53
Sustituir las correas
Las correas de la barrena y de la tracción no se pueden regular .
Si las correas están dañadas o empiezan a resbalar por el
desgaste, se tendrían que sustituir . Se recomienda que la(s)
correa(s) sean sustituidas por un centro de ser vicio califi cado .
NO T A: Se recomienda que se sustituyan al mismo tiempo las
correas de la barrena y de la tracción.
Las correas en V de su máquina quitanie v es están fabricadas
de modo especial y tienen que ser sustituidas sólo por otras
correas originales (OEM) disponibles en el negociante más
cerca. El uso de otr as correas que no sean OEM puede causar
daños a las personas o a la máquina quitanie ves .
A TENCIÓN: Para sustituir las correas, es necesario
desmontar la máquina quitanieves. Mientras se des-
monta el alojamiento de la barrena (1) de la carcasa
(2), es importante que un ayudante se sitúe en la
posición de operación y agarre (3). Heridas per -so-
nales graves y/o a verías a la unidad podrían oca-
sionarse si la máquina quitanie ves cayera durante
el cambio de las correas.
1. V ACIAR LA GASOLINA DEL DEPÓSIT O DE CARB U-
RANTE – V aciar la gasolina del depósito del carburante
en un contenedor apropiado , al e xterior , legos de fuego
o llamas. Limpiar toda gasolina derramada.
2. DESMONT AR EL CONDUCT O DE EYECCIÓN – Afl ojar la
contratuerca que asegura la cabeza rotante del conducto
al sopor te de montaje lo sufi ciente para poder lev antar la
cabeza rotante del conducto y desmontar el conducto
de ey ección de la máquina quitanie ves .
3. DESMONT AR EL CUBRE CORREAS – V er “DESMON-
T AR EL CUBRE CORREAS” en esta sección del man ual.
4. DESMONT AR LA POLEA DE TRANSMISIÓN (A) DEL
MO T OR – Desmontar el perno (B), la arandela de freno
(C) y la arandela plana (D) que aseguran la polea de
transmisión al árbol del motor . Desmontar la polea de
transmisión (A) e xterna (de la barrena) sólo del árbol.
5. DESMONT AR LA MÁ QUINA Q UIT ANIEVES – Con su
a yudante en la posición de operación y agarrando las
empuñaduras, desmontar los dos pernos (F) y arandelas
de freno (G) que sujetan el alojamiento de la barrena (1)
a la carcasa (2).
A TENCIÓN: Apenas se ha desmontado el ultimo
perno, el ayudante tiene que bajar con atención las
empuñaduras a tierra.
6. DESMONT AR LA CORREA DE LA BARRENA (H) de
alrededor de la polea de transmisión (E).
7. AFLOJ AR EL TENSOR DE LA CORREA DE TRA CCIÓN
(J) y desmontar la correa de tracción (K) de alrededor
de las poleas de transmisión.
CONSEJO: Inser tar un perfor ador de trinquete de 3/8" (en la
posición “ON”) en el agujero cuadrado del brazo del tensor
(J) y hacer girar el perf orador de trinquete en el sentido de
las agujas del reloj para afl ojar el tensor .
8. Con el tensor afl ojado , colocar una nue va correa de tr ac-
ción alrededor de la polea de transmisión y dentro de la
protección de la correa (L).
9. Colocar la correa de la barrena (H) alrededor y dentro
de la ranur a de la polea de transmisión de la barrena (E)
e xclusivamente .
10. Mientras el ayudante le v anta lentamente las empuñaduras
hasta acoplar nue vamente el alojamiento de la barrena
y la carcasa, le vante la correa de la barrena y apretar
los lados juntos sobre la polea de transmisión así qué
la correa se asiente completamente en la ranur a de la
polea de transmisión (E).
11. Acabar de montar la máquina quitanie v es completamente
y controlar atentamente el apropiado recorrido de las
correas. Si la correa de la barrena se ha separado de la
polea de transmisión (atrapándose en el alojamiento del
brazo del tensor (M) mientr as se montaba la máquina
quitanie ves), desmontar la máquina quitanie v es y repetir
el punto 10. La correa tiene que estar completamente
asentada en la ranur a de la polea de transmisión cuando
se monta de nue vo la máquina quitanie v es.
12. Colocar los dos pernos hexagonales (F) y arandelas de
freno (G) y apretar fi r memente.
13. MONT AR LA POLEA DE TRANSMISIÓN (A) DEL MO-
T OR – Colocar la correa en la ranur a de la polea y hacer
deslizar la polea sobre el árbol. Colocar la ar andela plana,
la arandela de freno y el perno y apretar fi r memente (30-
35 ft. lbs . / 41-47 N-m de par). Asegurarse que la correa
esté dentro de la protección de la correa (L).
14. COLOCAR EL CUBRE CORREAS y dos (2) tornillos.
Apretar fi r memente.
15. MONT AR EL CONDUCT O DE EYECCIÓN – V er “MONT A R
EL CONDUCT O DE EYECCIÓN / CABEZA RO T ANTE DEL
CONDUCT O” en la sección de Ensamblaje de este man ual.
Het vervangen van de riemen
De boorriemen en aandr ijfriemen zijn niet afstelbaar . Als de
riemen zijn beschadigd of tekenen v an slijtage beginnen te
vertonen, dienen ze vervangen te w orden. Het wordt aan-
be volen de riem(en) door een gekwalifi ceerde reparateur te
laten vervangen.
N.B.: Wij raden u aan zo wel de boorriemen als de aandrijfr ie-
men tegelijkertijd te vervangen.
De V -riemen op uw sneeuwr uimer zijn speciaal geconstrueerd
en moeten vervangen w orden door riemen van de oorspron-
kelijk e f abrikant (or iginal equipment manuf acturer - OEM), die
bij uw dealer verkrijgbaar zijn. Het gebruik van andere dan
OEM-riemen kan persoonlijke v erwondingen of schade aan
de sneeuwruimer veroorzak en.
W AARSCHUWING: Het verv angen van de riemen
vereist scheiding v an de sneeuwruimer . Tijdens het
scheiden v an de boormantel (1) en het framestel (2)
is het van belang dat een assistent u helpt door in de
besturingspositie te gaan staan en de hendels van
de sneeuwruimer (3) vasthoudt. Ernstige per soonlijke
verwondingen en/of schade aan het toestel kunnen
v oorkomen als de sneeuwruimer zou v allen tijdens
het verwisselen van de riemen.
1. HAAL DE BENZINE UIT DE BRANDST OFT ANK - T ap
de benzine uit de brandstoftank af en v ang hem in een
daar voor geschikt reservoir op en houd uit de b uur t van
vuur of vlammen. V eeg gemorste benzine af .
2. HAAL DE AFVOER TRECHTER LOS - Draai de sluitmoer
die de draaik op van de afv oer trechter aan de bev estig-
ingsbeugel be vestigt los , zodat de draaik op opgetild kan
worden en de afv oer trechter van de sneeuwruimer gehaald
kan worden.
3. HET VER W IJDEREN V AN DE RIEMHULS - Zie “HET
VER WIJDEREN V AN RIEMHULS” in dit gedeelte v an
deze handleiding.
4. HET VER WIJDEREN V AN DE MO T ORRIEMSCHIJF
(A) - V erwijder riem (B), afsluitborgschijfje (C) en plat
borgschijfje (D) die de riemschijf aan de slingeras van de
motor be vestigen. V erwijder de buitenste (boor)riemschijf
(A) alleen van de slinger as.
5. SCHEID DE SNEEUWR UIMER - V erwijder, met uw assistent
aan de hendels, de twee riemen (F) en afsluitborgschijfje
(G) die de boormantel (1) en het frame (2) samenhouden.
W AARSCHUWING: Als de laatste riem is verwijder d,
dient uw assistent v oorzichtig de hendels naar de
grond te laten zakken.
6. VERWIJDER DE BOORRIEM (H) v an de riemschijf (E).
7. VERMINDER DE SP ANNING OP AANDRIJFLEIROL (J)
en verwijder de aandrijfriem (K) van de riemschijv en.
TIP: V oeg een 3/8" aandrijfpal (in “ON”) in het vierkante gat in
de leirolarm (J) en draai pal met de klok mee om de spanning
te verminderen.
8. Als de spanning van de arm af is, installeer dan een nieuwe
aandrijfr iem om de riemschijf en in de r iemhouders (L).
9. Plaats de boorr iem (H) alleen rond en in de gleuf van de
boorriemschijf (E).