GB ©Bostitch. Not to be reproduced without
permission. Unauthorised copies of this document do
not constitute CE compliance for the products.
FR ©BOSTITCH. Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de
ce document ne signifient en rien que les produits soient conformes aux normes CE.
DE ©BOSTITCH. Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien
dieses Dokuments erfüllen nicht die CE-Richtlinien für Produkte.
NL ©BOSTITCH. Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën
van dit document willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
DK ©BOSTITCH. Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør
ikke CE overholdelse for produkterne.
FI © BOSTITCH. Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot
eivät muodosta tuotteille CE-yhdenmukaisuutta.
GR © BOSTITCH. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη
εξουσιοδοτημένα αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για
τα προϊόντα.
IT ©BOSTITCH. Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo
documento non garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
NO ©BOSTITCH. Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette
dokumentet oppfyller ikke kravene for CE-merking for produktet.
PT © BOSTITCH. Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste
documento não estão em conformidade com a CE para os produtos.
ES © BOSTITCH. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.
SE © BOSTITCH. Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este
documento no suponen la conformidad con las normas CE de los productos.
PL © BOSTITCH. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie nin
iejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów.
CZ © BOSTITCH. Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia.
Nieautoryzowane kopie niniejszego dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE
prezentowanych produktów .
SK ©BOSTITCH. Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto
dokumentu
nie sú v súlade s CE pre dané výrobky.
HU ©BOSTITCH. A dokumentum engedély nélkül nem sok szorosítható. Az engedély nélkül
sokszorosított dokumentum nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.
126
PORTUGUÊS
1
Gatilho
2
Bloqueio de segurança do gatilho
3
Activador de contacto
4
Roda de ajuste da profundidade
5
Indicador luminoso de bateria fraca e encravamento/
bloqueio
6
Alavanca anti-bloqueio
7
Cartucho
8
Patilha do impulsor
9
Interruptor de selecção do modo (apenas para BTCN560)
10
Caibro rotativo/gancho de correia
11
Chave sextavada integrada
12
Pilhas
13
Ponta sem marca
14
Interruptor de selecção de velocidade dupla
Utilização Adequada
As pistolas de pregos com armação sem fio B TCN560 e BT CN565
foram concebidas para fixar pr egos em peças demadeira.
A pistola de pregos com armação sem fio BT CN560 foi
concebida para os modos de sequência/ação rápida. As pistolas
de pregos concebidas para os modos de sequência/ação rápida
NÃO DEVEM ser utilizadas em andaimes, escadas , escadotes
ou equipamento semelhante a escadotes , por exemplo,
telhados de ripados. No que respeita a ex ceções, consulte as
regulamentações de local de trabalho nacionais elocais .
A pistola de pregos com armação sem fio BT CN565 foi
concebida para os modos de sequência e ação rápida. As
pistolas de pregos , concebidas para o modo em sequência e
ciclo rápido
PODEM ser utilizadas em andaimes, escadas ,
escadotes ou equipamento semelhante a escadot es, por
exemplo , telhados deripados.
NÃO utilize a ferramenta em ambientes húmidos ou na
presença de gases ou líquidosinflamáveis.
Estas agrafadoras sem fio são ferramentas
eléctricasprofissionais.
NÃO permita que crianças entrem em contacto com as
mesmas. É necessária supervisão quando estas ferramentas
forem manuseadas por utilizadoresinexperientes.
• Este produto não deve ser utilizado por pessoas (incluindo
crianças) que sofram de capacidades físicas, sensoriais ou
mentais reduzidas, falta de experiência e/ou conhecimentos,
a menos que estejam acompanhados de uma pessoa que se
responsabilize pela sua segurança. As crianças nunca devem
ficar sozinhas com esteproduto.
MONTAGEM E AJUSTES
ATENÇÃO: para reduzir o risco de ferimentos
graves, desligue a ferramenta e retire a bateria
antes de efectuar quaisquer ajustes ou de retirar/
instalar dispositivos complementares ou acessórios.
Um accionamento acidental da ferramenta pode
causarferimentos.
ATENÇÃO: utilize apenas baterias e carregadoresBostitch.
Inserir e retirar a bateria da ferramenta
(Fig. B)
NOTA: para obter os melhores resultados, certifique-se de que a
bateria
12
está totalmente carregada antes de a utilizar.
Instalar a bateria na pega da ferramenta
1. Alinhe a bateria
12
com as calhas que se encontram dentro
da pega da ferramenta (Fig.B).
2. Faça-a deslizar para dentro da pega até a bateria ficar
totalmente encaixada na ferramenta e certifique-se de que
não sesolta.
Retirar a bateria da ferramenta
1. Prima a patilha de libertação da bateria
18
e puxe a bateria
com firmeza para fora da pega daferramenta.
2. Insira a bateria no carregador, tal como descrito na secção
do carregador indicada nestemanual.
Baterias para o indicador do nível de
combustível (Fig. B)
Algumas baterias Bostitch incluem um indicador de nível de
combustível, composto por três indicadores luminosos LED
verdes que indicam o nível de carga restante nabateria.
Para activar o indicador do nível de combustível, prima
e mantenha premido o botão do indicador do nível de
combustível
15
. Uma combinação dos três indicadores
luminosos LED verdes acende-se, indicando o nível da carga
restante. Se o nível da carga na bateria for inferior ao limite
utilizável, o indicador do nível de combustível não se acende e é
necessário voltar a carregar abateria.
NOTA: o indicador do nível de combustível é apenas
uma indicação da carga restante na bateria. Não indica o
funcionamento da ferramenta e está sujeito a variações, com
base nos componentes do produto, temperatura e aplicação do
utilizadorfinal.
Caibro rotativo/gancho de correia (Fig. F)
O caibro/gancho de correia
10
pode ser posicionado
facilmente à esquerda ou direita da ferramenta, adaptado tanto
para pessoas que utilizem a mão esquerda como adireita.
Se não quiser utilizar o gancho, pode rodá-lo para a parte da
frente ou de trás da base dapega.
Carregar a Ferramenta (Fig. D)
ATENÇÃO: desengate sempre a ferramenta e desligue a
pilha antes de colocar ou retirarpregos.
1. Faça deslizar a patilha do impulsor com mola
8
para a base
do cartucho para fixá-la no localpretendido.
2. Seleccione um cartucho de pregos apropriado. (Ver Dados
Técnicos.) A Bostitch recomenda sempre a utilização de
pregos de fixação da marcaBostitch.
ATENÇÃO: uma vez que apenas foram testados com
este produto os acessórios disponibilizados pela Bostitch,
a utilização de outros acessórios com esta ferramenta
poderá ser perigosa. Para reduzir o risco de ferimentos,
apenas deverão ser utilizados acessórios recomendados
pela Bostitch com esteproduto.