T ermostat grzejnikowy HT CZ 01
WSK A Z ÓWKI BEZ PIECZ EŃST WA
OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO UTRA T Y ŻYCIA PRZEZ DZIECI ORAZ WYPADKU Z
ICH UDZIAŁEM! Nigdy nie pozostawiać dzieci z ma teriałem opako waniowym bez nadzoru.
Istnieje niebezpieczeństwo udusz enia na skutek połknięcia drobn ych elementó w lub folii,
wzgl. przedostania się ich do organizmu dr ogami oddechowymi. Dzieci często nie z dają
sobie sprawy z zagrożeń. Z adbać o to , aby dzieci nie miały dostępu do urządzenia. T o nie jest
zabawka. Urządzenie może b yć użytkowane prz ez dzieci w wieku 8 lat i starsze , jak również
także przez osoby nieposiadając e odpowiedniego doświadczenia i wiedzy , pod warunkiem,
że osoby te będą k orzystać z urządzenia pod nadzorem lub zostaną poinstruo wane w
zakresie bezpiecznego k orzystania z urządzenia i będą świadome potencjalnych zagro żeń
związanych z jego użytkowaniem. Dzieciom nie w olno bawić się urządzeniem. Czyszczenie
oraz wykonywane przez użytkownika zabiegi konserwacyjne to czynności, któr ych nie
mogą wykonywać pozostawione bez nadz oru dzieci. Urządzenie eksploato wać tylko w
otoczeniu suchym i w olnym od pyłu. Urządz enie eksploatować tylk o w pomieszczeniach. Nie
wystawiać urządzenia na wpływ niekorzystnych czynników zewnętrznych jak
• wilgoć,
• ciągłe nasłonecznienie,
• promieniowanie cieplne ,
• zimno ,
• wibracje.
OSTROŻ NIE NIEBE ZPIECZEŃS T WO OBRA ŻE Ń!
Nie ponosimy odpowiedzialności za szkody ma terialne lub osobowe , które z ostaną
spowodow ane nieprawidłowym postępowaniem lub nieprzestrzeganiem wskaz ówek
bezpieczeństwa! W takich przypadkach wygasa rękojmia / gwarancja!
Zastosowanie odmienne od opisanego w niniejsz ej instrukcji pr owadzi do uszkodz enia
urządzenia. Nie dokonywać zmian k onstrukcyjnych w urządzeniu. W pr zeciwnym r azie nie
można zagwarant ować bezpiecznej eksploatacji.
ZASTO SO W ANIE Z GOD NE Z PRZEZN A CZE NIEM
Sterow any radiow o termostat grzejnik owy pozwala na sterowaną czasem r egulację
temperatury w pomieszczeniu i dostoso wanie faz grzania do indywidualnych potrzeb .
T emperatura w pomieszczeniu jest ster owana przez za wór grzejniko wy za pośrednict wem
termostatu grzejnik owego brennenstuhl®C onnect.
WSK A Z ÓWKI DOT YC Z ĄC E INS TAL AC J I / O DL EG ŁOŚ Ć OD Ź RÓDE Ł
ZAKŁ ÓCEŃ
Urządzenie pracuje z protok ołem 2.4 GHz Zigbee. Zasięg w budynkach moż e znacznie różnić
się od zasięgu na wolnym powietrzu.
Oprócz mocy nadawczej i charakt eryst yki odbiorcz ej odbiorników w ażną rolę odgrywa
wpływ czynników z otoczenia, np . wilgotność powietrza czy warunki konstruk cyjne na
miejscu.
Częściowo zasięg moż e zostać znacznie ograniczon y przez:
• ściany z drewna, gipsu, bet onu i żelbetu
• bliskość przedmiotó w metalowych i przewodzących
• zakłócenia szerok opasmowe , np . w obszarach mieszkalnych (telef ony DECT , telefony
komórko we, słuchawk i bezprzewodow e, głośniki bezprzew odowe , bezprzewodow e stacje
pogodowe, syst emy monitoro wania niemowląt)
• bliskość silnikó w elektrycznych, transformat orów , zasilaczy , k omputerów
ZAKRES D OSTAWY
1 x termostat grzejnik owy
1 x instrukcja obsługi 2 x bateria LR6 / AA, Mignon 1,5 V w zesta wie
1 x adapter Danfoss RA, Danfoss RA V , Danfoss RA VL
DAN E TECH NIC Z NE
Nazwa produktu:
Nr art ykułu:
Napięcie robocze:
Częstotliwość radiow a:
Pasmo cz ęstotliwości:
T emperatura otoczenia:
Zakres temper atury:
Nakrętka złączko wa:
Częstotliwość pomiaru:
Żywotność baterii:
HT CZ 01
1294070
DC 3V (2x AA Alkaline)
2.4 GHz Zigbee
0 – 40 °C
T ryb automatyczny: 5-30 °C
T ryb ręczny: 5-30 °C
T ryb zabezpieczający przed zamarzaniem: 5-15 °C
M30 x 1,5 mm
co 2 minuty
ok. 1 rok
ELEM EN T Y UR ZĄ DZ ENIA
2
1 L CD
2 pokrętło nastaw cze
wciśnięcie: ustawianie trybu
obrót: ustawianie temper atury
3 LED
4 nakrętka złączko wa
1 błąd
2 słaba bateria
3 ustawiona tempera tura
4 otwarte okno
5 tryb: automatyczny
6 tryb: ręczny
7 tryb instalac yjny
8 sieć radiowa
9 zabezpieczenie
przed dziećmi
POBIERA NIE A PLIK AC J I BRE NNENS TUH L®C ONNEC T
T ermostat grzejnikowy jest sterowany za pośr ednictwem aplikacji brennenstuhl®Connect.
Aplikacja jest dostępna bezpłatnie w App St ore oraz Google Play St ore. W celu pobrania i
instalacji należy postępować zgodnie z poleceniami na ekranie .
Google, GooglePlay i G oogle Home są markami G oogle LL C.
Apple i logo Apple są markami Apple Inc. App Stor e jest marką serwisową Apple Inc.
Amazon, Alexa i wszystkie powiązane z nimi loga są markami Amaz on.com, Inc. lub jego
partnerów .
KOMPA T YBILNOŚĆ Z AM A Z ON AL EXA I GOOGL E A SSI STAN T
Urządzenie jest kompatybilne z usługami Amazon A lexa i Google Assistant. Aby sk orzystać
z usługi Amazon Alexa, należy pobrać br ennenstuhl®Connect Skill i wyszukać termostat
grzejnikowy . W przypadku Google Assistant należy w aplikacji Google Home przejść do
zakładki „D odaj” > > „Ustaw urządzenie” . Następnie postępować zgodnie ze wskazaniami
menu na ekranie.
URUCHOMIE NIE
Wkładanie baterii:
W stanie przy dostawie baterie znajdują się już w urządzeniu; należy usunąć zabezpieczenie
styku.
1. Obrócić osłonę zewnętrzną w
a następnie pociągnąć osłonę w
2
2. Umieścić 2 baterie alkaliczne
Mignon AA w termostacie
grzejnikowym. Zwrócić uw agę na
prawidłow e ułożenie biegunów .
Nie uży wać ba terii ładowalny ch.
3. P o włożeniu bat erii wyświetli się
aktualna temperatura or az symbol
trybu instalac yjnego .
4. P onownie nasunąć osłonę na
obudowę w kierunku wskazanym
osłonę w kierunku oznaczon ym
1
MONTA Ż N A GRZE JNIK U
Montaż termostatu grzejnik owego mo żna przeprowadzić be z spuszczania wody z grzejnika,
ponieważ nie ma potrzeby inger owania w układ grzewczy . Do montażu będzie potrzebn y
jedynie wkrętak płaski lub krzyżakowy .
(M30x1, 5 mm), dzięki czemu pasuje bez użycia adapter a do następujących zawor ów:
• Heimeier
• MNG
• Junkers
• Honywell-Braukmann
• Landis/&Gyr (Duodyr)
• Oventrop
• Schlösser
• Comap
• V alf Sanayii
• Mertik Maxitrol
• W atts
• Wingenr oth (Wiroex)
• R.B.M
• Tiemme
• Jaga
• Siemens
• Idmar
Do zaworó w marki Danfoss potrzebne są następujące adaptery
Produkt Widok poglądowy Adapter
Heimeier , Junk ers, MNG, Honywell-
Braukmann, ... itd. (patrz: kompletna
lista w punkcie „Montaż na grzejniku ”)
nie jest konieczny
Danfoss
RA patrz dołączony
adapter
Danfoss
RAV patrz dołącz ony
adapter
Danfoss
RAVL patrz dołącz ony
adapter
DEMON TA Ż ORY GINALNEGO REGU L ATOR A OGR ZE WANI A
Istnieje wiele różn ych zaw orów
grzejnikowych, a tym samym ró wnież
wiele różny ch systemów moco wania. W
celu demontażu należy w miarę możliw ości
skorzystać z oryginalnej instrukcji termostatu
grzejnikow ego .
W pierwszej kolejności rozkr ęcić oryginalny
regulator ogrz ewania na wartość
maksymalną (A) w kierunk u przeciwnym do
ruchu wskazówek z egara.
Zawór zostanie całko wicie otwarty i regulator
przestaje naciskać na trzpień zaworo wy.
B
Różne możliwości demon tażu:
Nakrętka złączkowa
Odkręcić nakrętk ę złączkow ą w kierunku przeciwnym do ruchu wskazó wek zegara (B).
Następnie można zdjąć gło wicę termostatyczną.
Mocowanie zatrzask owe
Zamocowane w ten sposób gło wice termostatyczne mo żna łatwo zdemont ować poprzez
nieznaczne obrócenie zamknięcia / nak rętki złączko wej w kierunku przeciwn ym do ruchu
wskazówek z egara (C).
Następnie można zdjąć gło wicę termostatyczną.
System nadaje się wyłącznie do regulacji grzejnikó w . Zastosow anie odmienne, np . w
instalacjach chłodzenia, systemach ogrzew ania podłogowego itp . nie jest dozwolone .
INFORMAC J A D OT Y CZ ĄC A K ORZ YS T ANIA Z
TE RMOS TA TU GRZE JNIK OW E GO Z A POMO C Ą APLI K AC J I
BRENNENSTUHL ®C ONNE C T
Aby móc korzystać z termostatu grzejnik owego w pełnym zak resie, do użytkow ania
urządzenia konieczna jest aplikacja brennenstuhl®C onnect, natomiast podłącz enie do sieci
wymaga zastosowania bramki Zigbee GWY CZ 01 marki brennenstuhl® (nr art. 1294060).
Bramka stanowi połączenie między siecią WiF i a produktami radiowymi Zigbee
brennenstuhl®Connect. A by móc dłużej użytkow ać produkty zasilane bateryjnie, konieczne
jest zastosowanie technologii r adiowej Zigbee.
INSTAL AC J A
1. W cisnąć pokrętło nasta wcze i
przytrz ymać je przez 3 sekundy ,
zanim termostat grzejnik owy zostanie
zamontowan y na zaworze ogrzew ania.
2. T ermostat grzejnikowy zaczyna
delikatnie wibrow ać na krótko przed
miganiem F1 i symbolu instalacji.
3. Przykręcić termostat grzejnik owy za
pomocą nakrętki złączk owej na zaw ór
(w przypadku zaworów marki Danf oss
zastosować dołącz one adaptery).
Lekko w cisnąć nakrętk ę złączkow ą
do przodu i przykręcić ją w kierunku
zgodnym z ruchem wskazów ek zegara
na gwint zaworu . Maksymalny moment
dokręcenia nie moż e przekroczyć 5 Nm.
2
4. P onownie wcisnąć pokr ętło nastawcz e,
aż na wyświetlaczu pojawi się F12.
5. P o upływie ok. 10 sekund symbol instalacji znika i w yświetla się aktualna
temperatura. Instalacja jest zak ończona.
INSTAL AC J A / R UC H AD APTAC Y JNY
1. P o zakończeniu instalacji termosta t grzejnikowy zostaje automa tycznie dopasowany do
zaworu grzejnik owego . W tym celu termostat grzejnik owy otwiera i zamyka zawór , aby
ustalić pozycję otwarcia i zamknięcia za woru ogrzewania.
2. Jeżeli pr ocedura zakończy się błędem, należy spraw dzić nakrętk ę złączkową, czy
jest prawidłow o zamocowana i czy nie doszło do rozłącz enia adaptera. Następnie
wyjąć baterie na 10 sekund. P onownie włożyć bat erie do termostatu grzejnik owego i
aktywować tryb instalac yjny , aby uruchomić pr ocedurę aut omatycznego dopasowania.
W celu zapewnienia prawidłow ego funkcjonow ania termostatu grzejnik owego należy
utrzymać wpły w promieniow ania cieplnego grzejnika na możliwie niskim poziomie .
T ermostat grzejnikowy należy zainstalować w sposób przedstawiony poniżej .
Bramka GWY CZ 01 (nr art. 1294060) posiada zintegrowan y moduł WLAN 2.4 GHz, co
umożliwia połączenie bramki z r uterem. Na czas ustawiania br amki należy dezaktywować
sieć 5 GHz rutera. P o zakończeniu usta wień można ponownie aktywować sieć 5 GHz.
• Pobrać i zainstalo wać aplikację brennenstuhl®C onnect.
• Otworzyć aplikację i nacisnąć w prawym górnym rogu na symbol „+” , a następnie wybrać
bramkę 1294060.
• Bramka zostanie następnie dodana – należy postępow ać zgodnie z informacjami w
aplikacji.
US TAWIANI E TERMO STA TU GRZE JNIK OW EG O W BRA MC E ZIGBE E
W celu zaprogramow ania termostatu grzejnik owego należy 3-kr otnie krótko w cisnąć
pokrętło nastaw cze – LED zacznie migać. T r yb programo wania jest aktywny przez 2 minuty
i nie można go przerwać. Po 2 minutach tryb programow ania wyłącza się automatycznie.
• Otworzyć aplikację brennenstuhl®Connect i wybrać bramkę Zigbee
• Przy dolnej krawędzi ekranu wybrać „Dodaj ur ządzenie Zigbee ”
• W następnym kr oku wybrać „LED już miga”
• Rozpoczyna się wyszukiwanie termostatu grzejnikow ego
• Po pom yślnym odszukaniu wyświetli się urządzenie – wybrać „ Zak ończ”
• Następnie można dopasow ać nazwę urządzenia i przyporządkować do pomieszczenia
• Zakończyć pr ocedurę ustawień, wybierając „Zakończ”
OBSŁ UGA
1. T r yb: automatyczny T ermostat grzejnik owy ustawia automatycznie prefer owaną
temperatur ę, która w cześniej została zapr ogramowana w
aplikacji brennenstuhl®Connect. T r yb automatyczn y wymaga
połączenia termostatu grzejnik owego z br amką Zigbee marki
brennenstuhl® (nr art. 1294060) i aktywnej sieci radiowej.
2. T r yb: ręczny W tr ybie ręczn ym temperatur ę ustawia się ręcznie za pomocą
pokrętła nastaw czego . T emperaturę można ustawić w zak resie
5 - 30 °C.
3. T r yb: zabezpieczający
przed zamarzaniem T ryb zabezpieczający przed zamarzaniem służy do ochrony
pomieszczeń przed mr ozem, tak aby nie doszło np . do
zamarznięcia przewodów z wodą w przypadku niskich
temperatur . W trybie zabezpieczającym przed zamarzaniem
temperatur ę można ustawić w zakr esie 5 - 15 °C.
AK T YWA C J A Z A BEZPIECZE NI A PRZED DZIE ĆMI BEZPOŚREDNI O
NA TERMOS TACIE GRZE JNIK OW YM
Aby aktywować / dezaktywować zabezpieczenie prz ed
dziećmi, wystarczy wcisnąć pokrętło nastaw cze na
aktywne, obsługa termostatu grzejnikow ego nie jest
możliwa. Zabezpiecz enie ma uniemożliwić dzieciom zmianę
ustawień w termostacie grzejnik owym oraz zapobiec
nieprawidłow ej obsłudze termostatu grz ejnikowego .
Jeżeli zabezpiecz enie przed
dziećmi jest aktywne, na
wyświetlaczu w yświetla się
symbol kłódki.
DE TE KC JA OT WARCIA OK NA (możliwość usta wienia tylko w aplikacji
brennenstuhl®C onnect)
W aplikacji brennenstuhl®Connect
można aktywować lub dezaktywować
funkcję detek cji otwarcia okna. Jeż eli
funkcja jest aktywna, termostat
grzejnikowy wykr ywa otwarte okno i
zamyka zawór na 30 minut , co pozwala
zreduko wać straty ciepła.
Funkcja det ekcji otwarcia okna
jest standardow o aktywna. Aby
dezaktywować / aktywować funkcję
detekcji otwar cia okna, należy otworzyć
aplikację brennenstuhl®Connect i
wybrać symbol okna celem akty wacji
lub dezaktywacji.
DOPAS OWA NIE Z A WORU (możliwość usta wienia tylko w aplikacji
brennenstuhl®C onnect)
Jeżeli dopasow anie zaworu jest
aktywne w aplik acji, w razie potrzeb y
zostanie przepro wadzona pr ocedura
automatycznego dopasow ania
zaworu. Dopasow anie zaworu mo żna
aktywować lub dezaktywować w
aplikacji. Standardow o funkcja ta jest
aktywna.
W celu aktywacji / dezakty wacji
należy otworzyć aplikację
brennenstuhl®Connect, prz ejść do pola
obsługi termostatu grzejnik owego i
wybrać symbol zaworu.
ZABEZ PIECZE NIE PRZED DZIEĆMI (możliwość usta wienia w aplikacji
brennenstuhl®C onnect)
Zabezpieczenie przed dziećmi mo żna
aktywować lub dezaktywować w
aplikacji brennenstuhl®Connect.
Jeżeli zabezpiecz enie przed dziećmi
jest aktywne, wszystkie ustawienia
w termostacie grzejniko wym są
zablokowane .
Zadaniem funkcji jest uniemożliwienie
dzieciom zabawy z termostatem
grzewczym oraz wyeliminowanie ryzyka
błędnej obsługi.
W celu aktywacji / dezakty wacji
należy otworzyć aplikację
brennenstuhl®Connect, prz ejść do pola
obsługi termostatu grzejnik owego i
wybrać symbol kłódki.
(możliwość usta wienia tylko w aplikacji brennenstuhl®C onnect)
W aplikacji brennenstuhl®Connect wybrać w polu obsługi termostatu grzejnik owego
„symbol zegara ” dla tr ybu automatycznego . Nast ępnie można zaprogramo wać
poszczególne fazy ogrzewania. W ybrać „Dodaj timer ” i wprowadzić wartości dla faz
ogrzewania.
Zeitplan
09:00
Arbeitstag
TempSet:22
06:00
Arbeitstag
TempSet:24
10:30
Arbeitstag
TempSet:23
12:00
Arbeitstag
TempSet:20
13:00
Arbeitstag
TempSet:23
17:00
Arbeitstag
TempSet:20
19:00
Arbeitstag
TempSet:18
Timer hinzufügen
CZ Y SZCZE NI E UR Z ĄDZE NI A
• Urządzenie czyścić suchą i niepozostawiającą kłaczk ów ściereczką. W przypadku bardziej
intensywnego zabrudzenia można delikatnie zwilżyć ściereczk ę.
• Do czyszczenia nie używać środków czyszczących, które za wierają rozpusz czalnik. W
przeciwnym razie moż e dojść do uszkodzenia po wierzchni urządzenia i znajdujących się
na niej napisów .
• Nigdy nie zanurzać urządzenia w wodzie lub inny ch cieczach. W przeciwnym razie
urządzenie może się uszk odzić.
• Przed ponownym użyciem upewnić się , że urządzenie jest całko wicie suche.
UT YLI ZAC J A
Opakowanie składa się z ma teriałów ekologiczn ych, któr e można przekazać do
utylizacji za pośrednictwem miejsco wych punktów zajmujących się recyklingiem.
Informacje o możliwościach utylizacji wysłużonego produktu można uzyskać w
urzędzie miasta lub gminy .
Ze względu na ochronę śr odowiska naturalnego nie wyrzucać wysłużonego produktu
do zw ykłego kosza na śmieci, lecz prz ekazać go do prawidłowej utylizacji. Informacje
o punktach zbiórki odpadów i godzinach ich otwarcia mo żna uzyskać we właściwym
organie administracji publicznej .
Baterie i akumulat ory to nie domowe śmieci czy odpadki!
Obowiązkiem ustawo wym konsumenta jest przekazanie wszystkich baterii i
akumulator ów do punktu zbiórki odpadów w miejsco wej gminie / dzielnicy miasta
lub w sklepie, aby mogły one zostać prz ekazane do bezpiecznej dla środowiska utylizacji.
W przeciwnym razie należy liczyć się z potencjalnymi zagr ożeniami dla śr odowiska
naturalnego i zdr owia ludzkiego .
SERWIS
W przypadku pytań dotyczących produktu należy skontakto wać się z nami za
pośrednictwem strony int ernetowej www.br ennenstuhl.com.
tel.: 00 800 48 72 0 74 1 (połącz enie bezpłatne)
UPROSZ CZ ONA DEK L ARAC J A Z GODNOŚCI U E
bezprzewodow ego HT CZ 01 jest zgodny z dyrektywami 2014/53/UE oraz 2011/65/UE.
Kompletny tekst deklaracji zgodności UE jest dost ępny pod następującym adresem
internetowym: ww w .br ennenstuhl.com/k onformitaetserklaerung/ke_1294070.pdf
Urządzenie spełnia wymogi ustawowe , krajowe i eur opejskie.
właścicieli.
Wszelkie pr awa zastrzeż one.
Т ермос та т для радиатора о топления HT CZ 01
УК А ЗА НИ Я М ЕР ПО ТЕ ХНИК Е Б ЕЗ ОП АСН ОС Т И
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ОПАСНОСТЬ Д ЛЯ ЖИЗНИ И ОПАСНОСТЬ НЕСЧАСТНЫХ
СЛУ ЧАЕВ ДЛЯ МАЛЫШЕЙ И ДЕТЕЙ! Ни в коем с лучае нельзя давать дет ям
обращаться без надзора с упаково чным материалом. С уществуе т опасность
удушения в резу ль т ате прог латывания или вдыхания мелких частичек или кусочков
фольги. Де ти часто недооценивают опасности. Никог да не подпу скать дет ей к
прибору . Эт о не игрушка. Этим прибором могут пользоваться де ти в возрасте от
8 лет и старше, а также лица с ограниченными физическими, сенсорными или
умственными способнос тями или с недостат ком опыта и знаний, если они прошли
инструктаж под присмотром инструктора или проинструктированы на предме т
безопасного обращения с прибором и осознаю т вытекающие из эт ого факторы риска.
Детям запрещено игра ть с прибором. Де тям запрещено производи ть очистку и
пользовательское обслуживание без присмотра. Прибор должен эксплуа т ироваться
только в сухом и не запыленном окружении. Прибор должен эксплуа т ироваться
только во внутренних пом ещениях. Нельзя подверг ать прибор неблаг оприятным
воздействиям, таким как:
• влажность,
• постоянное попадание солнечного свет а,
• тепловое облучение,
• холод,
• вибрация.
ОС ТОР ОЖ НО: ОП АСН ОС ТЬ Т Р АВ МИРОВАН И Я!
При причинении мат ериального ущерба или т елесных повреждений, которые были
вызваны ненадлежащим обращением или несоблюдением указаний по технике
безопасности, мы не несем никакой ответственности! В подобных случаях гарантия/
гарантийные обязат ельства аннулируют ся!
Иное использование, отличное о т описанного в данном руково дстве, приводит к
повреждению прибора. Не с ледуе т прибегать к конструктивному мо дифицированию
прибора. В противном случае надежная эксплуа тация не мож ет бы ть гарантирована.
ИСПОЛ ЬЗ ОВАНИ Е П О Н АЗ НАЧЕН ИЮ
С помощью радиоуправляемог о термостат а для радиатора от опления можно
в синхронизированном режиме регулировать темпера туру в помещении и
адаптировать фазы нагрева по д свои индивидуальные пот ребности. Т емпература
в помещении регулиру ется посредством вентиля радиат ора от опления, через
термостат системы обогрева, связанный с приложением br ennenstuhl®Connect.
УК А ЗА НИ Я П О М ОН Т А Ж У / РАСС ТОЯ Н ИЕ Д О ИС ТОЧН ИК ОВ
ПО МЕ Х
Данный прибор работает в увязке с про токолом 2.4 GHz Zigbee. Дальность действия в
зданиях мож ет сильно отли чаться от таков ой на открыт ом пространс тве.
Помимо мощности передатчика и приемных характеристик приемника, важную
роль играют воздействия окружающей среды, например, влажность воздуха, а также
характер застройки по мес ту .
Дальность дейс твия частично могут значительно уменьшать:
• стены из дерева, гипса, бетона, железобетона;
• близость к металлическим и электропроводящим предме там;
• широкополосные пом ехи, например, в жилых микрорайонах (телефоны цифровой
беспроводной связи, мобильные телефоны, радио-на ушники, радио-динамики,
радио-метеостанции, системы наблюдения за де тьми);
• близость к элек тродвиг ателям, транс форм аторам, с етевым блокам питания,
компьютерам.
ОБЪЕМ ПО С Т АВК И
Т ермостат радиатора о топления – 1 шт .
Руководство по эксплуа тации – 1 шт .
Комплектный элемент питания LR6 / AA, Mignon 1,5 V – 2 шт .
Перехо дник под вентили Danfoss RA, Danfoss RA V , Danfoss RA VL – 1 шт .
ТЕХ НИЧЕСКИ Е Х АРАК Т Е РИС ТИКИ
Обозначение изделия: HT CZ 01
Арт .-№: 1294070
Рабочее напряж ение: 3 В пост . тока (2x AA Alkaline)
Радиочасто та: 2,4 ГГ ц по протоколу Zigbee
Полоса частот: 2,400 - 2,483 ГГ ц
Окружающая температура: 0 – 40 °C C ° 0 3 - 5 : е м и ж е р м о к с е ч и т а м о т в а в : р у т а р е п м е т н о з а п а и Д в ручном режиме: 5 - 30 °C
в режиме защиты от замерзания: 5 - 15 °C
Накидная гайка: M30 x 1,5 мм
Интервалы измерений: каждые 2 мину ты
Рабочий ресурс элемента пи тания: прим. 1 год
ПРИБОР В О Б ЩЕМ ВИ ДЕ
2
1 Жидкокристаллический дисплей
2 Установо чный диск
Нажатие: выставление режима
Прокручивание: настройка
температуры
3 Свето диод
4 Накидная гайка
1 Ошибка!
2 Разряженный элемен т питания
3 Настроенная температура
4 Открытое окно
5 Режим: ав тома тика
6 Режим: вр учную
7 Установо чный режим
8 Радиос еть
9 Блокировка от де тей
СК АЧИВА НИ Е ПРИЛ ОЖ ЕН ИЯ BRENNENSTU HL® CONNE C T
Управление т ермостатом радиат ора от опления осущес твляет ся через прилож ение
brennenstuhl®Connect. Прило жение можно бесплатно скачат ь из магазина
приложений App Stor e и Google Play Store . Для выполнения скачивания и установки
необходим о следовать указаниям на экране.
Google, Google Play и G oogle Home являются товарными знаками фирмы Google LL C.
Apple и логотип Apple являютс я товарными знаками корпорации Apple Inc. App St ore
является знаком обс луживания корпорации Apple Inc.
Amazon, Alexa и все связанные с этим логотипы являются торговыми марками
корпорации Amazon.com, Inc . или ее партнеров.
СОВМЕС ТИМО С ТЬ С ПОЛ ЬЗ ОВА ТЕЛЬС КО Й СРЕ ДО Й AM A ZO N
Прибор совместим с пользовательской средой Amaz on Alexa и Google-Assistant. В
случае с Amazon Alexa нужно скачать обучающее прилож ение br ennenstuhl®Connect
Skill и в перечне найти терм остат радиа тора от опления. В случае с Google-Assistant
по приложению Google Home нужно пройти по ссылкам „Добавить“ > > „Настроить
прибор“ . З ат ем нужно следовать подсказкам экранного меню.
ПОРЯ ДОК П ОЛ ЬЗ ОВАНИ Я
Вставить элемент питания:
В состоянии поставки изделия элементы питания уже вставлены, нужно просто снять
защиту контактов.
1. Повернуть внешнюю оболочку
после чего оттянуть оболочку в
2
2. Вставить в термостат радиа тора
отопления 2 щ елочных элемента
питания Mignon AA. Проследить
за правильным выставлением
полярности! Не использовать
подзаряжаемые элементы
питания.
3. После вс тавки элемент ов
питания выдает ся индикация
фактической температуры и
символа установо чного режима.
4. Надвинуть оболочку снова
на корпус, в направлении
повернуть оболочку в
запереть ее.
1
2
МОНТАЖ Н А РА ДИА ТОР Е ОТОПЛЕ НИ Я
Монтаж т ермостата радиат ора от опления мож ет осуществляться без спуска воды
из системы отопления, поскольку никакое вмешат ельство в сис тем у отопления не
требу ется. Для выполнения монтажа необхо дима т олько шлицевая или крестовая
отверт ка.
Т ермостат радиатора о топления укомплектован универсальной накидной
следующих фирм:
• Heimeier
• MNG
• Junkers
• Honywell-Braukmann
• Landis/&Gyr (Duodyr)
• Oventrop
• Schlösser
• Comap
• V alf Sanayii
• Mertik Maxitrol
• W atts
• Wingenr oth (Wiroex)
• R.B.M
• Tiemme
• Jaga
• Siemens
• Idmar
Для вентилей фирмы Danfoss необхо димы следующие переходники:
Фабрикат Внешний вид Переходник
Heimeier , Junk ers, MNG, Honywell-
Braukmann, ... и т . д. (См. полный
перечень в разделе „Монтаж на
радиаторе отопления“ .)
не требует ся
Danfoss
RA См. прилагаемый
перехо дник.
Danfoss
RAV См. прилаг аемый
перехо дник.
Danfoss
RAVL См. прилаг аемый
перехо дник.
ДЕМО НТА Ж ПЕРВОНАЧА ЛЬ НОГО РЕГ УЛ ЯТО РА НА ГРЕВА
С уществует много разли чных вентилей
для сис т ем отопления и, следовательно,
также много различных систем для
их крепления. Для осущес твления
демонтажа следует использовать, если
это возмо жно, ориг инал инструкции на
термостат радиат ора от опления.
Сначала нужно провернуть
первоначальный регулятор наг рева
против часовой стрелки с выставлением
на максимальное значение ( A).
Вентиль полностью открывается, и
регулятор больше не давит на шт ок
вентиля.
B
Различные в озможности демонтажа:
Накидная гайка
Открутить накидную гайку в направлении про тив часовой стрелки (B). Пос ле эт ого
головку терм остата мо жно снять.
Быстрора зъемное крепление
Г оловки термостат ов, смонтированные с таким креплением, м ожно отпу скать
простым способом, немного проворачивая зат вор/накидную гайку прот ив часовой
стрелки (C).
После этого г оловку термостата мо жно сня ть.
Система пригодна т олько для регулирования радиаторов от опления. Иное
использование, например, в системах охлаждения или в сис темах по догрева полов и
т . п. не допускается.
Пожалуйста, переверните страницу , чт обы продолжить чт ение
Зигби Т ермос та т для радиатора от опления
Руководство по монтажу и эксплуа тации
T ermostat grzejnik owy Zigbee
Instrukcja instalacji i obsługi
Zigbee Patteritermostaa tti
Asennus- ja käyttöohje
HT CZ 01
Hugo Brennenst uhl GmbH & Co. K G
Sees traße 1- 3 · D- 72 07 4 Tübingen
H. Brennenst uhl S.A.S.
4 rue de Bruxelles · F -6 717 0 Bernolsheim
lectra t echnik ag
Blegistrass e 13 · CH-6 340 Baar
www .br ennenstuhl. com
053347 2/4122
Zigbee_Heizkörperthermostat_510x381mm 210511.indd 5 11.05.2021 13:27:19