11
*
CONTROLES BÁSIC OS / CONTRÔLES DE BASE / C ONTROLLI DI BASE... +17
SE MENU-knappen på f rontpanelen eller på f järrkon-
t r ol l e n för at t aktivera s ystemmenyn. 2.Tryck på -knappen på enheten eller tryc k på -knappen på fjärrkontrollen f ör att
komma åt sy stemmenyn. | An vänd äv en -knappen eller -knappen f ör att bekräfta det aktuella v alet eller åtgär den. 3. När
enheten har gått in i s ystemmen yn vrider du på vredet eller tryck er på knappar na på fjärrkontr ollen för att blä-
ddra bland alter nativen. | Använd även -k nappen eller -knappar na för att bläddr a mellan alternativ en
under andra operationer eller funktionslägen.
MENU-knappen på f rontpanelet eller på
f jernbetjeningen for at aktiver e syst emmenuen. 2. Tryk på -knappen på enheden eller tryk på -knappen på fjernbetjeningen
for at få adgang til syst emmenuen. | Brug også -knappen eller -k nappen til at bekræft e det aktuelle valg eller den aktuelle
handling. 3. på fjern-
betjeningen for at bladre gennem v algmulighederne. | Brug også -knappen eller -knapperne til at rulle mellem
mulighederne under andre operationer eller funktionstilstande.
NL- MENU
om het systeemmenu t e activer en. 2. Druk op de knop op het appar aat of druk op de toets op de afstandsbediening om het
systeemmenu t e openen. | Gebruik ook de -knop of de -t oets om de huidige selectie of handeling te bev estigen. 3. W anneer het
op de afstandsbediening om
door de opties te bladeren. | Gebruik ook de -knop of de -toetsen om tijdens andere be werkingen of functiemodi
tussen de opties te bladeren.
MENU-painik etta aktivoidak sesi järjestelmä-
v alik on. 2. Paina järjestelmän -nappulaa tai paina kaukosäätimen -painik etta päästäk sesi järjestelmä valikk oon. | Vah vista nyk yinen
valinta tai toimint o my ös -nupilla tai -painikk eella. 3.
nuppia tai painamalla kaukosäätimen -painikkeita. | Käytä myös -nappulaa tai -pai-
nikkeita selatak sesi vaihtoeht ojen välillä muiden t oimintojen tai t oimintatilojen aikana.
PL-
ą
ce: 1. MENU na panelu przednim lub na
2.
systemo wego . | lub przycisku 3. -
|
lub prz ycisk ów
funkcji.
MENU
2.
do systémo vé nabídk y . | . 3.Po vstupu jednotky do
P
Ř
| Mezi
P
Ř
.
MENU
aktivirali izbornik sustav a. 2. P ritisnite tipk u na jedinici ili pritisnit e gumb
| ili gumb da bist e potvrdili tr enutni odabir il i r ad n ju . 3.
tipku ili pritisnit e tipke Ć | ili
tipkama Ć
MENU
2.
systémo vej ponuk y . | na potvrd enie aktuálneho výberu alebo operácie. 3.
Ď
| Ď
ő
MENU
távirányít ón a rendszer menü akt iv álás áho z. 2.Nyomja meg a gombot a tá virányít ón
a rendszermenübe v aló belépéshez. | Használja a gombot v agy az
is. 3. ELŐ Ő Ő gombokat a távirán yítón a
| A gombot v agy a ELŐ Ő Ő gombokat is használja az opciók k özöt ti lapozáshoz más
ă
: 1.În timp ce radiocaset ofonul se ț i scurt butonul MENU de pe panoul f rontal sau de
2. ț i but onul ț i butonul
pentru a accesa meniul sistemului. | Folosiț ul sau butonul pentru a c onf irma selecț ia sau operaț iunea
3. ț ț i butoanele Ă
pentru a parcurge opț iunile. | ț i butonul sau but oanele Ă pentru a parcur ge opț iuni-
le în timpul altor operaț iuni sau modur i de funcț ionare.
CS- Основне контроле: 1. Док је боомбок у стањ у приправности, притисните кратко притиснит е тастер MENU на предњој плочи или на даљинском
управљачу да бисте активирали системски мени. 2.Притисните дугме на је диници или притисните дугме на даљинск ом управљачу за
приступ системском менију. | Т акође користите дугме или дугме да бисте по тврдили тренутни избор или операцију. 3. Када је је диница
ушла у системски мени, окрените дугме или притиснит е ПРЕТХО ДНА /СЛЕДЕ ЋИ тастере на даљинском управљачу да бисте се кре тали кроз опције. |
Т акође користите дугме или таст ере ПРЕТХО ДНА /СЛЕДЕ ЋИ да бисте се кретали измеђ у опција током других операција или функција.
Основни контроли : 1.Д окато бумбок съ т е в режим на готовност , натиснет е за кратко бутона MENU на предния панел или на дис та н ци он н о т о
управление, за да активирате системнот о меню. 2. на тиснете к опчето на устройство то или натиснет е бутона на дистанционнот о управление,
за да влезе те в сист емното меню. | Изпо лзвайте също така к опчето или бутона , за да по твър дите текущия избор или операция. 3. когато
устройствот о влезе в системнот о меню , завърт ете копче то или на тиснете б утоните ПРЕДИШНА/СЛЕДВ АЩА на дистанционнот о управление, за да
превъртите опциите. | Също так а използвайте к опчето или бут он и те ПРЕДИШНА/СЛЕДВАЩА, за да превъртате между опциите по време на
други операции или функционални режими.
Βασικ οί έλεγχοι: 1. Ενώ το boombo x βρίσκεται σε κατ άσταση αναμονής, πατήστε σύντομα το κουμπί MENU στην πρόσοψη ή στο τηλεχειριστήριο
για να ενεργοποιήσετε το μενού του συστήματος. 2. Πιέστε το κουμπί στη μονάδα ή πιέστε το κουμπί στο τηλεχειριστήριο για να αποκτήσετε
πρόσβαση στο μενού συστήματος. | Χρησιμοποιήστε επίσης το κ ουμπί ή το κ ουμπί γι α ν α επιβεβαιώσετε τη ν τρέχ ουσα επιλ ογή ή λει τουργία.
3.Όταν η μον άδα έχει εισέλθει στο μενού συστήματος, γυρίστε το κ ουμπί ή πατήστε τα κ ουμπιά ΠΡΟΗΓΟ ΎΜΕΝΟ/ΕΠΟΜΕΝΟ στο τηλεχ ειριστήριο για να μετακι νηθείτε
στις επιλογές. | Χρησιμοποιήστε επίσης το κ ουμπί ή τ α κ ουμπιά ΠΡΟΗΓΟΎΜΕΝΟ/ΕΠΟΜΕΝΟ για να μετακινηθείτε μεταξύ των επιλογών κατά τη
διάρκεια άλλων λειτουργιών ή τρόπων λειτουργίας.