GB ©Bostitch. Not to be reproduced without
permission. Unauthorised copies of this document do
not constitute CE compliance for the products.
FR ©BOSTITCH. Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de
ce document ne signifient en rien que les produits soient conformes aux normes CE.
DE ©BOSTITCH. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien
dieses Dokuments erfüllen nicht die CE-Richtlinien für Produkte.
NL ©BOSTITCH. Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën
van dit document willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
DK ©BOSTITCH. Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør
ikke CE overholdelse for produkterne.
FI © BOSTITCH. Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot
eivät muodosta tuotteille CE-yhdenmukaisuutta.
GR © BOSTITCH. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη
εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για
τα προϊόντα.
IT ©BOSTITCH. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo
documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
NO ©BOSTITCH. Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette
dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-merking for produktet.
PT © BOSTITCH. Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste
documento não estão em conformidade com a CE para os produtos.
ES © BOSTITCH. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.
SE © BOSTITCH. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.
PL © BOSTITCH. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie nin
iejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.
CZ © BOSTITCH. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów .
SK ©BOSTITCH. Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto
dokumentu
nie sú v súlade s CE pre dané výrobky.
HU ©BOSTITCH. A dokumentum engedély nélkül nem sok szorosítható. Az engedély nélkül
sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.
26
DEUTSCH
nicht mehr ausreicht, um das Werkzeug zu verwenden,
leuchtet die Ladestandsanzeige nicht auf und der Akku muss
aufgeladenwerden.
HINWEIS: Die Ladestandsanzeige ist nur eine Schätzung
des verbleibenden Akku-Ladestands. Sie zeigt nicht die
Funktionsfähigkeit des Werkzeugs an und unterliegt
Unterschieden, die auf Bauteilen, Temperatur und
Anwendungsart des Endbenutzersbasieren.
Drehbarer Sparren-/Bandhaken (Abb. F)
Der Sparren-/Bandhaken
10
kann leicht auf die linke oder
rechte Seite des Werkzeugs positioniert werden, um links- oder
rechtshändigen Benutzernentgegenzukommen.
Wenn überhaupt kein Haken benutzt wird, kann er am Unterteil
des Griffs nach vorn oder hinten gedrehtwerden.
Laden des Werkzeugs (Abb. D)
WARNUNG: Sperren Sie das Werkzeug immer und
entfernen Sie den Akku, bevor Sie Befestigungsmittel
einlegen oderentfernen.
1. Schieben Sie den federbelasteten Schieberiegel
8
zum
Unterteil des Magazins, damit er dorteinrastet.
2. Wählen Sie den gewünschten Nagelstreifen. (Siehe
Technische Daten.) Bostitch empfiehlt für alle
Anwendungsfälle den Einsatz von Bostitch First FixNails.
WARNUNG: Da Zubehör, das nicht von Bostitch
angeboten wird, nicht mit diesem Produkt geprüft worden
ist, kann die Verwendung von solchem Zubehör an
diesem Gerät gefährlich sein. Um das Verletzungsrisiko
zu mindern, sollte mit diesem Produkt nur von Bostitch
empfohlenes Zubehör verwendetwerden.
3. Stecken Sie den Nagelstreifen in den Ladeschlitz an der Seite
des Magazins. Achten Sie darauf, dass die Befestigungsmittel
auf dem Kopf stehend in den Nagelkanal eingesetztsind.
4. Schließen Sie das Magazin, indem Sie den Schieberiegel
loslassen. Lassen Sie den Schieberiegel sich vorsichtig nach
vorn schieben und die Nagelstangeergreifen.
Trockentrainingssperre
Die Nagelmaschine ist mit einer Trockentrainingssperre
ausgestattet, mit der eingeschränkt wird, dass das Werkzeug
betätigt wird, wenn das Magazin nahezu leer ist. Wenn etwa 7
bis 9 Nägel im Magazin bleiben, wird die Trockentrainingssperre
des Werkzeugs aktiviert. Siehe Laden des Werkzeugs , um eine
Stange passender Nägel neu zuladen.
HINWEIS: Wenn auf das Werkzeug starke Kräfte
aufgewendet werden, kann die Sperre überwunden werden.
Hierdurch werden mögliche Schäden vermieden, falls das
Werkzeugherunterfällt.
Einstellen der Einschlagtiefe (Abb. E)
Die Nageleinschlagtiefe kann mit dem Tiefeneinstellrad
eingestelltwerden.
1. Um den Nagel flacher einzuschlagen, drehen Sie das
Tiefeneinstellrad
4
nach links zum Flach-Nagel-Symbol.
2. Um den Nagel tiefer zu versenken, drehen Sie das
Tiefeneinstellrad
4
nach rechts zum Tiefer-Nagel-Symbol.
Wahl der Betriebsart (Abb. A)
nur BTCN560
Um den sequentiellen Modus auszuwählen, schieben Sie den
Betriebsartwahlschalter
9
, um das Einzel-Nagel-Symbol (
)anzuzeigen.
Um den Einzelstoßmodus auszuwählen, schieben Sie den
Betriebsartwahlschalter
9
, um das Drei-Nagel-Symbol (
)anzuzeigen.
HINWEIS: Beim Eintreiben langer Nägel wird die maximale
Kraft im Sequenzmodus erreicht; daher sollte der Stoßmodus
eingeschränkt werden, wenn längere Nägel eingetrieben
werdensollen.
BTCN565
Um den Standard-Sequenzmodus auszuwählen, schieben Sie
den Betriebsar twahlschalter
9
auf den einzelnen Pfeil ( ).
Um den Standardaktionsmodus RapidCy cle auszuwählen,
schieben Sie den Betriebsar twahlschalter
9
auf den doppelten
Pfeil ( ).
HINWEIS: Die Lebensdauer der Batterie im sequentiellen Modus
RapidCycle ist kürzer als im Standard-Sequenzmodus. Wenn
Sie das Werkzeug im Standard-Sequenzmodus lassen, hält die
Batterie amlängsten.
Drehzahlauswahl (Abb. A)
Dieser Nagler ist am Unterteil mit einem Wahlschalter für zwei
Geschwindigkeiten
14
ausgestattet.
1. Wählen Sie für kürzere Nägel Geschwindigkeit 1, indem Sie
den Schalter ganz nach linksstellen.
2. Wählen Sie für längere Nägel und anspruchsvollere
Anwendungen Geschwindigkeit 2, indem Sie den Schalter
ganz nach rechtsstellen.
HINWEIS: Falls die Nägel mit Geschwindigkeitsstufe 1 nicht
ausreichend eingetrieben werden, müssen Sie für mehr Kraft zu
Geschwindigkeitsstufe 2wechseln.
HINWEIS: Wenn Sie Nägel unter 76 mm Länge mit
Geschwindigkeitsstufe 2 eintreiben, entsteht an Ihrem
Werkzeug übermäßiger Verschleiß und es kann schneller zu
Ausfällenkommen.
Empfohlene Geschwindigkeitseinstellungen
Anwendung T ypische Nagellänge Geschwindigkeitsstufe
Rahmung &
Dielen 8,255 cm, 8,89 cm 2
Allgemeine
Rahmung 7,62 cm 1
V erblendung 6,03 cm 1
Zäune 5,08 cm 1