776118
8
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/24
Nächste Seite
8
Installazione - Installation - Installation - Installation Instalación
Il termostato va posizionato al muro usando una scatola elettrica rotonda 65x38mm (non fornita dall’azienda).
Possibile soluzioni sono: scatola tonda da incasso quali GW240209 della Gewiss, FAFG10235 della Sovaterm o similari
Thermostat must be positioned on the wall using 65x38mm round box (not supplied by the factory)
Possible solutions are: GW240209 produced by Gewiss, FAFG10235 produced by Sovaterm o similar.
Der Thermostat muss mit einer 65x38mm-Rundbox an der Wand positioniert werden (nicht vom Werk geliefert).
Mögliche Lösungen sind: GW240209 von Gewiss, FAFG10235 von Sovaterm o ähnlich.
Le thermostat doit être positionné sur le mur à l'aide d'un boîtier rond de 65x38 mm (non fourni par l'usine).
Les solutions possibles sont: GW240209 produit par Gewiss, FAFG10235 produit par Sovaterm ou similaire.
El termostato debe colocarse en la pared con una caja redonda de 65x38 mm (no suministrada por la fábrica).
Las posibles soluciones son: GW240209 producido por Gewiss, FAFG10235 producido por Sovaterm o similar.
Rimuovere la piastra di montaggio ruotando lo schermo LCD.
Remove the mounting plate by rotating the LCD screen.
Entfernen Sie die Montageplatte, indem Sie den LCD-Bildschirm drehen.
Retirez la plaque de montage en tournant l'écran LCD.
Retire la placa de montaje girando la pantalla LCD.
Connettere il termostato secondo lo schema elettrico. Fissare la piastra di montaggio al muro con le viti fornite.
Connect the thermostat according to the wiring diagram. Secure the mounting plate to the wall with the supplied screws.
Schließen Sie den Thermostat gemäß Schaltplan an. Befestigen Sie die Montageplatte mit den mitgelieferten Schrauben an der
Wand.
Connectez le thermostat selon le schéma de câblage. Fixez la plaque de montage au mur à l'aide des vis fournies.
Conecte el termostato de acuerdo con el diagrama de cableado. Asegure la placa de montaje a la pared con los tornillos
suministrados.
Fissare il controllo alla piastra di montaggio.
Join the screen to the mounting plate.
Verbinden Sie den Bildschirm mit der Montageplatte.
Joignez l'écran à la plaque de montage.
Une la pantalla a la placa de montaje.
8

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Zymbo Reverso SM wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Zymbo Reverso SM

Zymbo Reverso SM Bedienungsanleitung - Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch - 72 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info