541672
6
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/15
Nächste Seite
4140
N S SF
BEMÆRK: Støddæmperen kører
automatisk ud i fuld længde.
For alle lette monteringen ligger der en
monteringsbolt ( 10) i kartonen.
Træk gummimanchetten af
kuglekoblingen.
Skru de selvlåsende møtrikker af
boltene (fig. 5/1 og 2).
Træk eller slå bolten ud (fig. 5/1).
Slå bolten (fig. 6/2) ud med monterings-
bolten fra kartonen (fig. 6/1) og lad
monteringsbolten sidde i trækrøret for
at holde støddæmperen på plads.
AKS 2004/AKS 3004 er beregnet til
trækrør med en diameter på 50 mm.
Ved tyndere trækstænger skal der
indsættes afstandsstykker
(fig. 7/a, b, c).
Der medfølger afstandsstykker ved
leveringen.
50 mm: Afstandsstykke ikke
påkrævet
35 mm: Afstandsstykke 7,5 mm (b)
46 mm: Afstandsstykke 2,0 mm (c)
Afstandsbøjlen er ikke indeholdt i
leveringen.
40 mm: Afstandsstykke 5 mm (a)
Art.nr. 372 937
OBS! Støtdemperen løsner av seg selv.
For å forenkle monteringen, følger det
med en monteringsbolt (10) i kartongen.
Trekk av belgen på kulekoplingen.
Løsne og ta av de selvlåsende mutrene
(fig. 5/1 og 2).
Trekk eller driv ut skruen (fig. 5/1).
Slå ut skruen (fig. 6/2) med monterings-
bolten (fig. 6/1) og la bolten for sentrering
av støtdemperen bli sittende i trekkrøret.
AKS 2004 /AKS 3004er konstruert for
tilkopling til en trekkstang på 50 mm.
For mindre trekkstangdiameter må det
brukes avstandsbøyler (fig. 7/a, b, c).
Avstandsbøyler er inkludert i leveransen.
50 mm: avstandsbøyle trengs ikke
35 mm: avstandsbøyle 7,5 mm (b)
46 mm: avstandsbøyle 2,0 mm (c)
Avstandsbøyle er ikke inkludert.
40 mm: avstandsbøyle 5 mm (a)
Art.nr. 372 937
OBSERVERA! Stötdämparen lösgörs
av sig själv.
För att underlätta monteringen medlever-
eras en monteringstapp ( 10) i karton-
gen.
Drag av bälgen från kulkopplingen.
Lösgör och avlägsna de självlåsande
skruvmuttrarna (fig. 5/1 och 2).
Drag resp. driv ur skruven (fig. 5/1).
Slå ur skruven (fig. 6/2) med montering-
stappen (fig. 6/1) och låt bulten för cent-
rering av stötdämparen sitta kvar i dra-
gröret.
AKS 2004/AKS 3004 är konstruerad för
anslutning till en dragstång på 50 mm.
För mindre dragstångsdiametrar måste
distansbyglar (fig. 7/a, b, c) bifogas.
Distansbyglar ingår i leveransen.
50 mm: distansbygel erfordras ej
35 mm: distansbygel 7,5 mm (b)
46 mm: distansbygel 2,0 mm (c)
Distansbygeln ingår inte i leveransomfatt-
ningen.
40 mm: distansbygel 5 mm (a)
Art.nr. 372 937
VAROITUS:
Iskunvaimennin työntyy itsestään ulos.
Pakkauksessa on asennusta helpottava
asennuspultti (Ø10).
Irrota suojapalje vetokytkimestä.
Löysää ruuvien (kuva 5/1 ja 2) itselukkiu-
tuvat mutterit ja poista ne.
Vedä tai paina kuusiokantaruuvi (kuva
5/1) ulos.
Lyö kuusiokantaruuvi (kuva 6/2) asen-
nuspultilla (kuva 6/1) reiän läpi. Jätä pultti
iskunvaimentimen kohdistamista varten
vetoaisan putkeen.
AKS 2004/AKS 3004 on suunniteltu
50 mm vetotangolle.
Kun vetotangon läpimitta on pienempi,
tarvitaan välikappale (kuva 7/a, b c).
Välikappaleet sisältyvät toimitukseen.
50 mm: välikappaletta ei tarvita
35 mm: välikappale 7,5 mm (b)
46 mm: välikappale 2,0 mm (c)
Välikappaleet eivät sisälly toimitukseen.
40 mm: välikappale 5 mm (a)
ATTENTIE: De schokbreker schuift
zelfstandig uit.
Om de montage gemakkelijker te
maken is er een montagebout (ø10) in
de doos.
Vouwbalg van de kogelkoppeling
aftrekken.
Zelfst. moeren van de schroeven
(afbeelding 5/stand 1 en 2) losmaken
en verwijderen.
Zeskantschroef (afbeelding 5/stand 1)
eruit trekken resp. eruit drijven.
Zeskantschroef (afbeelding 6/stand 2)
met montagebout (afbeelding 6/stand
1) doorslaan en bout voor de centre-
ring van de schokdemper in de trek-
buis laten zitten.
De AKS 2000/AKS 3004 is ontworpen
voor een trekstangaansluiting van
50 mm.
Voor kleinere trekstangdiameters
moeten afstandsbeugels (afbeelding
7/a,b,c) erbij worden gelegd.
Afstandsbeugels zijn in het leverings-
programma opgenomen.
50 mm: geen afstandsbeugel
vereist
35 mm: Afstandsbeugel 7,5 mm (b)
46 mm: Afstandsbeugel 2,0 mm(c)
Afstandbeugels niet tot de leverings-
omvang.
40 mm: Afstandsbeugel 5 mm (a)
Bestno. 372 937
NL DK
Bild./Fig. 7
Bild./Fig. 7a
Bild./Fig. 7b
Bild./Fig. 7c
Stofhoes controleren
a) AL-KO oploopremmen
Trekstang
Stofhoes
Ø
35,40
Montagemogelijk zonder
aanpassingen
50
Bij een stofhoes als
afbeelding 7a: Deze stof-
hoes wordt direkt achter
de kogelkoppeling beve-
stigd en kan dus normall
gebruikt worden.
Bij een stofhoes als
afbeelding 7b ca. afbeel-
ding 7d: Deze stofhoes
kan niet verder gebruikt
worden. De stofhoes dient
omgewisseld te worden
voor een stofhoes als
afbeelding 7a kan zo
noding afgesneden wor-
den (zie afbeelding 7c).
De stofhoes kan door
Kontrol af manchet
a) AL-KO påløbsindretninger:
Trækrør
Manchet
Ø
35,40
Montering mulig uden
ændringer
50
Som på fig 7a: Denne
manchet fastgøres
umiddelbart bag kugel-
koblingen, og den kan
dermed fortsat bruges.
Manchet som på fig. 7b
eller 7d:
Disse manchetter kan ikke
bruge mere. De skal uds-
kiftes med en manchet
som på fig. 7a (medfølger i
leveringsomfanget, hhv).
En manchet som på fig.
7b kan evt. afkortes (se
fig. 7c).
Manchetten fastgøres
på trækrøres med en
Kontroll av mansjett
a) AL-KO Påkjørselbrems:
Trekker Mansjett
Ø
35,40
Montering mulig uten
endering
50
Mansjett som i figur 7a:
Denne mansjetten monte-
res rett bak kulekoplingen,
og kan dermed fortsatt
brukes.
Mansjett som i figur 7b eller
7d:
Disse mansjettene kan ikke
brukes mer. De må byttes
ut mot mansjetten i figur
7a (inngår i leveringen).
Mansjett som i figur 7b kan
ved behov også kuttes av
(se figur 7c). For å feste
mansjetten til trekkrøret
brukes buntebånd (inngår i
leveringen).
Asennuksen valmistelut
a) AL-KO työntöjarrut
Vetoputken
Sujojapalje
Ø
35,40
Voidaan asentaa
muutoksitta
50
Kuvan 7a esittämä
suojapalje:
Suojapalje kiinnitetään
välittömästi vetokytkimen
taakse, joten sitä voidaan
läyttää sellaisenaan.
Kuvan 7b tai 7d esittämä
palje:
Näitä palkeita ei voida
käyttää uudelleen. Korvat-
kaa kuvan 7a esittämällä
palkeella (sisälyy toimituk-
seen). Kuvan 7b esittämä
palje voidaan tarvittaessa
myös lyhentää (katsokaa
kuva 7c).
Suojapalje kiinnitetään
Förberedelser för montering
a) AL-KO fästanordning
Dragör Veckbälg
Ø
35,40
Montering möjlig utan
ändering
50
Veckbälg enligt Bild 7a:
Denna veckbälg fästs ome-
delbart bakom dragkule-
kopplingen och kan alltså
användas igen..
Veckbälg enligt Bild 7b
resp. 7d:
Dessa veckbälgar kan inte
åreranvändas. Byt ut dem
mont en bälg enligt Bild 7a
(Medlevererad).
Veckbälg enligt Bild 7b kan
i nödfall också kapas (se
Bild 7c). För fastsättning av
veckbälgen på dragröret
advänds kabelkämmor
(ingår i leverans).
6

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln
1

Forum

al-ko-aks3004

Suche zurücksetzen

  • warum macht die AL KO Kupplung nach 100 gezogenen Kilometer ( 1 Jahr Standzeit ) knarrende Geräusche? Eingereicht am 29-6-2021 15:07

    Antworten Frage melden

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Al-ko AKS3004 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Al-ko AKS3004

Al-ko AKS3004 Bedienungsanleitung - Deutsch, Englisch - 73 seiten

Al-ko AKS3004 Bedienungsanleitung - Englisch - 6 seiten

Al-ko AKS3004 Bedienungsanleitung - Englisch - 9 seiten

Al-ko AKS3004 Bedienungsanleitung - Französisch, Italienisch, Spanisch - 73 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info