44
T Ü R KÇ E
Sayın müşter i
T ekniğin günümüzdeki son durumuna g öre ür etilmiş olan
Carrera RC model ar abanızı satın aldığınızdan dolayı siz
tebrik ederiz. Ürünlerimizi sürekli geliştimeye ve düzeltme ye
çaba gösterdiğimizden, teknik, malzeme ve dizayn açısın-
dan ilgili değişiklikleri önceden bildirmeden uygulama hakkı-
nı kendimiz e mahfuz tutarız. Sizin ürününüzde, bu talimatta-
ki resim ve bilgilere kıyasla küçük değişikliklerin olmasından
dolayı herhangi bir talep hakkı oluşmaz. Bu kullanma v e
montaj talimatı ürünün ayrılmaz par çasıdır . K ullanma tali-
matına v e içinde bulunan emniy et talimatlarına uyulmaması
durumunda garanti talep hakkı or tadan kalkar . Bu talimatı
sonradan okumak vey a modeli muhtemelen üçüncü şahısla-
ra vermek için sakla yınız.
Garanti koşulları
Carrera ürünleri t eknik açıdan yüksek değerli ürünlerdir
ve itinalı bir şekilde kullanılmalıdırlar . Lütf en kullanma tali-
matında bulunan ikazlara mutlaka uyunuz. Bütün parçalar
itinalı bir şekilde kontr ol edilmektedir (Ürünün g eliştirilmesi
için olan teknik ve modelde değişiklik yapma hakkı mahfuz
tutulur).
Fakat buna rağmen hata ort ay a çıkacak olursa, o zaman
aşağıda belirtilen g aranti koşulları çerçevesinde garanti
verilmektedir .
Garanti, Carrera ürününün satın alındığı tarihte mevcut olan
malzeme ve fabrikasyon hatalarını kapsamaktadır . Garanti
süresi, satış tarihinden itibaren 2 4 a ydır. Aşınma parçaları
(Örn. Carr era RC ak üleri, antenler , t ekerlekler , şanzıman
parçaları v .s. gibi), uy gun olma yan k ullanımdan (Örn. tavsiye
edilen yükseklik verisinden yüksek atlamalar , ürünü düşür-
meler v .s. gibi) ve ya yabancı müdahaleden k aynaklanan ha-
sarlar garanti talep hakkı kapsamına girmemektedir . T amir -
ler sadece Stadlbauer Marketing + Vertrieb Gmbh ve ya bu
firma tarafından yetkilendirilmiş şirket tarafından yapılabilir .
Bu garanti kapsamı çer çevesinde Stadlbauer Marketing +
V ertrieb Gmbh‘nin tercihine göre Carrera ürünü komple ola-
rak vey a sadece bozuk parçalar değiştirilmektedir vey a aynı
değerde yedek verilmektedir . Nakliyat, ambalaj ve yol mas-
rafları ve satıcıdan k aynaklanan hasarlar garanti kapsamına
girmemektedir . Bu masrafların alıcı tarafından karşılanması
gerekmektedir . Sadece Carrera ürününün birinci el alıcıları
garanti haklarından yararlanabilirler .
Garanti talep hakkı sadece aşağıdakiler yerine getirilirse
mümkündür: Eğer,
• bozuk olan Carrera ürünü ile birlikte düzgün doldurulmuş
kart, satın alma makbuzu / fatura / satış fişi gönderilirse,
• gar anti kartında kendi başına değişiklikler yapılmamışsa,
• o yuncak kullanma talimatına göre kullanılmışsa ve amacı-
na uygun kullanılmışsa,
• hasarlar/hatalı fonk siyonlar mücbir sebeplere dayanmıy or-
sa ve ya çalıştırmay a day alı aşınmadan kaynaklanmıy orsa.
Garanti kartları değiştirilemez.
AB ülkeleri için bilgiler:
Satıcının yasal garanti hizmeti yükümlülüğüne dikkat çekil-
mektedir , yani bu garanti hizmeti yükümlülüğü konu olan bu
garanti ile kısıtlanmamaktadır .
Uygunluk açıklaması
Bununla S tadlbauer Mark eting + V er trieb GmbH, bu mo-
delin v e Contr oller’in aşağıda belir tilen AB yönergelerinin
esaslı taleplerine uygun olduğunu bey an eder : 2009/48 ve
2004/1 08/AB elektr omanyetik uygunluk ile ilgili AB yöner-
gelerinde ve 1 999/5/AB (R&TTE) yönergesinin diğer önemli
kaidelerinde yazılı olan.
Uygunluk açıklamasının aslı carrera-rc.com adresi altında
talep edilebilir .
İkaz bilgileri !
DİKKA T! Bu o yuncak, yutulabilecek küçük
parçalardan dolayı, 3 yaşından daha küçük
çocuklar için uygun değildir .
DİKKA T! Fonk siyona day alı sıkıştırma tehlikesi! Bu
oyuncağı çocuğa vermeden önce, bütün ambalaj mal-
zemelerini ve sabitleştir me tellerini çıkartınız. Bilgiler ve
muhtemel sorular için lütfen ambalajı ve adresi sakla-
yınız.
Burada gösterilen üstü çizilmiş
çöp bidonu sembolü, boş pillerin,
akümülatörlerin, düğme pillerin, pil
paketlerinin, alet pillerinin, elektrikli
eski aletlerin v .s. ev çöpüne dahil olmadığına dikkat çek -
mektedir , çünkü bunlar çevre ve sağlığa zarar vermektedir .
Lütfen çevre yi ve sağlığı koruma ya siz de yardımcı olunuz
ve çocuklarınızla kullanılmış pillerin ve elektrikli eski aletlerin
düzenli imha edilmesi konusunu konuşunuz. Piller v e elekt-
rikli eski aletler bilinen toplama yerlerine teslim edilmelidir .
Böylece bunlar nizamına uygun geri dönüşüme (Recycling)
iletilmektedir .
Farklı olan pil tipleri veya yeni ve kullanılmış pillerin birlikte
kullanılması yasaktır . Boş pilleri oyuncaktan çıkar tınız. T ek -
rar şarj edileme yen pillerin şarj edilmesi yasaktır . Sadece
yetişkin kişilerin aküleri şarj etmelerine müsaade edilmiştir .
Şarj edilebilir pilleri doldurmadan önce oyuncaktan çıkartı-
nız. Bağlantı kıskaçlarının kısa de vre yapılması y asaktır .
Sadece tavsiye edilen piller vey a kıyaslanabilir tipdeki piller
kullanılabilir .
Şarj aletinin düzenli olarak kullanılması durumunda, bunun
kablo, bağlantı, kapak ve diğer parçalarının kontrol edilmesi
gerekmektedir . Eğer şarj aleti hasarlı ise, ancak tamir edil-
dikten sonra tekrar işletme ye alınabilir .
Emniyet kaideler i
A
Bir Carrera RC aracı uzaktan kumandalı, özel
sürme ak üleri ile işletilen bir model arabasıdır . Sa-
dece Carrera RC-Li-İon akülerinin kullanılmasına
müsaade edilmektedir .
Şarj etmeden önce aküyü araçtan çıkartınız.
B
Carrera RC aracı sadece hobi amacı için tasarlan-
mıştır ve sadece bunun için öngörülen pistlerde
ve yerlerde sürülmelidir .
DİKKA T! Carrera RC aracını karay olu trafiğinde
kullanmayınız.
C
Yüksek gerilim hatlarının altında ve ya telsiz kule-
lerinin altında vey a fırtınalı havalarda sürmeyiniz!
Atmosferik arızalar bir fonksiyon hatasına sebe-
biyet verebilir . Depolama yeri ile sürüleceği y er
arasında büyük ısı farkı varsa, lütfen araç ısıya
alışıncay a kadar bekleyiniz , aksi takdirde konden-
se su v e buna da yalı olarak f onksiy on arızaları
ortaya çıkabilir .
D
Bu ürünü k esinlikle çim alanların üzerinde sür -
meyiniz. Sağlam sarılan çim aksların dönmesini
engelleyebilir ve motor fazla ısınabilir . Bir Carrera
RC aracı ile eşyaların, insanların vey a hayv anla-
rın taşınması yasaktır .
E
Carrera RC aracını kesinlikle yağmurlu veya karlı
havalarda sürme yiniz.
Aracın suyun, su birikintilerinin vey a k arın üz e-
rinde sürülmesi yasaktır ve kuru yerde muhafaza
edilmelidir .
Elektronik püskür tme suyuna karşı korunmuş oldu-
ğundan, su birikintisi olma yan ıslak zeminler araçta
kısıtlamalara neden olmaz.
F
Carrera RC aracının suya düşmemesi için aracı
hiç bir zaman nehirlerin, havuzların vey a göllerin
yakınında kullanma yınız.
Sadece kumdan olan pistlerin v e alanların üzerin-
de sürmekten kaçınınız.
G
Carrera RC aracını doğrudan güneş ışını altında
bırakmayınız.
Aracın içindeki elektroniğin fazla ısınmasından
kaçınmak için, 35 °C üzerinde olan ısılarda dü-
zenli olarak dinlenme molalarının verilmesi gerek -
mektedir .
H
Carrera RC aracını kesinlikle sürekli zorlama
değişimi altında, yani sürekli ileri ve geri sürme-
yiniz.
I
Aracı her zaman eliniz ile yere ko yunuz. Ay akta
dururken ar acı k esinlikle y ere doğru atmayınız.
Ürünün düşürülmesinden dolayı figürde hasarlar
olabilir!
K
3 cm’den daha fazla yüksekliği olan palanka v eya
rampalardan atlamalardan kaçınınız.
L
Modelinizi temizlemek için kesinlikle tahriş edici
solven kul lanmayını z.
M
Carrera RC aracının k umanda sisteminde arı-
za olmasından ve böylece kontrol edileme ye-
cek şekilde har eket e tmesinden kaçınmak için,
Controller’in ve araç aküsünün pillerinin düzgün
şarj edilmiş durumda olduğunu kontrol ediniz.
Şarj aletini ve besleme bloğunu kısa devre yap-
mayınız.
N
Carrera RC aracının düzgün monte edildiği her
sürüşten önce ve sonra kontrol edilmek zorunda-
dır , gerektiğinde vidaları ve somunları sıkınız.