BB TC- 6 6 0 DAB 40
W ährend des DAB-Modus
aktuell eingestellt en Radiosenders und die Serviceinformationen an. 1. Drück en Sie wiederholt die T ast e an der Gerätef ront oder
die Tast e
(Dynamic Label Segment) > > (PT Y ) > > Fre-
> > > > .
> (PTY ) > > > > .
SE Under DAB-läget visas namnet på den inställda radiostationen och serviceinformation
på displayen. 1. T ryck upprepade gånger på k nappen på enhet ens f rontpanel eller på knappen på fjärrkontrollen för at t gå igenom
den tillgängliga serviceinformationen.
(Dynamic Label Segment) > > (PTY ) > > > -
> > > .
> (PTY ) > > > > .
I DAB-tilstand
og serviceoplysningerne. 1. Tryk gentagne gange på knappen på apparatets f rontpanel eller på knappen på fjernbetjeningen
for at gennemse de tilgængelige serviceoplysninger.
(Dynamic Label Segment) > > (PTY ) > > >
> > > .
> (PTY ) > > > > .
NL Tijdens de DAB-modus
afgestemde r adiozender en de service-informatie. 1. Druk herhaaldelijk op de t oets op het voorpaneel van het toest el of op de
toets op de afstandsbediening om door de beschikbare service-informatie t e bladeren.
(Dynamic Label Segment) > > (PT Y ) > > >
> > > .
> (PT Y ) > > > > .
DAB-tilassa 1.Paina
-painik etta lait teen etupaneelissa tai -p ainiketta k aukosäätimessä t oistuvasti selatak sesi käytet tävissä olevia huolt otietoja.
(Dynamic Label Segment) > > (PT Y ) > > > -
> > Aika > .
> (PTY ) > > > Aika > .
PL- Podczas pracy w trybie DAB
1. na
(Dynamic Label Segment) > > (PTY ) > > ę ść >
ę > > > .
> (PTY ) > > >
> .
a servisní informace. 1.
(Dynamic Label Segment) > > (PT Y ) > > > -
> > Č as > .
> (PT Y ) > > ř > Č as > .
č -
nice i informacije o usluzi. 1. P ritisnit e tipku
prebacili dostupne servisne informacije.
č (Dynamic Label Segment) > č > (PTY ) > > -
cija > > > > .
č > (PTY ) > > > > .
sa na displeji zobrazí názo v aktuálne naladenej
rozhlaso vej stanice a servisné informácie. 1. na
(Dynamic Label Segment) > > (PTY ) > > >
> > Č as > .
> (PTY ) > > > Č as > .
DAB üzemmód vagy FM rádió üzemmód -
más neve és a szolgál tatási információk. 1. Nyomja meg t öbbször a gombot a tá virányít ón a
rendelke zésre álló szervizinformációk át tek intéséhez.
(Dynamic Label Segment) > ő > (PT Y ) > > >
> > ő > .
> (PTY ) > > > ő > .
ț În timpul modului DAB sau în timpul modului radio FM
ț iile de serviciu. 1. Pr esaț i butonul ț ii sau butonul
repetat pentru a parcur ge informaț iile de service disponibile.
ț (Dynamic Label Segment) > > (PTY ) > -
> ț a > > > > .
ț > (PTY ) > > Recepț> > .
CS- Информације о радио режиму : Т оком ДАБ режима или ФМ радио режима на екрану ће се појавити име тренутно подешене радио
станице и информације о услузи. 1. Притисните тастер на предњој плочи уређаја или тастер на даљинском управљачу да бисте
циклично прегле дали доступне сервисне информације.
Информације о режиму ДАБ (сегмент динамичке налепнице ) > Јачина сигнала > Т ип програма ( PTY ) > Назив ансамбла >
Фреквенција > Стопа грешке сигнала > Кодек брзине пријеноса > Време > Датум.
Информације о режиму ФМ радија : Т екст радија > Т ип програма (PTY ) > Назив ансамбла > Стерео или Моно пријем > Време > Датум .
Информация за режима на радиото : По време на режим DAB или FM радио на дисплея се показва името на настроената в момента
радиостанция и сервизната информация. 1. Натиснете многократно бут она на предния панел на устройството или бутона на
дистанционното управление, за да преминете през наличната сервизна информация.
*
INFORMACIÓN DE L OS MODOS DE RADIO / INFORMA TIONS SUR LE MODE RADIO... +17