36
M
37
IT
TAST O SELEZIONE
PROGRAMMA ASCIUGATURA
Con il selettore dei progr ammi
in posizione dif f erente da OFF ,
premere il tasto per selezionare
il progr amma di asciug atura
desiderato; ad ogni pressione
lampeggerà una spia ad
indicare il risultato di
asciugatur a selezionato.
In caso di annullamento della
selezione prima dell’avvio di un
progr amma di asciug atura,
premere ripetutamente il tasto
f ino allo spegnimento delle spie
o ripor tare il selettore
progr ammi in posizione di OFF .
Per annullare il ciclo dur ante la
f ase di asciugatur a tenere
premuto il tasto per 2 secondi
f ino all’ accensione della spia di
raf freddamento;data l’elevata
temperatur a all’interno del
cesto si consiglia di lasciare
terminare il ciclo di
raf freddamento pr ima di
ripor tare il selettore dei
progr ammi in posizione di OFF
ed estrarre la biancheria.
NOT A:
Non asciugare capi non lavati
nella lavasciug a.
Conviene che i capi sporchi di
sostanze quali l'olio di cottura,
l'acetone, l'alcol, la benzina, il
cherosene, gli smacchiatori, la
trementina, la cera e le
sostanze per rimuov erla siano
lavati in acqua calda con una
quantità maggiore di
detergente prima di asciugarli
nella lavasciug a.
Oggetti come gomma espansa
(schiuma di lattice), le cuf f ie per
la doccia, i materiali tessili
impermea bili, gli ar ticoli con un
lato di gomma e i v estiti o i
cuscini che hanno delle parti in
schiuma di lattice non
dovrebber o essere asciugati
nella lavasciug a.
Ammorbidenti o prodotti simili,
dovrebber o essere usati
conf ormemente alle istr uzioni
relative agli ammorbidenti.
La parte finale di un ciclo nella
lavasciug a avviene senza
calore (ciclo di
raf freddamento) per assicurarsi
che gli articoli siano sottoposti
ad una temperatur a che
gar antisca che non verr anno
danneggiati.
ATTENZIONE:
Non arrestare mai la
lavasciuga prima della fine del
ciclo d'asciugatura, a meno
che tutti gli articoli non
vengano ritirati ra pidamente e
stesi per dissipare il calore.
EN
DRYING PROGRAMME
SELECTION BUTTON
With the progr amme selector
not in the OFF position, press
the button to select the
required drying programme; an
indicator will light to display the
dr ying result selected each
time you pr ess the button.
T o cancel the selection bef or e
the start of a dr ying
progr amme, press the button
repeatedly until the indicators
go out or return the
progr amme selector to the OFF
position.
T o cancel the c ycle during the
dr ying phase, hold the button
down f or 2 seconds until the
cooling indicator lights up;
given the high temper ature
inside the drum, we
recommend that y ou allow the
dr yer to complete the cool
down period bef ore returning
the progr amme selector to the
OFF position and remo ving the
laundr y .
NOTE:
Do not dr y unwashed items in
the washer dryer .
Items that have been soiled
with substances such as
cooking oil, acetone, alcohol,
petrol, ker osene, spot remov ers,
turpentine, waxes and wax
remo vers should be washed in
hot water with an extr a amount
of detergent bef ore being
dried in the washer dryer .
Items such as f oam rubber
(latex f oam), shower caps,
waterproof textiles, rubber
backed articles and clothes or
pillows f itted with f oam rubber
pads should not be dried in the
washer dryer .
Fabric softener s, or similar
products, should be used as
specif ied by the f abric softener
instructions .
The f inal part of a washer dr yer
cycle occurs without heat
(cool down c ycle) to ensure
that the items are left at a
temperature that ensures that
the items will not be damaged.
W ARNING:
Nev er stop a washer dryer
before the end of the drying
cy cle unless all items ar e
quickly remo ved and spread
out so that the heat is
dissipated.
SL
TIPKA ZA IZBIRANJE
PROGRAMOV SU·ENJA
âe gumb za izbiranje ni v
izklopljenem poloÏaju (OFF),
ustrezen program su‰enja
izberete s pritiskom na to tipko.
Ob vsakem pritisku na tipko se
osvetli indikator za rezultat
su‰enja skladno z izbranim
programom.
âe Ïelite izbiro preklicati pred
zagonom programa su‰enja,
tolikokrat pritisnite na tipko, da
vsi indikatorji ugasnejo, ali pa
obrnite gumb za izbiranje
programov v izklopljeni
poloÏaj.
âe Ïelite program preklicati
med fazo su‰enja, 2 sekunde
pritiskajte na tipko, dokler se
ne osvetli indikator faze
hlajenja. Ker je temperatura v
bobnu visoka, priporoãamo,
da pred pobiranjem perila iz
stroja poãakate, da stroj
opravi fazo hlajenja in ‰ele
nato obrnete gumb za
izbiranje programov v
izklopljeni poloÏaj.
OPOMBA:
V su‰ilnem stroju ne su‰ite
neopranega perila.
Perilo, na katerem so sledi od
jedilnega olja, acetona,
alkohola, bencina, petroleja,
sredstev za odstranjevanje
madeÏev, serpentina, voska
ali sredstev za odstranjevanje
voska pred su‰enjem v stroju
operite v vroãi vodi z veãjo
koliãino detergenta od
obiãajno uporabljene.
Oblaãil in drugih kosov, ki
vsebujejo penasto gumo
(peno latex), kap za prhanje,
vodoodpornih tkanin, z gumo
podloÏenih kosov in drugih
oblaãil ali vzglavnikov z vloÏki
iz penaste gume ne smete
su‰iti v su‰ilnem stroju.
Mehãalec in podobne izdelke
uporabljajte skladno z navodili
proizvajalca.
Zadnja faza programa su‰enja
poteka brez gretja (faza
ohlajanja), kar zagotavlja, da
je perilo na koncu programa
ustrezne temperature in da ne
bo po‰kodovano.
OPOZORILO:
Nikoli ne izklapljajte pralno-
su‰ilnega stroja pred
zakljuãkom programa
su‰enja, razen ãe imate
namen perilo takoj pobrati iz
stroja in ga razgrniti, kar bo
omogoãilo razpr‰itev toplote.
HU
SZÁRÍT ÁSI PROGRAM
V ÁLASZTÓGOMB
Ha a pr ogramválasztó nincs a KI
helyzetben, akkor nyomja meg a
gombot a szükséges szárítási
pr ogram kiválasztásához. A
gomb minden egyes
lenyomásakor jelzŒlámpa jelzi a
kiválasztott szárítási er edményt.
A szárítási pr ogram beindítása
elŒtt a választás törléséhez
nyomja le ismételten a gombot,
amíg a jelzŒlámpák ki nem
alszanak, vagy a
pr ogramválasztó vissza nem tér
a KI helyzetbe.
A ciklus szárítási fázisban tör ténŒ
törléséhez tar tsa a gombot 2
másodper cig lenyomva, amíg a
hıtésjelzŒ lámpa fel nem gyullad.
Ha magas hŒmérséklet uralkodik
a dobban, akkor azt javasoljuk,
hagyja, hogy a szárítógép
befejezette a hıtési fázist, mielŒtt
visszaállítanánk a
pr ogramválasztót a KI helyzetbe
és kivennénk a r uhát a gépbŒl.
MEGJEGYZÉS:
Ne szárítson mosatlan
r uhadarabokat a mosó-
szárítógépben.
A fŒzŒolajjal, acetonnal,
alkohollal, benzinnel, ker ozinnal,
folteltávolítóval, viasszal és
viaszeltávolítóval szennyezett
r uhadarabokat a mosó-
szárítógépben tör ténŒ szárítás
elŒtt meleg vízben, nagy
mennyiségı mosószer rel ki kell
mosni.
Nem szabad a szárítógépben
habgumit (latexhabot),
zuhanyozószŒnyeget, vízálló
textíliát, gumizott r uhákat vagy
habgumival töltött pár nákat
szárítani.
A lágyítószer eket és a hasonló
ter mékeket a lágyítószerhez
készült utasítás szerint kell
használni.
A mosó-szárító ciklus befejezŒ
része hŒfejlesztés nélkül zajlik le
(hıtési ciklus) annak biztosítása
ér dekében, hogy a r uhadarabok
olyan hŒmérsékleten
maradjanak, amely nem kár osítja
Œket.
FIGYELMEZTETÉS:
Soha ne állítsa le a mosó-
szárítógépet a szárítási ciklus
vége elŒtt, hacsak nem veszi ki
gyorsan az összes
r uhadarabot, és nem teríti szét
Œket, hogy a hŒ szétszór ódjon.
ES
TECLA SELECCIÓN PROGRAMA
SEC ADO
Con el selector del progr ama
en posición diversa de OFF ,
accione la tecla para
seleccionar el progr ama de
secado deseado. A cada
presión se iluminará un avisador
luminoso que indica el resultado
de secado deseado.
En caso de anulación de la
selección antes de la
activación de un pr ogram a de
secado, accione
repetidamente la tecla hasta el
apagado del indicador o llev e
el progr amador a la posición
OFF . Par a anular el ciclo durante
la f ase de secado mantener
accionada la tecla durante 2
segundos hasta el encendido
del indicador luminoso de
enfriamiento; dada la elevada
temperatur a interior , se
aconseja dejar terminar el ciclo
de enfriamiento antes de llevar
el selector de progr amas a la
posición OFF y extraer la r opa.
NOT A:
No secar tejidos no lavados
previamente en la
lavasecador a.
Conviene que los tejidos sucios
de sustancias tales como
aceites de cocción, acetonas,
alcohol, gasolina,querosenos,
quitamanchas, trementinas,
ceras y las sustancias par a
extraerlas, sean lavadas en
agua caliente con una
cantidad may or de detergente
antes de secarlas en la
lavasecador a. Objetos como
gomas expansiv as (espumas de
latex) , los gorros de ducha i
materiales textiles
impermea bles, los artículos con
un lado de goma y los v estido
y/o cojines que tienen
componenetes de espuma de
latex no deben ser secados en
la lavasecador a. Suavizantes o
productos similares, deberán ser
usados según las instrucciones
relativ as a los suavizantes.
La parte final de un ciclo en la
lavasecador a se realiza sin
calor (ciclo de enfriamiento)
para asegur arse que los
artículos estén expuestos a una
temperatur a que gar antice que
no sean dañados.
ATENCIÓN:
No parar nunca la
lavasecadora antes de la f ase
de secado, almenos que todos
los artículos no sean
rapidamente retirados y
tendidos para disipar el calor .