768764
36
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/42
Nächste Seite
36 I Tinca I Bébé Confort
ES
A - Asa de transporte
B - Capota
C - Presione el botón para el ajuste del
asa de transporte (izq.+ dcha.)
D - Ganchos para la banda abdominal
del cinturón (izq.+ dcha.)
E - Botón de ajuste del arnés
F - Manual de instrucciones
G - Banda para reforzar el ajuste del
cinturón del arnés
H - Cierre del cinturón con almohadilla
I - Funda
J - Cojín reductor para bebés
K - Botones de desbloqueo del
cochecito (izq. + dcha.)
L - Reposacabezas
M1 - Gancho para la banda del hombro
del cinturón
M2 - Barras de fijacn para la base
SEGURIDAD
La silla de auto se ha diseñado para un uso
intensivo de aproximadamente 6 años.
Uso de la Tinca en el vehículo
• Utilice únicamente un asiento orientado
hacia delante y que disponga de un cinturón
de tres puntos de anclaje que cumpla con la
norma ECE R16.
• Aserese de que la hebilla del cinturón de
seguridad del automóvil va en línea recta y que
queda colocada por debajo del enganche del
cinturón de la silla de auto.
• El cinturón de seguridad del automóvil
debe pasar por todas las marcas verdes.
Para una instalación adecuada, consulte las
instrucciones de este manual y la pegatina en
el lateral de la silla de auto.
ADVERTENCIA:
Solo se debe instalar la silla de auto orientada
hacia atrás en un asiento del automóvil
orientado hacia delante.
Tu bebé en la Tinca
Asegúrese de que no quepa más de un dedo
entre el arnés de seguridad y el niño (1 cm).
Si hay más de 1 cm de espacio, apriete más el
cinturón del arnés.
Utilice el cojín reductor para bebé de Tinca
solo hasta que su bebé supere el límite de 60
cm de estatura. Posteriormente, retire siempre
el cojín reductor para bebé de Tinca.
ADVERTENCIA:
• Nunca coloque la silla de auto en supercies
elevadas (como mesas y sillas).
• Para evitar que la silla de auto se vuelque
durante el transporte, compruebe que el asa
de transporte está bloqueada en la posición de
transporte (A1).
• Cuando Tinca se instale en un cochecito,
asegúrese de usar siempre adaptadores
homologados para sillas de auto y de fijar
correctamente Tinca.
Mantenimiento
La funda, el cojín reductor, las almohadillas del
cinturón y la capota de la silla de auto pueden
retirarse para lavarlos. Las varillas delanteras
de la capota deben sacarse antes del lavado.
36

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Bebe Confort Tinca wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info