551141
13
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/48
Nächste Seite
13
Contenuto della fornitura
1
1 x Turnator
1 x Controller
1 x Cavo di carica USB
2 x Batterie micro AAA da 1,5 V
(non ricaricabili)
Carica dell‘accumulatore LiPo
Caricare l’accumulatore LiPo in dotazione solo con l’appo-
sito caricabatterie LiPo (Cavo USB). Se si cerca di caricare
l‘accumulatore con un altro caricabatteria LiPo o un altro
caricabatteria, possono verificarsi gravi danni. Prima di pro-
cedere, leggere attentamente il paragrafo precedente con
le avvertenze e le disposizioni per l‘uso dell‘accumulatore.
L’accumulatore installato nella vettura può essere caricato
con il relativo cavo USB collegato a una porta USB di un
computer:
2
Carica tramite computer
• Collegare il cavo di carica USB a una porta
USB di un computer. Il LED sul cavo di carica si
illumina in verde e indica che l’unità di carica è
collegata correttamente con il computer.
Se la vettura viene collegata con un accumulato-
re scarico, il LED sul cavo di carica si illumina in
rosso, indicando che l’accumulatore della vettura
viene caricato. Il cavo di carica USB e la presa
di carica sulla vettura sono progettati in modo da
escludere un’inversione della polarità.
La ricarica di un accumulatore scarico (non com-
pletamente) dura circa 20 minuti.
Quando l’accu-
mulatore è carico, il LED sul cavo di carica USB si
riaccende in verde.
Nota: all’atto della consegna, l’accumulatore LiPo è par-
zialmente carico. Il primo processo di carica potrebbe
quindi richiedere meno tempo.
Rispettare assolutamente la suddetta sequenza di colle-
gamento! Se il cavo di carica non fosse stato collegato
a una fonte elettrica ma solo alla vettura, un indicatore
LED illuminato in verde segnala che nell’accumulatore
c’è ancora tensione. L’indicatore LED illuminato in ver-
de non segnala se l’accumulatore è caricato sufficien-
temente.
Durante il processo di carica, l’interruttore di potenza
deve essere posizionato su “OFF”.
Inserimento delle batterie
3
Con un cacciavite aprire il vano batterie e inserire
le batterie nel controller, facendo attenzione alla
polarità. Non usare mai contemporaneamente
batterie nuove e vecchie o di produttori diversi.
Dopo la chiusura del vano, con l‘aiuto dell‘interrut-
tore di potenza sul lato anteriore si può verificare
la funzionalità del controller. Se l‘interruttore di
potenza è posizionato su ON e il controller fun-
ziona correttamente, il LED in alto al centro del
controller dovrebbe illuminarsi di rosso.
Ora la corsa può iniziare
4
La vettura Carrera RC e il controller sono collegati
dalla fabbrica.
1. Accendere la vettura con l’interruttore ON/OFF.
Il LED sul lato superiore della vettura lampeggia
ritmicamente.
5
2. Accendere il controller. Il LED sul controller
lampeggia ritmicamente.
Dopo alcuni secondi, i LED sulla vettura e sul
controller si illuminano permanentemente. Il col-
legamento è stabilito.
Alleniamoci!
6
Attenzione! Quest’auto raggiunge velocità
fino a 20 km/h. Allenarsi solo su una superfi-
cie libera di almeno 4 x 4 metri. La prima volta
azionare la leva dell’acceleratore con molta
cautela poiché l’auto reagisce in modo molto
sensibile.
Con cunei spartitraffico o lattine vuote, ecc. alle-
stire un circuito per la vettura Carrera RC in un
luogo spazioso e libero. La tecnica basilare di
guida della vettura Carrera RC è l’accelerazione
in rettilineo e la frenata in curva.
Evitare l’uso permanente del motore.
Se l’auto si spegne ripetutamente, l’accumu-
latore è scarico. Ricaricalo.
Dopo 30 minuti di inattività, il controller e
l’auto si spengono automaticamente. Per il
riutilizzo, posizionare l’interruttore ON/OFF
del controller & dell’auto prima su OFF e
quindi di nuovo su ON.
Per lo spegnimento dopo l’uso procedere in
ordine inverso.
Per evitare una cosiddetta scarica completa
dell‘accumulatore, ricaricarlo assolutamente
dopo l‘uso.
Dopo l’uso pulire la vettura Carrera RC.
Funzioni del controller
7
Comando differenziale
Con i joystick si possono effettuare sterzate e ma-
novre precise.
Joystick sinistro e destro:
guida in avanti e
indietro con azionamento uniforme e contempora-
neo del joystick sinistro e destro.
Un movimento di sterzata a sinistra viene creato
spostando il joystick destro in avanti e rilasciando-
lo. Joystick sinistro in avanti e poi rilasciarlo.
8
Stunts d‘azione con rotazione
Il flip, durante il quale la vettura compie un giro su
se stessa, viene attivato spostando i due joystick
verso l‘alto o il basso fino all‘arresto con un movi-
mento veloce diretto contrapposto.
Rotazione di 360°
9
La vettura compie una rotazione di 360° sul posto
abbassando e sollevando i due joystick con un
movimento contrapposto e uniforme.
10
Grazie alla tecnologia 2.4 GHz, su una pista
possono essere fatte girare contemporane-
amente fino a 16 vetture. Questo è possibile
senza alcuna sintonizzazione della frequenza
tra i piloti.
Soluzioni dei problemi 
Problema
Il modellino non funziona
Causa: L’interruttore sul trasmettitore e/o il modellino è po-
sizionato su »OFF«.
Rimedio: Accendere
Causa: Accumulatore debole nel modellino.
Rimedio: Caricare l’accumulatore.
Causa:
L’auto si è fermata davanti a un ostacolo.
Rimedio: La protezione contro sovratensioni ha disinserito
l’auto. Posizionare l’interruttore ON/OFF dell’auto prima su
OFF e quindi su ON e mettere l’auto su una superficie libera.
Causa:
Batteria ricaricabile/batterie scariche nel trasmettitore
o modellino.
Rimedio: Inserire una batteria ricaricabile e/o una batteria
cariche.
Causa: Il controller potrebbe non essere collegato corretta-
mente con il ricevitore nel modello
Rimedio: Stabilire un collegamento tra modello e controller
procedendo come descritto sotto “Ora la corsa può iniziare”.
Causa: Il trasmettitore si è disattivato automaticamente
dopo 30 minuti.
Rimedio: Per il riutilizzo, posizionare l’interruttore ON/OFF
del controller & dell’auto prima su OFF e quindi di nuovo
su ON.
Causa: L’auto è molto calda.
Rimedio: Spegnere l’auto e il controller e lasciare raffredda-
re la vettura per circa 30 minuti.
Problema
Nessun controllo
Causa: Il veicolo si mette in movimento non volutamente.
Rimedio: Accendere prima il trasmettitore e poi il veicolo.
La versione più attuale di queste istruzioni per l‘uso e
le informazioni sui pezzi di ricambio sono disponibili su
carrera-rc.com nell‘area assistenza.
Con riserva di errori e modifiche
Con riserva di modifiche dei colori/design definitivo
Con riserva di modifiche tecniche e dovute al design
Pittogrammi = foto simboliche
ITALIANO
13

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Carrera 402001 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info