776116
66
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/84
Nächste Seite
66
HCTFS Horizontal collector tray
Posizionare l’unità su un tavolo, rimuovere il pannello
frontale in vetro, i pannelli interni isolati e la vaschetta
raccolta condensa.
Position the unit on a table, remove the glass frontal panel,
then proceed with internal insulated panels and main drain
pan removal.
Stellen Sie das Gerät auf einen Tisch, entfernen Sie die
Glasfrontplatte und fahren Sie dann mit den internen
isolierten Platten und dem Entfernen der Hauptablaufwanne
fort.
Positionnez l'unité sur une table, retirez le panneau frontal
en verre, puis procédez à l'enlèvement des panneaux isolés
internes et au retrait du bac de récupération principal
.
Coloque la unidad en una mesa, retire el panel frontal de
vidrio, luego proceda con los paneles aislados internos y
retire la bandeja de drenaje principal.
Rompere i tre + tre pretranci posizionati nelle
spallette dello scambiatore ad acqua.
Remove the breakable pretensions in the coil
flanks.
Entfernen Sie die zerbrechlichen Vorspannungen in
den Spulenflanken.
Retirez les prétentions cassables dans les flancs.
Retire las pretensiones rompibles en los flancos.
Posizionare la vaschetta orizzontale e il pannello superiore
come indicato nella foto a sinistra.
Position the drain pan and the upper panel in the unit as
indicated in the picture on the left.
Positionieren Sie die Auffangwanne und die obere
Abdeckung im Gerät wie in der Abbildung links gezeigt.
Positionnez le bac de vidange et le panneau supérieur dans
l'unité comme indiqué sur l'image de gauche.
Coloque la bandeja de drenaje y el panel superior en la
unidad como se indica en la imagen de la izquierda.
Tutti i tubi e le valvole devono essere isolate dall’installatore perchè la vaschetta ausiliaria non
è prevista. E’ consigliato l’uso dei gusci isolanti. L’unità va installata con una pendenza di un
grado. Usare il foro indicato nella foto a sinistra per il passaggio del tubo di scarico della
condensa. Verificare il corretto deflusso della condensa.
All the pipes and the valves must be insulated by the installer, because no auxiliary drain pan
is used.
The use of insulating shells is recommended. The unit must be installed with one
degree slope. Use the hole indicated on the left for the discharging pipe.Check the correct
discharging of the condense.
Alle Rohre und Ventile müssen vom Installateur isoliert werden, da keine zusätzliche
Ablaufwanne verwendet wird. Die Verwendung von Isolierschalen wird empfohlen. Das Gerät
muss mit einer Neigung von einem Grad installiert werden. Verwenden Sie das links
angegebene Loch für das Abflussrohr. Überprüfen Sie den korrekten Abfluss des Kondensats.
Tous les tuyaux et les vannes doivent être isolés par l'installateur, car aucun bac de vidange
auxiliaire n'est utilisé.
L'utilisation de coques isolantes est recommandée. L'unité doit être
installée avec une pente d'un degré. Utilisez le trou indiqué à gauche pour le tuyau de
décharge Vérifiez la décharge correcte de la condensation.
El instalador debe aislar todas las tuberías y las válvulas, ya que no se utiliza una bandeja de
drenaje auxiliar. Se recomienda el uso de carcasas aislantes. La unidad debe instalarse con
una inclinación de un grado. Use el orificio indicado a la izquierda para la tubería de descarga.
Verifique la descarga correcta de la condensación.
66

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Zymbo Reverso FS wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Zymbo Reverso FS

Zymbo Reverso FS Zusatzinformation - Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch - 24 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info