Programmes / Textiles
Récapitulatif détaillé des programmes et des textiles
arécapitulatif des programmes, page 7.
Respectez les instructions d'entretien fournies par le fabricant.
Katoen/Coton Textiles résistants.
Kreukherstellend/
Synthétiques
Textiles en synthétiques
ou en fibres mélangées.
Degrés de séchage sélectionnables pour les programmes Coton
et Synthétiques :
Kastdroog extra/
Prêt à ranger extra
Linge épais comportant plusieurs
épaisseurs en certains endroits.
Kastdroog/
Prêt à ranger
Linge ne comportant qu'une seule
épaisseur.
Strijkdroog/
Prêt à repasser
Linge destiné à être repassé après
séchage.
Sport/Fitness Vêtements en microfibres.
Handdoeken/
Serviettes
Linge de bain, par ex. serviettes
et peignoirs.
Mix Mélange de textiles en coton et en
synthétiques.
Tijdprogramma warm/
Minuterie chaud
Tous les textiles à l'exception de la
laine et de la soie.
Tijdprogramma koud/
Minuterie froid
Overhemden/
Chemises
Coton, lin et textiles d'entretien facile.
Extra Snel 40’/
Express 40 min
Textiles synthétiques, coton ou fibres
mélangées.
Dons/Duvet Textiles garnis de duvet.
Wol finish/
Finition laine
Lainages lavables en machine.
Í
a
Votre nouveau sèche-linge
Félicitations ! Vous venez d'opter pour un appareil électroménager
moderne et d'un haut niveau de qualité, comme tous les produits de
la marque Bosch.
Ce sèche-linge à condensation avec pompe à chaleur et nettoyage
automatique de l'échangeur thermique se distingue par une faible
consommation d'énergie et un entretien réduit a page 6.
Comme tous les sèche-linge qui quittent notre usine, il a fait l'objet
de contrôles rigoureux qui nous permettent de garantir son bon état
et son bon fonctionnement.
Pour toute question, notre service après-vente se tient à votre
disposition.
Élimination des déchets et respect de l'environnement
Cet appareil est marqué selon la directive européenne
2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques
usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des
appareils usagés applicables dans les pays de la CE.
Pour plus d'informations sur nos produits, nos accessoires, nos
pièces de rechange et nos services, consultez notre site Internet:
www.bosch-home.com
Destination de l'appareil
Préparatifs
ʋ Cet appareil est destiné à un usage exclusivement
domestique.
ʋ Cet appareil ne doit servir qu'à sécher des textiles lavés
à l'eau.
Ne laissez pas les enfants jouer avec
le sèche-linge !
Éloignez les animaux domestiques du sèche-linge.
Le sèche-linge peut être utilisé par les enfants
(à partir de 8 ans), par les personnes aux capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites et par
les personnes manquant de connaissances ou
d'expérience sous réserve d'une surveillance
appropriée ou d'une formation suffisante par les
personnes qui en sont responsables.
ʑ
p
a
Í
a
a
H
|]+ Æ >
H
|]
+
Æ a
>
(
(
a(
ʑ
y
y
³¤ ¤
V
4
&üü
&ü
Table des matières Page
ʋ Préparatifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
ʋ Bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
ʋ Séchage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3/4
ʋ Zone d'affichage et réglages . . . . . . . . . . . . . . 5
ʋ Remarques concernant le linge . . . . . . . . . . . . 6
ʋ À respecter absolument . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
ʋ Récapitulatif des programmes . . . . . . . . . . . . . 7
ʋ Entretien et nettoyage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
ʋ Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
ʋ Protection contre le gel / Transport . . . . . . . . . 9
ʋ Accessoires en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
ʋ Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . 10
ʋ Valeurs de consommation . . . . . . . . . . . . . . . 10
ʋ Bruits normaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
ʋ Que faire si... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
ʋ Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
ʋ Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
N'utilisez jamais un sèche-linge endommagé !
Contactez le service après-vente !
h
(
'c a V
)
a
a
a
a
Ƞ
a
a
a
a
a
Installation a page 9.
Respectez les consignes de sécurité figurant
à la page 13 !
N'utilisez le sèche-linge qu'après avoir
lu cette notice ainsi que les informations
relatives au mode « économies
d'énergie » fournies à part !
a
Le programmateur permet de mettre
l'appareil en marche, de régler le
programme et d'arrêter l'appareil.
Il peut tourner dans les deux sens.
a
a
Avancement du programme
H|]+
Tijd/Temps
- Æ->
y
Droogtegraad/
Degré de séchage
Sécurité enfants
(
³¤– ¤ Klaar in/Prêt dans
Réservoir d'eau de condensation
Í V
Delicaat/Délicat
Filtre à peluches
p 4
Antikreuk/Antifroissage
Nettoyage automatique
de l'échangeur thermique
SELF
CLEANING
&
Signaal/Signal
Start/Pauze//Départ/Pause
(
Plus d'informations
en page 5
`