieb des
Geräts gegebenenfalls auftreten.
Vorsicht: Es wird unbedingt empfohlen, das Gerät zum Laden an eine geerdete
Wandsteckdose anzuschließen.
Wann immer das Hauptgerät oder eines seiner Zubehörteile – aus welchem Grund auch immer –
geöffnet oder zerlegt wird, kann es zu Schäden kommen, die nicht von der Garantie abgedeckt
sind.
Zum Schutz vor elektrischem Schlag darf das Produkt nicht zerlegt werden. Lassen Sie
Wartungs- und Reparaturarbeiten nur von qualifiziertem Personal durchführen.
Zur Vermeidung von Brand oder elektrischem Schlag das Gerät oder eines seiner Zubehörteile
niemals Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.
Verwenden oder lagern Sie das Tablet nicht an einem Ort mit Hitzequellen, wie z. B.
Heizkörpern oder Luftkanälen, mit direkter Sonneneinstrahlung, übermäßigem Staub,
Feuchtigkeit oder Regen, mechanischen Vibrationen oder Erschütterungen, starken Magneten
oder magnetisch nicht abgeschirmten Lautsprechern, übermäßig hohen oder niedrigen
Temperaturen sowie hoher Luftfeuchtigkeit.
Durch das Ausschalten mit der Ein-/Ausschalttaste wird das Tablet nicht vollständig vom
Netzstrom getrennt. Um das Gerät vollständig zu trennen, ziehen Sie das Netzteil bzw. das
Netzkabel aus der Netzsteckdose. Die Netzsteckdose muss sich in der Nähe des Geräts
befinden und leicht zugänglich sein.
Wenn sich dieses Gerät in unmittelbarer Nähe zu Geräten befindet, die elektromagnetische
Störstrahlung aussenden, können Ton- und Bildverzerrungen auftreten.
Dieses Gerät ist, für Kunden in Norwegen, auch für IT-Stromverteilungssysteme mit Phase-Phase-
Spannung 230 V geeignet.
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen, um eine ausreichende Luftzirkulation und
einen zuverlässigen Normalbetrieb zu gewährleisten:
Das Tablet bzw. das Netzteil nicht verwenden, wenn es mit einem Tuch abgedeckt oder
umwickelt ist. Das Netzteil darf nur in einer sauberen Umgebung betrieben werden.
– Das Tablet ausschalten, bevor es in eine Tasche oder einen Koffer gelegt wird.
Das Tablet nicht im Gehen benutzen. Wenn Sie im Gehen Musik über die Kopfhörer hören
oder auf den LCD-Bildschirm sehen, kann dies zu Unfällen und Verletzungen führen.
Längeres Verwenden von Kopfhörern mit dem Tablet bzw. eine zu hohe Lautstärke der
Kopfhörer kann zu dauerhaften Hörschädigungen führen.
• Vermeiden Sie eine starke Stoßeinwirkung auf das Produkt.
Bedienen Sie den Touchscreen des Tablet nicht mit spitzen Gegenständen, da hierdurch die
Bildschirmoberfläche zerkratzen kann.
Verwenden Sie mit dem Tablet nur die zulässigen Akkus, Ladegeräte und Zubehör. Die
Verwendung anderer Produkte mit dem Gerät kann Gefährdungen verursachen und die
Garantiebestimmungen verletzen.
Reinigen Sie das Gerät ausschließlich mit einem Baumwolltuch, das mit Wasser leicht
angefeuchtet wurde. Das Tablet darf nicht mit einem (Glas-)Reinigungsmittel gereinigt werden.
WLAN-Funktion
Wenn der Gebrauch des Tablet bei anderen Geräten Funkstörungen verursacht, darf die
WLAN-Funktion nicht verwendet werden. Die Nutzung der WLAN-Funktion kann zu einer
Fehlfunktion der Geräte und in Folge zu Unfällen führen.
In manchen Situationen oder Umgebungen kann die Verwendung der WLAN-Funktion durch
den Eigentümer eines Gebäudes oder durch Bevollmächtigte einer Organisation eingeschränkt
werden, z. B. an Bord von Flugzeugen, in Krankenhäusern oder in einer anderen Umgebung,
in der die Gefahr einer Störung anderer Geräte oder Dienstleistungen bemerkt oder als
schädlich erkannt wird. Wenn Sie nicht sicher sind, welche Richtlinien im Umgang mit der
WLAN-Funktion in einer bestimmten Organisation oder in einer bestimmten Umgebung gelten,
fragen Sie unbedingt zunächst um Erlaubnis, bevor Sie das Gerät einschalten. Fragen Sie
bei Ihrem Arzt oder dem Hersteller Ihres eigenen medizinischen Geräts (Herzschrittmacher,
Hörgerät usw.) nach, ob Einschränkungen in Bezug auf eine Nutzung der WLAN-Funktion
bestehen.
Wenn die WLAN-Funktion in der Nähe eines Herzschrittmachers genutzt wird, muss sich das Gerät
mindestens in einem Abstand von 19 Zoll bzw. 50 cm von dem Herzschrittmacher befinden.
7$%BB46*B[PPLQGG 
37
Achten Sie bei Reisen nach oder in den Vereinigten Staaten von Amerika darauf, dass das
U.S. Department of Transportation (DOT) vor kurzem neue Bestimmungen für Passagiere
herausgegeben hat, die Lithium-Metall-Akkus und Lithium-Ionen-Akkus mit sich führen.
Ausführliche Informationen finden Sie auf der Website http://safetravel.dot.gov/whats_new_
batteries.html.
Sicherheitshinweise
Yarvik Tablet
Yarvik ist nicht verantwortlich für Funkstörungen, die Sie erfahren oder die beim Betrieb des
Geräts gegebenenfalls auftreten.
Vorsicht: Es wird unbedingt empfohlen, das Gerät zum Laden an eine geerdete
Wandsteckdose anzuschließen.
Wann immer das Hauptgerät oder eines seiner Zubehörteile – aus welchem Grund auch immer –
geöffnet oder zerlegt wird, kann es zu Schäden kommen, die nicht von der Garantie abgedeckt
sind.
Zum Schutz vor elektrischem Schlag darf das Produkt nicht zerlegt werden. Lassen Sie
Wartungs- und Reparaturarbeiten nur von qualifiziertem Personal durchführen.
Zur Vermeidung von Brand oder elektrischem Schlag das Gerät oder eines seiner Zubehörteile
niemals Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.
Verwenden oder lagern Sie das Tablet nicht an einem Ort mit Hitzequellen, wie z. B.
Heizkörpern oder Luftkanälen, mit direkter Sonneneinstrahlung, übermäßigem Staub,
Feuchtigkeit oder Regen, mechanischen Vibrationen oder Erschütterungen, starken Magneten
oder magnetisch nicht abgeschirmten Lautsprechern, übermäßig hohen oder niedrigen
Temperaturen sowie hoher Luftfeuchtigkeit.
Durch das Ausschalten mit der Ein-/Ausschalttaste wird das Tablet nicht vollständig vom
Netzstrom getrennt. Um das Gerät vollständig zu trennen, ziehen Sie das Netzteil bzw. das
Netzkabel aus der Netzsteckdose. Die Netzsteckdose muss sich in der Nähe des Geräts
befinden und leicht zugänglich sein.
Wenn sich dieses Gerät in unmittelbarer Nähe zu Geräten befindet, die elektromagnetische
Störstrahlung aussenden, können Ton- und Bildverzerrungen auftreten.
Dieses Gerät ist, für Kunden in Norwegen, auch für IT-Stromverteilungssysteme mit Phase-Phase-
Spannung 230 V geeignet.
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen, um eine ausreichende Luftzirkulation und
einen zuverlässigen Normalbetrieb zu gewährleisten:
Das Tablet bzw. das Netzteil nicht verwenden, wenn es mit einem Tuch abgedeckt oder
umwickelt ist. Das Netzteil darf nur in einer sauberen Umgebung betrieben werden.
– Das Tablet ausschalten, bevor es in eine Tasche oder einen Koffer gelegt wird.
Das Tablet nicht im Gehen benutzen. Wenn Sie im Gehen Musik über die Kopfhörer hören
oder auf den LCD-Bildschirm sehen, kann dies zu Unfällen und Verletzungen führen.
Längeres Verwenden von Kopfhörern mit dem Tablet bzw. eine zu hohe Lautstärke der
Kopfhörer kann zu dauerhaften Hörschädigungen führen.
• Vermeiden Sie eine starke Stoßeinwirkung auf das Produkt.
Bedienen Sie den Touchscreen des Tablet nicht mit spitzen Gegenständen, da hierdurch die
Bildschirmoberfläche zerkratzen kann.
Verwenden Sie mit dem Tablet nur die zulässigen Akkus, Ladegeräte und Zubehör. Die
Verwendung anderer Produkte mit dem Gerät kann Gefährdungen verursachen und die
Garantiebestimmungen verletzen.
Reinigen Sie das Gerät ausschließlich mit einem Baumwolltuch, das mit Wasser leicht
angefeuchtet wurde. Das Tablet darf nicht mit einem (Glas-)Reinigungsmittel gereinigt werden.
WLAN-Funktion
Wenn der Gebrauch des Tablet bei anderen Geräten Funkstörungen verursacht, darf die
WLAN-Funktion nicht verwendet werden. Die Nutzung der WLAN-Funktion kann zu einer
Fehlfunktion der Geräte und in Folge zu Unfällen führen.
In manchen Situationen oder Umgebungen kann die Verwendung der WLAN-Funktion durch
den Eigentümer eines Gebäudes oder durch Bevollmächtigte einer Organisation eingeschränkt
werden, z. B. an Bord von Flugzeugen, in Krankenhäusern oder in einer anderen Umgebung,
in der die Gefahr einer Störung anderer Geräte oder Dienstleistungen bemerkt oder als
schädlich erkannt wird. Wenn Sie nicht sicher sind, welche Richtlinien im Umgang mit der
WLAN-Funktion in einer bestimmten Organisation oder in einer bestimmten Umgebung gelten,
fragen Sie unbedingt zunächst um Erlaubnis, bevor Sie das Gerät einschalten. Fragen Sie
bei Ihrem Arzt oder dem Hersteller Ihres eigenen medizinischen Geräts (Herzschrittmacher,
Hörgerät usw.) nach, ob Einschränkungen in Bezug auf eine Nutzung der WLAN-Funktion
bestehen.
Wenn die WLAN-Funktion in der Nähe eines Herzschrittmachers genutzt wird, muss sich das Gerät
mindestens in einem Abstand von 19 Zoll bzw. 50 cm von dem Herzschrittmacher befinden.
7$%BB46*B[PPLQGG 
38
Aufgrund der Sende- und Empfangseigenschaften drahtloser Kommunikation können
Daten gelegentlich verloren gehen oder verzögert eintreffen. Die Ursache hierfür können
Schwankungen der Funksignalstärke sein, die sich aus Änderungen in den Eigenschaften der
Funkstrecke ergeben. Yarvik übernimmt keine Haftung für Schäden jeglicher Art, die sich aus
Verzögerungen oder Fehlern beim Datenversand oder dem Datenempfang über die WLAN-
Funktion ergeben, bzw. für Schäden, die sich aus einem durch die WLAN-Funktion nicht
erfolgten Datenvesand bzw. Datenempfang ergeben.
Wenn das Gerät den Radio- und Fernsehempfang stört (dies lässt sich durch Ein- und
Ausschalten des Geräts überprüfen), kann die Störstrahlung möglicherweise durch eine der
folgenden Maßnahmen korrigiert werden: die Empfangsantenne neu ausrichten oder an einem
anderen Ort aufstellen; den Abstand zwischen Sender und Empfänger erhöhen; oder den
Händler bzw. einen erfahrenen Radio- und Fernsehtechniker zu Rate ziehen. Yarvik übernimmt
keine Haftung für Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs oder jegliche andere
unerwünschte Effekte.
WLAN-Sicherheit
Die Einrichtung von Sicherheitseinstellungen für das WLAN ist von größter Wichtigkeit. Yarvik
übernimmt keine Haftung für Sicherheitsprobleme, die sich aus der WLAN-Nutzung ergeben.
Akkupack
Laden Sie das Akkupack ausschließlich auf die Weise, die in der Startanleitung beschrieben
oder von Yarvik schriftlich angegeben wurde.
Netzteil
• Es wird dringend empfohlen, das von Yarvik mitgelieferte Originalnetzteil zu verwenden.
• Dieses Netzteil ist nur für den Gebrauch mit Tablet-IT-Produkten vorgesehen.
Lassen Sie das Netzteil nicht länger mit Ihrer Haut in Berührung kommen. Halten Sie das
Netzteil von Ihrem Körper fern, da es sich erhitzen kann.
RoHS
Dieses Produkt wurde als RoHS-konform zertifiziert.
Abmessungen, technische Daten, Bilder und Zeichnungen
Alle Abmessungen, technischen Daten, Bilder und Zeichnungen können ohne vorherige
Ankündigung geändert werden.
Informations importantes
Informations réglementaires sur le LAN sans fil
Selon le modèle, le réseau LAN sans fil intégré dans les Tablette peut seulement être utilisé dans
les pays suivants : Autriche, Belgique, Bulgarie, République Tchèque, Danemark, Finlande,
France, Allemagne, Grèce, Hongrie, Islande, Irlande, Italie, Luxembourg, Pays-Bas, Norvège,
Pologne, Portugal, Roumanie, Slovaquie, Slovénie, Espagne, Suède, Suisse, Turquie et Royaume-
Uni.
Conditions d’utilisation
Lors de l’utilisation du standard IEEE 802.11b/g/n LAN sans fil, les canaux 1 à 13 (2,4
GHz...2,4835 GHz) peuvent être choisis pour une utilisation intérieure et extérieure mais avec
des conditions restrictives applicables en France, en Italie et en Norvège, comme suit :
France : lors d’un usage intérieur, tous les canaux peuvent être utilisés sans restrictions.
Les canaux 1 à 6 sont exclusivement réservées à un usage extérieur. En mode pair à pair,
la fonctionnalité WLAN peut seulement être utilisée à l’extérieur si le pair configure la
communication sur un canal autorisé (par exemple entre 1 et 6). En mode infrastructure,
veuillez vérifier que le point d’accès est configuré sur un canal de 1 à 6 avant la configuration
de la connexion.
Italie : l’utilisation du réseau RLAN fait l’objet d’une réglementation sur l’élimination d’anciens
appareils électriques et électroniques
pour un usage privé, par le décret-loi du 01.08.2003, n° 259 (« Code de la communication
électronique »). L’article 104 indique notamment que l’obtention préalable d’une autorisation
générale est requise et l’article 105 indique si l’utilisation gratuite est autorisée.
à l’égard de l’usage public de l’accès sans fil vers les réseaux et services de
télécommunications, par le Décret ministériel du 28.05.2003, tel que modifié, et l’article 25
(autorisation générale pour les réseaux et services de communications électroniques) du Code
de communication électronique.
Norvège : l’utilisation de cet équipement radiophonique est interdite dans la zone
géographique située dans un rayon de 20 km du centre de Ny-Ålesund, Svalbard.
Informations sur le symbole DEEE
Élimination correcte de ce produit (Déchets d’équipements électriques et
électroniques)
(applicable dans l’Union européenne et d’autres pays européens disposant de
systèmes de tri sélectif).
7$%BB46*B[PPLQGG 
39
Aufgrund der Sende- und Empfangseigenschaften drahtloser Kommunikation können
Daten gelegentlich verloren gehen oder verzögert eintreffen. Die Ursache hierfür können
Schwankungen der Funksignalstärke sein, die sich aus Änderungen in den Eigenschaften der
Funkstrecke ergeben. Yarvik übernimmt keine Haftung für Schäden jeglicher Art, die sich aus
Verzögerungen oder Fehlern beim Datenversand oder dem Datenempfang über die WLAN-
Funktion ergeben, bzw. für Schäden, die sich aus einem durch die WLAN-Funktion nicht
erfolgten Datenvesand bzw. Datenempfang ergeben.
Wenn das Gerät den Radio- und Fernsehempfang stört (dies lässt sich durch Ein- und
Ausschalten des Geräts überprüfen), kann die Störstrahlung möglicherweise durch eine der
folgenden Maßnahmen korrigiert werden: die Empfangsantenne neu ausrichten oder an einem
anderen Ort aufstellen; den Abstand zwischen Sender und Empfänger erhöhen; oder den
Händler bzw. einen erfahrenen Radio- und Fernsehtechniker zu Rate ziehen. Yarvik übernimmt
keine Haftung für Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs oder jegliche andere
unerwünschte Effekte.
WLAN-Sicherheit
Die Einrichtung von Sicherheitseinstellungen für das WLAN ist von größter Wichtigkeit. Yarvik
übernimmt keine Haftung für Sicherheitsprobleme, die sich aus der WLAN-Nutzung ergeben.
Akkupack
Laden Sie das Akkupack ausschließlich auf die Weise, die in der Startanleitung beschrieben
oder von Yarvik schriftlich angegeben wurde.
Netzteil
• Es wird dringend empfohlen, das von Yarvik mitgelieferte Originalnetzteil zu verwenden.
• Dieses Netzteil ist nur für den Gebrauch mit Tablet-IT-Produkten vorgesehen.
Lassen Sie das Netzteil nicht länger mit Ihrer Haut in Berührung kommen. Halten Sie das
Netzteil von Ihrem Körper fern, da es sich erhitzen kann.
RoHS
Dieses Produkt wurde als RoHS-konform zertifiziert.
Abmessungen, technische Daten, Bilder und Zeichnungen
Alle Abmessungen, technischen Daten, Bilder und Zeichnungen können ohne vorherige
Ankündigung geändert werden.
Informations importantes
Informations réglementaires sur le LAN sans fil
Selon le modèle, le réseau LAN sans fil intégré dans les Tablette peut seulement être utilisé dans
les pays suivants : Autriche, Belgique, Bulgarie, République Tchèque, Danemark, Finlande,
France, Allemagne, Grèce, Hongrie, Islande, Irlande, Italie, Luxembourg, Pays-Bas, Norvège,
Pologne, Portugal, Roumanie, Slovaquie, Slovénie, Espagne, Suède, Suisse, Turquie et Royaume-
Uni.
Conditions d’utilisation
Lors de l’utilisation du standard IEEE 802.11b/g/n LAN sans fil, les canaux 1 à 13 (2,4
GHz...2,4835 GHz) peuvent être choisis pour une utilisation intérieure et extérieure mais avec
des conditions restrictives applicables en France, en Italie et en Norvège, comme suit :
France : lors d’un usage intérieur, tous les canaux peuvent être utilisés sans restrictions.
Les canaux 1 à 6 sont exclusivement réservées à un usage extérieur. En mode pair à pair,
la fonctionnalité WLAN peut seulement être utilisée à l’extérieur si le pair configure la
communication sur un canal autorisé (par exemple entre 1 et 6). En mode infrastructure,
veuillez vérifier que le point d’accès est configuré sur un canal de 1 à 6 avant la configuration
de la connexion.
Italie : l’utilisation du réseau RLAN fait l’objet d’une réglementation sur l’élimination d’anciens
appareils électriques et électroniques
pour un usage privé, par le décret-loi du 01.08.2003, n° 259 (« Code de la communication
électronique »). L’article 104 indique notamment que l’obtention préalable d’une autorisation
générale est requise et l’article 105 indique si l’utilisation gratuite est autorisée.
à l’égard de l’usage public de l’accès sans fil vers les réseaux et services de
télécommunications, par le Décret ministériel du 28.05.2003, tel que modifié, et l’article 25
(autorisation générale pour les réseaux et services de communications électroniques) du Code
de communication électronique.
Norvège : l’utilisation de cet équipement radiophonique est interdite dans la zone
géographique située dans un rayon de 20 km du centre de Ny-Ålesund, Svalbard.
Informations sur le symbole DEEE
Élimination correcte de ce produit (Déchets d’équipements électriques et
électroniques)
(applicable dans l’Union européenne et d’autres pays européens disposant de
systèmes de tri sélectif).
7$%BB46*B[PPLQGG 
40
Ce symbole apposé sur cet appareil ou sur sa documentation indique qu’il ne doit pas être
jeté avec les autres déchets ménagers à la fin de sa durée de vie. Pour éviter tout risque pour
l’environnement ou la santé publique à l’égard de l’élimination incontrôlée des déchets, veuillez
le séparer des autres types de déchets et le recycler de manière responsable pour favoriser le
recyclage des ressources matérielles.
Les particuliers doivent contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou les autorités
administratives locales pour connaître le lieu et le mode de recyclage de l’appareil dans le
respect de l’environnement.
Les professionnels doivent contacter leur fournisseur et vérifier les termes et conditions du contrat
de vente. Ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets industriels.
Élimination des batteries usagées (applicable dans l’Union européenne et dans d’autres pays
européens disposant de systèmes de tri sélectif)
L’un des symboles ci-dessous peut apparaître sur la batterie ou sur l’emballage pour indiquer
que la batterie fournie avec cet appareil ne doit pas être considérée comme un déchet ménager.
Sur certaines batteries, ce symbole peut être accompagné d’un symbole chimique. Les symboles
chimiques du mercure (Hg) ou du plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces batteries contiennent plus
de 0,0005 % de mercure ou 0,004 % de plomb. Par l’élimination correcte de ces batteries,
vous contribuerez à la prévention des nuisances potentielles sur l’environnement et la santé
publique. Le recyclage des matériaux contribuera à la préservation des ressources naturelles.
Pour les appareils qui, pour des raisons de sécurité, de performance ou d’intégrité des données,
nécessitent une connexion permanente à une batterie intégrée, la batterie doit seulement être
remplacée par un technicien qualifié. Pour assurer le bon traitement de la batterie, remettez le
produit en fin de vie dans un centre de tri adapté au recyclage des équipements électriques et
électroniques.
Pour toutes les autres batteries, veuillez consulter la partie vous expliquant comment retirer la
batterie de l’appareil en toute sécurité. Remettez la batterie dans un centre de tri adapté au
recyclage des batteries usagées. Pour obtenir des informations plus détaillées sur le recyclage
de cet appareil ou de la batterie, veuillez contacter l’autorité administrative locale, votre service
d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où le produit a été acheté.
Si vous vous rendez aux États-Unis ou si vous vous déplacez à l’intérieur de ce pays, nous
vous informons que le Ministère américain des transports a récemment publié de nouvelles
réglementations qui s’appliquent aux passagers circulant avec des batteries au lithium métal et
au lithium-ion.
Pour plus d’informations, consultez le site
http://safetravel.dot.gov/whats_new_batteries.html.
OR
Pb
Informations de sécurité
Tablette Yarvik
Yarvik n’est pas tenue responsable des interférences éventuelles ou provoquées lors du
fonctionnement de cet appareil.
Avertissement : nous vous recommandons vivement de brancher cet appareil à une prise
murale avec mise à la terre lors de la charge.
L’ouverture ou le démontage de l’appareil ou de l’un de ses accessoires, quelle qu’en soit la
raison, vous expose à des dommages non couverts par la garantie.
Pour éviter tout choc électrique, ne pas démonter l’appareil. La révision de l’appareil doit
seulement être effectuée par un personnel qualifié.
Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas votre Tablette ou l’un de
ses accessoires à la pluie ou à l’humidité.
N’utilisez pas ou ne conservez pas votre appareil à un endroit soumis à des sources de
chaleur, tels qu’un radiateur, une bouche d’aération, la lumière directe du soleil, la poussière
excessive, l’humidité ou la pluie, une vibration mécanique ou un choc, des aimants puissants
ou des haut-parleurs dépourvus d’isolation antimagnétique, une température excessivement
élevée ou basse et une forte humidité.
L’arrêt de votre appareil à l’aide du bouton d’alimentation ne débranche pas complètement
l’appareil de la tension secteur. Pour une déconnexion complète, débranchez l’adaptateur CA
ou le cordon d’alimentation de la prise secteur. La prise murale doit être situé à proximité de
l’équipement et doit être facilement accessible.
Toute distorsion sonore et visuelle peut se produire si cet équipement se situe à proximité d’un
équipement émettant des rayons électromagnétiques.
Cet appareil est également conçu pour un réseau de distribution informatique d’une tension
phase à phase de 230 V, pour les clients en Norvège.
Respectez les précautions suivantes pour assurer une bonne circulation de l’air et un
fonctionnement normal en toute sécurité :
N’utilisez pas l’appareil et/ou l’adaptateur CA couvert ou enveloppé dans un linge. Vérifiez
que l’adaptateur CA fonctionne dans un environnement clair.
Éteignez l’appareil avant de le mettre dans un sac ou une sacoche de transport.
N’utilisez pas l’appareil pendant que vous marchez. Écouter de la musique avec un casque
ou regarder l’écran LCD tout en marchant peut causer un accident involontaire et entraîner des
blessures corporelles.
7$%BB46*B[PPLQGG 
41
Ce symbole apposé sur cet appareil ou sur sa documentation indique qu’il ne doit pas être
jeté avec les autres déchets ménagers à la fin de sa durée de vie. Pour éviter tout risque pour
l’environnement ou la santé publique à l’égard de l’élimination incontrôlée des déchets, veuillez
le séparer des autres types de déchets et le recycler de manière responsable pour favoriser le
recyclage des ressources matérielles.
Les particuliers doivent contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou les autorités
administratives locales pour connaître le lieu et le mode de recyclage de l’appareil dans le
respect de l’environnement.
Les professionnels doivent contacter leur fournisseur et vérifier les termes et conditions du contrat
de vente. Ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets industriels.
Élimination des batteries usagées (applicable dans l’Union européenne et dans d’autres pays
européens disposant de systèmes de tri sélectif)
L’un des symboles ci-dessous peut apparaître sur la batterie ou sur l’emballage pour indiquer
que la batterie fournie avec cet appareil ne doit pas être considérée comme un déchet ménager.
Sur certaines batteries, ce symbole peut être accompagné d’un symbole chimique. Les symboles
chimiques du mercure (Hg) ou du plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces batteries contiennent plus
de 0,0005 % de mercure ou 0,004 % de plomb. Par l’élimination correcte de ces batteries,
vous contribuerez à la prévention des nuisances potentielles sur l’environnement et la santé
publique. Le recyclage des matériaux contribuera à la préservation des ressources naturelles.
Pour les appareils qui, pour des raisons de sécurité, de performance ou d’intégrité des données,
nécessitent une connexion permanente à une batterie intégrée, la batterie doit seulement être
remplacée par un technicien qualifié. Pour assurer le bon traitement de la batterie, remettez le
produit en fin de vie dans un centre de tri adapté au recyclage des équipements électriques et
électroniques.
Pour toutes les autres batteries, veuillez consulter la partie vous expliquant comment retirer la
batterie de l’appareil en toute sécurité. Remettez la batterie dans un centre de tri adapté au
recyclage des batteries usagées. Pour obtenir des informations plus détaillées sur le recyclage
de cet appareil ou de la batterie, veuillez contacter l’autorité administrative locale, votre service
d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où le produit a été acheté.
Si vous vous rendez aux États-Unis ou si vous vous déplacez à l’intérieur de ce pays, nous
vous informons que le Ministère américain des transports a récemment publié de nouvelles
réglementations qui s’appliquent aux passagers circulant avec des batteries au lithium métal et
au lithium-ion.
Pour plus d’informations, consultez le site
http://safetravel.dot.gov/whats_new_batteries.html.
Informations de sécurité
Tablette Yarvik
Yarvik n’est pas tenue responsable des interférences éventuelles ou provoquées lors du
fonctionnement de cet appareil.
Avertissement : nous vous recommandons vivement de brancher cet appareil à une prise
murale avec mise à la terre lors de la charge.
L’ouverture ou le démontage de l’appareil ou de l’un de ses accessoires, quelle qu’en soit la
raison, vous expose à des dommages non couverts par la garantie.
Pour éviter tout choc électrique, ne pas démonter l’appareil. La révision de l’appareil doit
seulement être effectuée par un personnel qualifié.
Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas votre Tablette ou l’un de
ses accessoires à la pluie ou à l’humidité.
N’utilisez pas ou ne conservez pas votre appareil à un endroit soumis à des sources de
chaleur, tels qu’un radiateur, une bouche d’aération, la lumière directe du soleil, la poussière
excessive, l’humidité ou la pluie, une vibration mécanique ou un choc, des aimants puissants
ou des haut-parleurs dépourvus d’isolation antimagnétique, une température excessivement
élevée ou basse et une forte humidité.
L’arrêt de votre appareil à l’aide du bouton d’alimentation ne débranche pas complètement
l’appareil de la tension secteur. Pour une déconnexion complète, débranchez l’adaptateur CA
ou le cordon d’alimentation de la prise secteur. La prise murale doit être situé à proximité de
l’équipement et doit être facilement accessible.
Toute distorsion sonore et visuelle peut se produire si cet équipement se situe à proximité d’un
équipement émettant des rayons électromagnétiques.
Cet appareil est également conçu pour un réseau de distribution informatique d’une tension
phase à phase de 230 V, pour les clients en Norvège.
Respectez les précautions suivantes pour assurer une bonne circulation de l’air et un
fonctionnement normal en toute sécurité :
N’utilisez pas l’appareil et/ou l’adaptateur CA couvert ou enveloppé dans un linge. Vérifiez
que l’adaptateur CA fonctionne dans un environnement clair.
Éteignez l’appareil avant de le mettre dans un sac ou une sacoche de transport.
N’utilisez pas l’appareil pendant que vous marchez. Écouter de la musique avec un casque
ou regarder l’écran LCD tout en marchant peut causer un accident involontaire et entraîner des
blessures corporelles.
7$%BB46*B[PPLQGG 
42
Une utilisation prolongée des écouteurs avec le Tablette et/ou le réglage trop élevé du volume
sonore lors de l’utilisation des écouteurs peut entraîner de graves lésions auditives.
• Évitez tout choc de l’appareil ou d’objet pouvant heurter l’appareil.
N’utilisez pas l’écran tactile de l’appareil avec un objet pointu afin d’éviter la formation de
rayures sur la surface de l’écran.
Utilisez seulement des batteries, chargeurs et accessoires destinés à cet appareil. L’utilisation
de tout autre produit avec cet appareil peut être dangereuse et peut annuler toutes les
conditions de garanties.
Utilisez uniquement un chiffon en coton légèrement humide pour nettoyer l’appareil et utilisez
uniquement de l’eau pour humidifier le chiffon. L’appareil ne doit pas être nettoyé avec
n’importe quel type de nettoyant (à vitres).
Fonctionnalité sans fil
En cas d’interférences radio avec d’autres appareils lors de l’utilisation de votre Tablette,
n’utilisez pas la fonctionnalité sans fil. L’utilisation de la fonctionnalité sans fil peut créer un
dysfonctionnement des appareils et causer un accident.
Dans certaines situations ou certains environnements, l’utilisation de la fonctionnalité sans
fil peut être limitée par le propriétaire de l’immeuble ou les représentants responsables
de l’organisation, par exemple à bord d’un avion, dans les hôpitaux ou dans tout autre
environnement où le risque d’interférence avec d’autres appareils ou services est considéré
ou identifié comme nuisible. Si vous avez des doutes au sujet de la politique qui s’applique à
l’utilisation de la fonctionnalité sans fil dans une organisation ou un environnement, nous vous
recommandons de demander une autorisation préalable avant d’allumer l’appareil. Consultez
votre médecin ou le fabricant d’appareils médicaux (pacemakers, prothèses auditives, etc.) en
cas de restriction à l’utilisation de la fonctionnalité sans fil.
Lorsque vous utilisez la fonctionnalité sans fil à proximité d’un pacemaker, vérifiez que
l’appareil est au moins à 19 pouces soit 50 cm du pacemaker.
En raison des propriétés de transmission et de réception des communications sans fil, les
données peuvent être occasionnellement perdues ou retardées. Ceci est peut être dû à la
variation de la puissance du signal radio liée aux changements de caractéristiques de la voie
de transmission radio. Yarvik ne sera pas tenue responsable des dommages de toute nature
suite à des retards ou des erreurs de données transmises ou reçues via la fonctionnalité sans fil
ou l’échec de la fonctionnalité sans fil pour transmettre ou recevoir de telles données.
Si l’équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio/TV liées à la mise
hors tension et la mise sous tension de l’équipement, l’utilisateur doit essayer de corriger
l’interférence par l’une ou plusieurs des mesures suivantes : réorienter ou replacer l’antenne
de réception, augmenter la distance entre l’émetteur et le récepteur, demander l’aide du
distributeur ou d’un technicien radio/TV expérimenté. Yarvik ne sera pas tenue responsable
d’une interférence radio/TV ou de tout autre effet non-souhaité.
Sécurité LAN sans fil
La création de paramètres de sécurité du réseau local sans fil est extrêmement importante. Yarvik
décline toute responsabilité en cas de problème de sécurité pouvant découler de l’utilisation du
LAN sans fil.
Batterie
Ne chargez pas la batterie d’une autre manière que celle décrite dans le guide de démarrage
ou selon les spécifications écrites de Yarvik.
Adaptateur CA
Il est fortement recommandé d’utiliser un adaptateur CA Yarvik d’origine fourni par Yarvik
pour cet appareil.
Cet adaptateur CA est seulement conçu pour un usage avec les appareils informatiques du
Tablette.
Ne mettez pas l’adaptateur CA en contact avec la peau. Éloignez de vous l’adaptateur s’il
commence à être chaud ou s’il provoque une gêne.
RoHS
Ce produit a été certifié conforme à la directive RoHS.
Dimensions, spécifications, images et illustrations
Toutes les dimensions, spécifications, images et illustrations peuvent faire l’objet de modifications
sans préavis.
7$%BB46*B[PPLQGG 
43
Une utilisation prolongée des écouteurs avec le Tablette et/ou le réglage trop élevé du volume
sonore lors de l’utilisation des écouteurs peut entraîner de graves lésions auditives.
• Évitez tout choc de l’appareil ou d’objet pouvant heurter l’appareil.
N’utilisez pas l’écran tactile de l’appareil avec un objet pointu afin d’éviter la formation de
rayures sur la surface de l’écran.
Utilisez seulement des batteries, chargeurs et accessoires destinés à cet appareil. L’utilisation
de tout autre produit avec cet appareil peut être dangereuse et peut annuler toutes les
conditions de garanties.
Utilisez uniquement un chiffon en coton légèrement humide pour nettoyer l’appareil et utilisez
uniquement de l’eau pour humidifier le chiffon. L’appareil ne doit pas être nettoyé avec
n’importe quel type de nettoyant (à vitres).
Fonctionnalité sans fil
En cas d’interférences radio avec d’autres appareils lors de l’utilisation de votre Tablette,
n’utilisez pas la fonctionnalité sans fil. L’utilisation de la fonctionnalité sans fil peut créer un
dysfonctionnement des appareils et causer un accident.
Dans certaines situations ou certains environnements, l’utilisation de la fonctionnalité sans
fil peut être limitée par le propriétaire de l’immeuble ou les représentants responsables
de l’organisation, par exemple à bord d’un avion, dans les hôpitaux ou dans tout autre
environnement où le risque d’interférence avec d’autres appareils ou services est considéré
ou identifié comme nuisible. Si vous avez des doutes au sujet de la politique qui s’applique à
l’utilisation de la fonctionnalité sans fil dans une organisation ou un environnement, nous vous
recommandons de demander une autorisation préalable avant d’allumer l’appareil. Consultez
votre médecin ou le fabricant d’appareils médicaux (pacemakers, prothèses auditives, etc.) en
cas de restriction à l’utilisation de la fonctionnalité sans fil.
Lorsque vous utilisez la fonctionnalité sans fil à proximité d’un pacemaker, vérifiez que
l’appareil est au moins à 19 pouces soit 50 cm du pacemaker.
En raison des propriétés de transmission et de réception des communications sans fil, les
données peuvent être occasionnellement perdues ou retardées. Ceci est peut être dû à la
variation de la puissance du signal radio liée aux changements de caractéristiques de la voie
de transmission radio. Yarvik ne sera pas tenue responsable des dommages de toute nature
suite à des retards ou des erreurs de données transmises ou reçues via la fonctionnalité sans fil
ou l’échec de la fonctionnalité sans fil pour transmettre ou recevoir de telles données.
Si l’équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio/TV liées à la mise
hors tension et la mise sous tension de l’équipement, l’utilisateur doit essayer de corriger
l’interférence par l’une ou plusieurs des mesures suivantes : réorienter ou replacer l’antenne
de réception, augmenter la distance entre l’émetteur et le récepteur, demander l’aide du
distributeur ou d’un technicien radio/TV expérimenté. Yarvik ne sera pas tenue responsable
d’une interférence radio/TV ou de tout autre effet non-souhaité.
Sécurité LAN sans fil
La création de paramètres de sécurité du réseau local sans fil est extrêmement importante. Yarvik
décline toute responsabilité en cas de problème de sécurité pouvant découler de l’utilisation du
LAN sans fil.
Batterie
Ne chargez pas la batterie d’une autre manière que celle décrite dans le guide de démarrage
ou selon les spécifications écrites de Yarvik.
Adaptateur CA
Il est fortement recommandé d’utiliser un adaptateur CA Yarvik d’origine fourni par Yarvik
pour cet appareil.
Cet adaptateur CA est seulement conçu pour un usage avec les appareils informatiques du
Tablette.
Ne mettez pas l’adaptateur CA en contact avec la peau. Éloignez de vous l’adaptateur s’il
commence à être chaud ou s’il provoque une gêne.
RoHS
Ce produit a été certifié conforme à la directive RoHS.
Dimensions, spécifications, images et illustrations
Toutes les dimensions, spécifications, images et illustrations peuvent faire l’objet de modifications
sans préavis.
7$%BB46*B[PPLQGG 
@(9=02*64
GBDFCPPLDPNZBSWJL
UXJUUFSDPNZBSWJLDF
ZPVUVCFDPNZBSWJLDF
GPSVNZBSWJLDPN
LICENSING INFORMATION
Please consult the legal information available on your Tablet under
Settings – About device – Legal information
or visit http://source.android.com/source/licenses.html for more information
(internet connection required)
Please visit our website for CE declaration: www.yarvik.com
7$%BB46*B[PPLQGG 
12

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Yarvik TAB 07-210 Xenta 7c wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info