DÉCLARATION FCC:
SERVICE CLIENTÈLE
Y U N E E C E U
24568 Ka lt e nki rc he n, G er m an y
+49 4191 93262 0
e us al es @y u ne ec .c om
Y U N E E C A U
53 Ell e ms ea Ci rc ui t , L onsdale
S ou th Au st ralia 51 6 0
+61 (0) 8 8186 3301
a ussal es @y un e ec .c om
Y U N E EC U S A
5555 Ontar io Mill s Pa rk wa y,
On tario, CA91764, US A
1 855 284888 8
sale s@ yu ne ec . co m
Y U N E EC H K
2 /F, Ma n Sh ung Indu s tr ial Bu i
l ding ,
7 L ai Yi p St re et , Kw un Tong,
Ko wloon, Hong Kong
852 3616 60 71
asias al es @y un e ec .c om
COMMANDE DE LA CAMÉRA
CHOISIR LE MODE
AVERTISSEMENT RELATIF À L'EXPOSITION AUX FR
DÉCLARATION IC D'EXPOSITION AUX RADIATIONS POUR LE CANADA
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux
pour un envir onnement non contr ôlé
FIXATION D'UN APPAREIL AMOVIBLE SUR LE Steadygrip™
Étape 1) Appuyez sur le rebord incurvé sur
le dessus du SteadyGrip™ tel que cela est
illustré et installez votre appareil mobile l'écran
faisant face à la molee de réglage de hauteur
et au LED principal.
Étape 2) Reliez votre appareil mobile à la
caméra GoPro
®
.
UTILISATION DE LA MOLETTE DE RÉGLAGE DE HAUTEUR DE LA CAMÉRA
MANUEL D'UTILISATEUR
SOLUTION D'IMAGERIE TERRESTRE
Le SteadyGrip™ comporte un réglage de hauteur de la caméra qui permet d'obtenir un
angle de caméra précis pendant l'ulisaon. Tournez simplement la molee de réglage
de hauteur vers l'avant pour déplacer la hauteur/l'angle de la caméra vers le bas et
tournez la molee vers l'arrière pour déplacer la hauteur/l'angle de la caméra vers le
haut. Veuillez lire ces instrucons ainsi que les illustraons pour vous familiariser avec
les commandes du GB203 et de la caméra GoPro® avec votre SteadyGrip™.
Veuillez-vous assurer de régler le mode vidéo ou photo de la caméra GoPro® AVANT
de l'installer sur le GB203. Toute ulisaon des commandes de la caméra devra être
faite conformément au site internet officiel de GoPro®. GoPro© a besoin d'une
applicaon pour prendre des photos et enregistrer des vidéos.
AVIS: Le MK58 sert pour la transmission d'images en temps réel lorsque vous l'installer
sur un drone.
Les deux modes sont le mode suivi de la hauteur et le mode angle.
Le mode suivi de la hauteur permet à la caméra sur son support de suivre le SteadyGrip
dans le sens de la hauteur. Le LED d'indicaon de l'état du mode suivi de la hauteur
passe au vert fixe. En mode angle, la lenlle de la caméra reste dans une direcon fixe
au lieu de suivre le mouvement du SteadyGrip. L'ulisateur peut contrôler le sens de la
hauteur grâce à la molee de contrôle de hauteur.
AVIS: Le mode par défaut du SteadyGrip est le mode de suivi de la hauteur.
Pour passer en mode angle:
Appuyez sur le bouton de changement de mode en haut du SteadyGrip pour sorr du
mode suivi de la hauteur. Le LED d'indicaon de l'état du mode suivi de la hauteur
s'éteint. Le SteadyGrip passe en mode angle.
Pour passer au mode suivi de la hauteur:
Appuyez sur le bouton de changement de mode à nouveau pour passer en mode suivi
de la hauteur. Le LED d'indicaon de l'état du mode suivi de la hauteur passe au vert
fixe.
REMARQUE: Lorsque le SteadyGrip™ est en suivi de la hauteur, la caméra sur le
support suit le SteadyGrip™ dans le sens de la hauteur, et la molee de réglage de la
hauteur du support sur le SteadyGrip™ est désacvée.
Cet équipement a été testé et respecte les limites de la Pare 15 des direcves FCC.
Ces limites sont définies pour offrir une protecon raisonnable contre les interférences
dangereuses dans une installaon résidenelle. Cet équipement génère, ulise et peut
émere une énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas installé et ulisé conformément
aux présentes instrucons, peut provoquer des interférences dangereuses pour les
communicaons radio. Cependant, il n'existe aucune garane que des interférences ne
seront pas émises sur une installaon parculière. Si cet équipement provoque des
interférences gênantes pour la récepon radio ou télévisuelle, ce qui peut être vérifié
en éteignant et rallumant l'équipement, l'ulisateur est encouragé à essayer de corriger
les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes:
• Réorientez ou déplacez l'antenne de récepon.
• Augmentez la séparaon entre l'équipement et le récepteur.
• Raccordez l'équipement à une prise ou un circuit différent de celui auquel le récepteur
est connecté.
L'appareil respecte la Pare 15 des direcves FCC. Le fonconnement est soumis aux
deux condions suivantes:
(1) Cet appareil ne doit pas causer des interférences gênantes, et (2) cet appareil doit
accepter des interférences reçues, y compris des interférences qui peuvent entraîner un
fonconnement indésirable.
REMARQUE: Cet équipement a été testé et respecte les limites fixées pour un appareil
numérique de catégorie B, conformément à la Pare 15 des direcves FCC. Ces limites
sont définies pour offrir une protecon raisonnable contre les interférences dangereuses
dans une installaon résidenelle. Cet équipement génère, ulise et peut émere une
énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas installé et ulisé conformément aux
présentes instrucons, peut provoquer des interférences dangereuses pour les commu-
nicaons radio. Cependant, il n'existe aucune garane que des interférences ne seront
pas émises sur une installaon parculière. Si cet équipement provoque des interféren-
ces gênantes pour la récepon radio ou télévisuelle, ce qui peut être vérifié en éteignant
et rallumant l'équipement, l'ulisateur est encouragé à essayer de corriger les interféren-
ces en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes:
- Réorientez ou déplacez l'antenne de récepon.
- Augmentez la séparaon entre l'équipement et le récepteur.
- Raccordez l'équipement à une prise ou un circuit différent de celui auquel le récepteur
est connecté.
- Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour une assistance.
• Cet équipement doit être installé et ulisé conformément aux instrucons fournies et
les antennes ulisées pour ce transmeeur doivent être installées pour permere une
distance de séparaon d'au moins 20 cm avec toutes les personnes et de doivent pas
être placées ou fonconner en conjoncon avec une autre antenne ou un autre
transmeeur. Les ulisateurs finaux et les installateurs doivent avoir les instrucons
d'installaon de l'antenne et connaître les condions de fonconnement du transmet-
teur afin de respecter les condions en maère d'exposion aux fréquences radio.
Cet appareil respecte les normes RSS «exempt de licence» de l'industrie canadienne.
Le fonconnement est soumis aux deux condions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas
causer des interférences, et (2) cet appareil doit accepter des interférences reçues, y
compris des interférences qui peuvent entraîner un fonconnement indésirable.
Cet équipement respecte la limite de radiaon IC RSS-102 définie pour un environne-
ment non contrôlé.
Qualsiasi informazione di cui sopra può essere modificata in seguito ad aggiornamento
del soware. Per i documen più recen, consultare il sito web ufficiale.
Cet appareil respecte la partie 15 des règles FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions
suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas causer des interférences gênantes, et (2) cet appareil doit
accepter des interférences reçues, y compris des interférences qui peuvent entraîner un fonctionne-
ment indésirable.
SOLUTION D'IMAGERIE TERRESTRE
YUNMA000018
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
TYPHOON STEADYGRIP G contactor version French_print.pdf 1 14.03.16 12:10