768140
51
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/68
Nächste Seite
51
PT
GARANZIA
La garanzia della durata di 24 mesi che
applichiamo ai nostri prodotti riflette la fiducia
che riponiamo nella qualità eccezionale del
nostro design, della nostra progettazione e
produzione, nonché delle prestazioni.
Garantiamo che questo prodotto è stato
fabbricato in conformità con gli attuali requisiti
europei in materia di sicurezza e con gli
standard di qualità applicabili a questo prodotto,
e altresì che questʼultimo è scevro da difetti
legati alla manodopera o ai materiali impiegati al
momento dellʼacquisto. Alle condizioni qui
menzionate, il cliente può ricorrere alla presente
garanzia nei Paesi in cui il presente prodotto sia
stato venduto da una controllata del gruppo
Dorel o da un rivenditore o concessionario
autorizzato.
La nostra garanzia della durata di 24 mesi copre
eventuali difetti dei materiali e di fabbricazione
se il prodotto viene utilizzato in condizioni
regolari ed in conformità con il nostro manuale
dʼistruzioni, per un periodo di 24 mesi dalla data
dellʼacquisto al dettaglio originale dal primo
cliente utente finale. Per richiedere riparazioni o
parti di ricambio in garanzia per i suddetti
difetti, è necessario presentare la prova
dʼacquisto (che deve essere stato effettuato
entro e non oltre i 24 mesi precedenti alla
richiesta di assistenza).
La garanzia non copre invece difetti causati da
normale usura, danni causati da incidenti,
utilizzo non corretto, negligenza, incendi,
contatto con liquidi o altra causa esterna, danni
derivanti dal mancato rispetto del manuale
dʼistruzioni, danni causati dallʼutilizzo con un
altro prodotto, danni causati da manutenzione
da parte di persone da noi non autorizzate; la
garanzia non vale altresì in caso di furto del
prodotto o rimozione dal prodotto stesso o
modifica di qualsiasi targhetta o numero
identificativo. Esempi di normale usura
includono parti quali: ruote e tessuti usurati da
un utilizzo regolare del prodotto, nonché il
naturale deterioramento dei colori e dei materiali
in seguito al normale invecchiamento del
prodotto.
Cosa fare in caso di difetti:
Qualora si verifichino problemi o difetti, la scelta
migliore per un servizio rapido è rivolgersi al
rivenditore autorizzato o dettagliante
riconosciuto. La nostra garanzia di 24 mesi è
riconosciuta dai rivenditori(1). È necessario
presentare la prova dʼacquisto (che deve essere
stato effettuato entro e non oltre i 24 mesi
precedenti alla richiesta di assistenza).
Lʼoperazione è resa più semplice richiedendo
prima lʼapprovazione da parte nostra. Se si
presenta una richiesta valida ai sensi della
presente garanzia, potremo richiedere al cliente
di restituire il prodotto al rivenditore autorizzato
o dettagliante riconosciuto o di spedire il
prodotto presso di noi secondo le nostre
istruzioni. Le relative spese di spedizione e reso
sono a nostro carico, se vengono seguite tutte le
istruzioni. I danni e/o difetti non coperti dalla
nostra garanzia nè dai diritti legali dei
consumatori e/o i danni e/o difetti in relazione
a prodotti non coperti dalla nostra garanzia
possono tuttavia essere gestiti secondo prezzi
ragionevoli.
Diritti del consumatore:
Il consumatore gode di diritti legali secondo la
legislazione applicabile al consumatore stesso,
che può variare secondo il Paese. I diritti del
consumatore ai sensi della legislazione
nazionale vigente non sono inficiati dalla
presente garanzia.
Lifetime Warranty:
Secondo i termini e le condizioni pubblicati sul
nostro sito www.bebeconfort.com/lifetimewar-
ranty,offriamo una Lifetime Warranty (garanzia
a vita) volontaria del produttore ai primi
utilizzatori. Per richiedere la Lifetime Warranty
è necessario registrarsi sul nostro sito.
La presente garanzia è offerta da Dorel
Netherlands. Siamo iscritti al registro delle
imprese nei Paesi Bassi con numero di
registrazione 17060920. La nostra sede legale
è Korendijk 5, 5704 RD Helmond, Paesi Bassi, e
il nostro recapito postale è P.O. Box 6071,
5700 ET Helmond, Paesi Bassi.
Dettagli di nomi e indirizzi di altre sussidiarie
del gruppo Dorel si trovano sullʼultima pagina
del presente manuale e sul nostro sito web per
il marchio in questione.
(1) I prodotti acquistati presso rivenditori che
rimuovono o modificano le etichette o i numeri di
identificazione sono considerati non autorizzati.
Prodotti acquistati presso rivenditori non autorizzati
sono considerati essi stessi non autorizzati.
Nessuna garanzia si applica a questi prodotti, in
quanto lʼautenticità di questi prodotti non può
essere accertata.
AVISO:
Nunca combinar os dois sistemas de fixação
ISOFIX e o cinto do veículo para instalar a
cadeira da criança.
ATENÇAO:
Na utilização ISOFIX a fixação dos conectores
às fixações inferiores ao veículo não é
suficiente. É obrigatório fixar o “Pé de apoio”.
Fixação da cadeira TobiFix com as fixações
adicionais usando os pontos de fixação ISOFIX
do veículo. Os pontos de fixação ISOFIX foram
desenvolvidos para obter uma fixação segura e
fácil dos sistemas de segurança infantil na
viatura. Nem todas as viaturas estão equipadas
com estas fixações apesar de serem comuns nos
modelos mais recentes. Consulte a lista em
anexo das viaturas nas quais a cadeira pode ser
correctamente instalada. (Pode consultar as
actualizações futuras desta lista no website
www.bebeconfort.com).
• Na posição voltada para a frente (GR1), a
cadeira deve ser colocada no banco de trás
do veículo ou, excepcionalmente, à frente
conforme a legislação em vigor no país de
utilização. (em França:conforme as condições
referidas no decreto 91-1321 de
27-12-1991). Se utilizar o TobiFix no banco
dianteiro do passageiro, poderá ter de
desactivar o airbag do banco em questão ou
ter de colocar o banco do passageiro na
posição mais recuada (consultar o manual de
utilização do veículo).
• Para uma utilização segura de Bébé Confort
TobiFix, o pé de apoio deve sempre estar
completamente aberto e fixo.
• Atenção durante a instalação, poderão existir
desvios entre a base da cadeira-auto e o
banco do veículo, conforme a posição dos
pontos de fixação no veículo.
• A cadeira deve ser obrigatoriamente
substituída depois de um acidente.
• O utilizador deve sempre verificar se a
bagagem ou qualquer outro objecto
susceptível de magoar a criança esteja bem
fixa dentro do automóvel.
• Os elementos rígidos e de plástico de um
dispositivo de retenção de criança devem
estar situados e instalados de forma a que
não possam, em condições normais de
utilização do automóvel, ficar presas por
baixo de uma cadeira móvel ou na porta do
automóvel.
• Nunca faça qualquer alteração à
construção, aos materiais ou ao cinto da
cadeira sem consultar antes o fabricante.
• Não utilize o dispositivo de retenção sem a
forra. Não substitua a forra por outra que
não tenha sido recomendada pelo
fabricante, pois ela intervém directamente
no comportamento do dispositivo de
retenção.
• Este dispositivo de retenção de criança só é
eficaz se forem respeitadas as instruções
de utilização.
• Prenda sempre o dispositivo de retenção
mesmo se a criança não estiver lá.
• Nunca coloque objectos pesados no tablier
de trás para evitar as projecções em caso
de acidente.
• Os bancos rebatíveis devem estar
trancados.
• É aconselhado ao comprador da cadeira de
contactar o distribuidor ou o fabricante do
sistema de retenção de criança, se tiver
dúvidas sobre a instalação ou a utilização
do sistema.
LIMPEZA:
• Manter a cadeira-auto limpa. Não usar
lubrificantes ou agentes de limpeza agressivos.
Confecção:
• Antes da lavagem, consulte a etiqueta da
composição do tecido onde encontrará os
símbolos de lavagem adequados:
Protecções dos ombros:
• Por razões de segurança, as protecções dos
ombros não podem ser retiradas. Limpar
com um pano húmido.
Base:
• Limpar a base com um pano húmido.
AMBIENTE
Para evitar riscos de asfixiamento, manter as
embalagens de plástico afastadas das crianças.
Quando deixar de usar o produto, solicitamos,
por razões ambientais, que elimine o seu
produto fazendo a triagem dos dejectos e
cumprindo com a legislação local nesta matéria.
PERGUNTAS
Contacte o seu distribuidor local Bébé Confort
ou visite o nosso sítio Web www.bebecon-
fort.com, na secção “Os nossos serviços”.
Tenha consigo as seguintes informações:
• Número de série;
Marca e tipo de automóvel e banco onde a
TobiFix pode ser usada;
A idade, o tamanho e o peso do bebé.
51

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Bebe Confort TobiFix wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info