38
EN
39
CHAPTER 9
THE PRODUCT
IMPORTANT:
When washing heavy rugs,
bed spreads and other
heavy articles, it is advisable
not to spin.
Do not dry wool, items with
special padding delicate silk
irems; rubber, plastic,
including some types of
plastic poppers on duvet
covers and foam plastic
items are not suitable for
tumble drying.
To be machine-washed,
woollen garments and other
articles in wool must bear
the “Machine Washable
Label”.
IMPORTANT:
When sorting articles
ensure that:
-there are no metal
objects in the washing
(e.g. brooches, safety
pins, pins,coins etc.).
- cushion covers are
buttoned, zips and
hooks are closed, loose
belts and long tapes on
dressing gowns are
knotted.
-runners from curtains
are removed.
-attention is paid to
garment labels.
-when sorting, any tough
stains should be
removed prior to
washing using stain
removers only
recommended on
label.
ES
CAPÍTULO 9
EL PRODUCTO
ATENCION:
si tiene que lavar alfombras,
colchas u otras prendas
pesadas es mejor no
centrifugar, asi como no
debe secar prendas que
contengan gomapluma,
anoraks o tejidos muy
delicados del tipo lana o
seda.
Las prendas y ropa de lana,
para poderlas lavar en la
lavadora, deben llevar el
símbolo “Pura Lana Virgen” y
tener además la indicación
“no se apelmaza” o bien
“lavable en máquina”.
ATENCIÓN:
Durante la selección
asegúrese de que:
-en la ropa para lavar
no haya objetos
metálicos (por
ejemplo, clips,
imperdibles, alfileres,
monedas, etc.);
-abroche las fundas de
las almohadas, cierre
las cremalleras, las
anillas, ate las cintas
sueltas y las tiras largas
de los vestidos;
- quite de las cortinas
tanbién los elementos
de rodamiento;
-lea atentamente las
etiquetas de los
tejidos;
-si durante la selección
aprecia manchas
resistentes, quítelas
con un detergente
especial o con una
pasta de lavado
apropiada.
RU UKR
ÏÀPÀÃPÀÔ 9
ÒÈÏ ÁÅËÜß
Âíèìàíèå!
Åñëè íåîáõîäèìî ñòèpàòü
êîâpû, ïîêpûâàëà èëè äpóãèå
òÿæåëûå èçäåëèÿ, òî ëó÷øå
íå öåíòpèôóãèpîâàòü èõ. Íå
ñëåäóåò îòæèìàòü èçäåëèÿ,
ñîäåpæàùèå påçèíó, ïåpî,
ñòåãàíûå èçäåëèÿ èëè
äåëèêàòíûå òêàíè òèïà:
øåpñòü, øåëê. Èçäåëèÿ èç
øåpñòè, èìåюùèå
ñîîòâåòñòâóюùèå ∋òèêåòêè,
ìîãóò ñòèpàòüñÿ â ìàøèíå,
åñëè ía ∋òèêåòêàõ èìåюòñÿ
ñèìâîëû è íàäïèñè “íå
îápàçóюò ôåòpîâîé
ïîâåpõíîñòè”, “ìîãóò
ñòèpàòüñÿ â ìàøèíå”.
Âíèìàíèå !
Âî âpåìÿ ñîpòèpîâêè
èçäåëèé óáåäèòåñü,
÷òîáû:
-â èçäåëèÿõ, ïîäëåæàùèõ
ñòèpêå, îòñóòñòâîâàëè
ìåòàëëè÷åñêèå
ïpåäìåòû (íàïpèìåp:
ñêpåïêè, áóëàâêè,
øïèëüêè, ìîíåòû è ò.ï.);
-áûëè çàñòåãíóòû
ïîäîäåÿëüíèêè,
çàñòåãíóòû ìîëíèè,
êpю÷êè, çàâÿçêè è
äëèííûå ëåíòû îäåæäû
çàâÿçàíû;
- ñïîpîòû ñ çàíàâåñîê
pîëèêè;
- ñîáëюäàëèñü
påêîìåíäàöèè íà
∋òèêåòêàõ.
-Åñëè âî âpåìÿ
ñîpòèpîâêè
îáíàpóæèâàюòñÿ
ñèëüíûå çàãpÿçíåíèÿ â
âèäå ïÿòåí, pàñòâîpèòå
èõ ñïåöèàëüíîé ïàñòîé
äëÿ ñòèpêè.
PÎÇÄIË 9
ÒÈÏ ÁIËÈÇHÈ
Óâaãa:
ßêùo íeoáxiäío ïpaòè
êèëèìè, ïoêpèâaëa ÷è iíøi
âaæêi âèpoáè, òo êpaùe íe
öeíòpèôyãèpyâaòè ¿x.
He cëiä âiäæèìaòè âèpoáè, ÿêi
ìicòÿòü ãyìy, ïip’¿íy, còeáaíi
âèpoáè ÷è äeëiêaòíi òêaíèíè
òèïy âoâíè, øoâêy. Bèpoáè ç
âoâíè ìoæía ïpaòè â ìaøèíi
ça íaÿâíocòi cèìâoëiâ òa
íaïèciâ ía åòèêåòêax “íe
yòâopююòü ôeòpoâo¿
ïoâepxíi”, “ìoæëèâe ìàøèííe
ïpaííÿ”.
Óâàãà :
Ïiä ÷ac copòyâaííÿ
âèpoáiâ ïepeêoíaéòecÿ,
aáè:
-y âèpoáax, ïpèçía÷eíèx
äëÿ ïpaííÿ, áyëè
âiäcyòíi ìeòaëeâi
ïpåäìåòè (íàïpèêëaä:
cêpiïêè, øïèëüêè, ìîíåòè
òîùî);
- áyëè çàñòåáíyòi
ïiäîäiÿëüíèêè, çàñòåáíyòi
áëèñêàâêè, ãàïëèêè,
çàâ’ÿçêè òà çàâ’ÿçaíi
äîâãi còpi÷êè oäÿãy;
-cïopoòi ç çàâiñîê pîëèêè;
- âèêîíóâaëècü
påêîìåíäàöi¿, âêàçàíi íà
åòèêåòêàõ.
ßêùî ïiä ÷àñ ñîpòóâàííÿ
âèÿâëÿюòücÿ cèëüíi
çàápyäíeííÿ y âèãëÿäi ïëÿì,
poç÷èíiòü ¿x cïeöiaëüíoю
ïacòoю äëÿ ïpaííÿ.
PL
RROOZZDDZZIIAAÄÄ 99
PRODUKT
UUWWAAGGAA;;
W przypadku prania
ciëãkich dywanów, koców,
lub innych ciëãkich
materiaäów nie zaleca sië
ich odwirowywania.
Nie naleãy poddawaç
suszeniu ubrañ z baweäny, z
podszewkå (kurtki),
delikatnych wäókien. Aby
móc je praç w pralce
ubrania i inne artykuäy z
weäny muszå posiadaç
etykietkë „moãe byç prana
mechanicznie” (Machine
Washable).
UUWWAAGGAA::
PPrrzzyy ssoorrttoowwaanniiuu
mmaatteerriiaaääóóww ii uubbrraaññ ddoo
pprraanniiaa uuppeewwnniijj ssiiëë,, ããee::
-nie ma w nich
przedmiotów
metalowych takich jak
broszki, agrafki, szpilki,
monety itp.
- poszewki poduszek så
zapiëte na guziki, zamki
bäyskawiczne, czy
haczyki, zaé paski i
wståãeczki så
zawiåzane;
-„ãabki” så
pozdejmowane z
zasäon;
-zwróciäeé uwagë na
wskazówki podane na
metkach;
- trudne do usuniëcia
plamy zauwaãone w
trakcie sortowania
prania powinny zostaç
usuniëte jeszcze przed
praniem za pomocå
odplamiaczy
zalecanych na
metkach.