SECURITY
SLIDE
RELEASE
LA TCH
SUSPENSION RACK AND CHILD
CARRIER REMOV AL FROM MOUNT
T o remove suspension rack and child carrier , push the security
slide up and hold in this position while pulling the release latch.
Then lift the suspension rack and child carrier out of the mount.
Mount can remain on the bike when carrier is not in use.
MAINTENANCE, CARE AND STORAGE
CHILD CARRIER MAINTENANCE: Y our child carrier is
designed for low maintenance and easy care. Periodically ,
inspect the carrier for damage, cracks, etc. Replace at rst
sign of damage.
CHILD CARRIER BODY/SEA T P AD CARE: Y our Bell child
carrier can be easily cleaned with any mild soap or detergent and
warm water . Do not use any abrasives, solvents, petroleum
distillates or bleach. Wipe dry . Drip dry pads. Do not machine dry .
STORAGE: When not in use, store your child carrier in a dry ,
ventilated area. Make sure seat is dry befor e storing. Keep
your seat out of the sun when not in use. Do not store the seat
attached to your bike.
AL W A YS CHECK ALL P ARTS EVER Y TIME YOU
USE YOUR CHILD CARRIER!
INTRODUCTION
NOUS VOUS REMERCIONS POUR L ’ACHA T DE VOTRE
NOUVEAU SIÈGE DE VÉLO POUR ENF ANT BELL.
BellSports,Inc. a conçu ce siège de vélo pour enfant pour le
confort de ce dernier . Il en va cependant de la responsabilité
des parents de vérier que le siège soit corr ectement installé
et utilisé. Lisez ce manuel avant d’installer votre siège de vélo
pour enfant. Si vous avez des questions, communiquez avec
notre service à la clientèle au 1800456.BELL.
T ABLE DES MA TIÈRES
Avertissements .................................................7
Garantie limitée................................................. 8
Support de montage, porte-bagage, installation
du siège pour enfant et liste de pièces ............. 8
Installation facile en trois étapes ...................... 9
Installation de la barre d’appui .......................... 10
Installation du coussin du siège ........................ 10
Installation du siège pour enfant ....................... 10
Installation et ajustement des repose-pieds ...... 10
Harnais de rétention : Harnais à trois points ..... 10
Asseoir votre enfant .......................................... 10
Liste de vérication préalable à l’utilisation ...... 10
Sortir l’enfant du siège ...................................... 11
Désassemblage de la crémaillèr e de suspension et
du siège pour enfant du support de montage .... 11
Maintenance, entretien et rangement ............... 11
A VER TISSEMENT!
F AIRE DU VÉLO A VEC UN ENF ANT EST UNE
ACTIVITÉ POTENTIELLEMENT DANGEREUSE!
Ce manuel contient de nombreux A VERTISSEMENTS et de
nombreuses remar ques. Assurez-vous de bien avoir lu et
compris l’intégralité de ce manuel avant d’emmener votre enfant
pour un tour . Si vous avez des questions, veuillez nous appeler
directement au 1 800 456-BELL.
1. Lisez toutes les instructions avant utilisation! Plusieurs accidents
classiques pourront être évités si vous faites l’ef fort de bien
lire, comprendr e et suivre ces instructions. V ous ou votre
passager pourriez être gravement blessé ou mourir .
2. L ’utilisation sûre et correcte de ce produit est votr e
responsabilité! En plus de respecter toutes les lois de
circulation et d’utiliser les signes de main classiques,
les règles énumérées ci-dessous doivent tout le temps
être respectées.
3. Utilisez ce siège pour enfant seulement avec des vélos non
motorisés capables de supporter la charge supplémentair e
du siège, de l’enfant, de l’emballage et du contenu. Ne pas
utiliser le siège pour enfant sur des motos, des cyclomoteurs,
des voitures ou tout autre véhicule motorisé. V ériez les
informations fournies avec votre vélo pour vous assurer de sa
compatibilité ou demandez à votre revendeur .
4. Nous recommandons de procéder à un contr ôle de sécurité
fréquent de votre vélo. Le vélo sur lequel le siège pour enfant
est attaché doit être en bon état de fonctionnement, être
en mesure de soutenir la char ge supplémentaire, être de la
bonne taille et être adapté à l’utilisateur .
5. Ne modiez ni ne corrigez aucune pièce, et ne modiez pas le
siège d’enfant ou le vélo. Communiquez avec le service à la
clientèle si vous n’êtes pas sûr que votre vélo soit compatible
avec votre siège pour enfant ou si vous avez des questions
ou des préoccupations au sujet de n’importe quelle pièce ou
n’importe quel composant.
6. Ne pas utiliser un vélo avec le siège pour enfant monté avant
d’avoir lu et de vous être assuré d’avoir bien compris ce
manu el. Si vous a vez de s questions, veuillez communiquer avec
notre service à la clientèle.
7. Ne pas utiliser sur tout type de vélo à suspension arrière, de
vélo ayant une selle à suspension mécanique ou avec des
cadres carrés, triangulair es ou en bre de carbone.
CHILD REMOV AL
WITH ONE PERSON HOLDING THE BICYCLE, A
SECOND PERSON MUST :
• Remove foot straps from child’ s feet.
• Unfasten the security harness buckle
• Free child from straps.
• Remove child from seat.
WARNING
TWO people are requir ed to safely remove the child from
child carrier .
8. Ne pas laisser l’enfant sans surveillance dans le siège
pour enfant.
9. Le cycliste et l’enfant doivent tous les deux porter un casque
de vélo approuvé.
1 0. Les enfants doivent êtr e assez grands pour pouvoir porter un
casque et pour pouvoir se tenir correctement assis sans assis-
tance. Si votre enfant est trop petit pour porter la plus petite taille
de casque approuvé, il ne doit pas utiliser ce siège. Certaines
provinces ont des exigences de port du casque obligatoire et
des limites d’âge pour les enfants utilisant de tels sièges de vélo.
Consultez votre pédiatre avant de transporter tout enfant.
11 . Ne pas dépasser la charge maximale de 15 kg (33 livr es) du
siège, ceci incluant l’enfant, l’emballage et le contenu. La
charge d’un porte-bébé ventral peut diminuer la stabilité et la
maniabilité de la bicyclette, ainsi que modier ses caractéris-
tiques de conduite, notamment en matière de direction et de
freinage. Contrôlez le poids de l’enfant r égulièrement an de
vous assurer qu’il n’ait pas dépassé la capacité du siège.
1 2. T oujours xer le harnais fermement autour de l’enfant.
Contrôlez régulièr ement le bon positionnement du harnais,
surtout pour un enfant endormi. Ne laissez aucune partie
du corps, des vêtements, des lacets ou des jouets de
l’enfant entrer en contact avec les pièces mobiles du vélo.
Cela pourrait entraîner de graves blessures voire la mort du
cycliste ou de l’enfant.
13 . Assurez-vous qu’il n’y ait aucun objet tranchant que l’enfant
puisse toucher lorsqu’il est dans le siège. Car ceux-ci pour-
raient se prendre dans les parties mobiles du vélo et entraîner
de graves blessures voire la mort du cycliste ou de l’enfant.
14 . Demandez à votre enfant de ne pas sautiller , se balancer ou
se pencher . Un déplacement de poids soudain peut entraîner
des blessures graves sur votre personne et sur votr e passager
ainsi que votre/sa mort.
15 . La présence d’un siège pour enfant sur un vélo peut exiger du
cycliste qu’il monte ou descende de son vélo différemment
que normalement. Des précautions doivent être prises chaque
fois que le cycliste monte ou descend de son vélo. Il est
recommandé que la modication du guidon soit faite si l’angle
de braquage réduit de chaque côté est inférieur à 45 degrés.
16 . Le cycliste doit être expérimenté, avoir une bonne capacité
physique et peser au moins 45kg (100livres).
1 7. Ne pas utiliser une béquille ou un autr e dispositif de stationnement
pour soutenir un vélo comportant un siège pour enfant. Un
tel siège peut modier l’équilibre du vélo, rendant ainsi les
béquilles classiques inefcaces. Le vélo peut s’endommager
en tombant, ce qui peut également entraîner des dommages
sur le siège.
18. Ne pas transporter le vélo sur une automobile avec le siège
attaché. Le siège peut être abîmé ou endommagé si exposé
à un vent trop important, au point que celui-ci ne pourra plus
être utilisé de manière able.
19. Évitez de rouler la nuit. V otre capacité de voir et d’être vu est
considérablement réduite. Si vous devez rouler la nuit, utilisez
un éclairage et des réecteurs appropriés sur votr e vélo et
portez des vêtements rééchissants.
20. Ne jamais utiliser votre vélo dans des conditions défavorables
ou dangereuses. Les enfants doivent être corr ectement
vêtus pour bien être protégés contr e les intempéries. V ériez
la température du siège avant d’y placer l’enfant pour vous
assurer que celui-ci ne soit pas trop chaud.
21. N’installez jamais à la fois un siège pour enfant arrière et un
siège pour enfant avant sur le même vélo.
22. N’installez rien d’autre en même temps sur le porte-bagage
que le siège pour enfant de Bell.
23. Avant chaque départ, assur ez-vous que le siège pour enfant
installé n’entrave pas le freinage, le pédalage ou la direction
de la bicyclette.
24. Serrez fermement les vis et contrôlez-les fréquemment.
25. Lorsqu’aucun enfant n’est transporté, attachez le har nais
de sécurité de sorte que les sangles ne soient pas lâches,
an d’éviter qu’elles ne se prennent dans les pièces
mobiles du vélo.
26. Avant de prendre la r oute, vériez toujours les lois locales
relatives au transport d’enfant dans les sièges pour vélos.
27. N’utilisez pas le siège pour enfant si une partie en est brisée.
6 | English 7 | French