9
Fournitures
1
1x Hélicoptère infrarouge
1x Contrôleur infrarouge
1x Câble USB de chargement
2x Extensions de manette
4x Accus 1 ,5 V mignon AA
(non rechargeable)
Charger l‘accu LiPo
V eillez à ce que la batterie LiP o fournie soit chargée unique-
ment av ec l’appareil de c harge LiP o fourni (câble USB ou
contrôleur). Si vous essayez de charger l‘accu av ec un autr e
chargeur d‘accu LiP o ou un autre chargeur , ceci peut entraî-
ner de graves détériorations. V euillez lire attentivement le
chapitre précédent avec les avertissements et les directives
d‘emploi de l‘accu avant de continuer .
V ous pouvez charger la batterie utilis ée dans l’hélicoptère
avec le câble USB de chargement correspondant soit via le
port USB d’un ordinateur soit directement sur le contrôleur:
2a
Charger à l’ordinateur :
• Relier le câble de charge USB au por t USB
d’un ordinateur . La DEL sur le câble de charge
USB s ’allume en rouge et indique que l’unité de
charge est correctement reliée a vec l’ordinat eur .
Quand vous br anchez un hélicoptère dont l’accu
est vide, la DEL sur le câble de charge USB ne
s’allume plus e t indique que l’accu de l’hélicoptèr e
est en phase de charge. The USB charging cable
and the charging socket on the helicopter are de-
signed to make incorr ect connection impossible.
• Cela dure environ 20 minutes pour la recharge
d’un accu déchargé (pas déc hargé en pr ofon-
deur). Quand l’accu est plein, l’indicateur DEL sur
le câble de charge USB se rallume.
2b
Chargement sur le contrôleur :
• Ouvrez le compar timent de stockage de droite
à l’arrière du contr ôleur et connectez le câble
rangé avec l’hélicop tère.
• Allumez le contr ôleur. Lorsque v ous allumez
un hélicoptère a vec une batterie vide, la LED du
contrôleur s ’allume en vert. Le câble de charge-
ment e t la prise de c hargement située sur l’héli-
coptère sont fabriqués de sorte que l’inversion de
polarité ne soit pas possible.
• La recharge d’une batterie déc hargée (non
fortement déchargée) dure environ 20 minutes.
Lorsque la batterie es t pleine, la LED du contr ô-
leur s’allume en rouge de manière continue.
Conseil : posez le contrôleur sur la face arrière
pour que les deux point es du dessous soient
orientées vers le haut et mettez l’hélicoptère
sur le compar timent de batt eries lorsque v ous
le connectez.
Remarque : Lors de la livraison, l’accu LiPo contenu est
chargé partiellement. C’est pourquoi le premier pr ocessus
de charge pourrait durer un peu moins longtemps.
Lors du r echargement, l’interrupteur doit se trouver en
position «OFF».
Insérer l‘accu LiPo dans
l‘hélicoptère
3
Ouvrir le compar timent à accu avec un t ournevis
et insérer les accus dans le contrôleur . Respecter
la bonne polarité. Après la fermeture du compar-
timent, vous pouvez vérifier la fonctionnalité du
contrôleur à l‘aide du commutateur puissance sur
le de vant. En position ON du commutateur puis-
sance et si le fonctionnement est correct, la DEL
devrait s‘allumer en r ouge en haut au milieu du
contrôleur .
Quand la DEL de contrôle clignote rapidement,
les batteries doivent être remplacées dans le
contrôleur .
Check -list pour la préparation du vol
Cette check-list ne remplace pas le contenu de ce mode
d‘emploi. Même si vous pouvez l‘utiliser comme guide
Quick-Start, nous vous conseillons impérativement de lire
tout d‘abord attentiv ement e t int égralement ce mode d‘em-
ploi avant de continuer .
• Vérifier le cont enu de l‘emballage
• Relier le chargeur avec la prise de courant
• Charger l’accu LiPo comme cela est décrit au c hapitre
«Charger l’accu LiPo»
• Insérer quatre piles AA dans le contrôleur et veiller à la
polarité correcte
• Chercher un environnement approprié pour le vol
• Placer l‘hélicoptère sur une surface plate
• Mettre le contrôleur sous tension avec le commutateur
ON/OFF . Poussez la mane tte de gauche (le vier des gaz) à
fond v ers le bas en position zér o. Si le levier des gaz ne se
trouve pas en position inférieure, la LED de contrôle
s’allume en rythme. Aucune connexion n’est établie.
• Mettre le modèle en marche av ec le commutateur ON/OFF .
• La DEL dans l’hélicop tère clignote à pr ésent à un r ythme
accéléré.
• Lorsque vous désirez faire voler plus d’un hélicoptère à la
fois, veuillez sélectionner un canal différ ent par modèle.
(
2
A B C )
• Laisser à l’hélicoptère un peu de temps usqu ’à ce que le
système soit correctement initialisé et prêt à l’emploi.
La LED de l’hélicoptère s’allume maint enant de manière
permanente.
• Ne pas e xposer l’hélicoptère directement à la lumière du
soleil ou sous des projecteurs pendant le vol.
• Le récepteur infr arouge de l’hélicoptère et l’émetteur
infrarouge du contr ôle à dis tance ne doivent pas êtr e
couverts.
• Ne pas coller de bande adhésive ou d’autres é tiquettes sur
l’hélicoptère ou sur l’émetteur .
• Vérifier la commande
• Se familiariser avec la commande
• T rimez l’hélicoptère comme décrit dans «Commande de
l’hélicoptère» de sorte que l’hélicoptère en vol stationnaire
ne change pas d’endroit sans commande du contrôleur .
• L ’hélicoptère est à présent prêt à fonctionner .
• Lorsque l’hélicoptère ne montre pas de signe de fonction-
nement, réessayez d’ex écuter le pr ocessus de connexion
mentionné ci-dessus avec un autr e canal.
• Faire voler la maque tte
• Faire atterrir la maque tte
• Éteignez le modèle avec le commutateur ON/OFF
• T oujours débrancher la télécommande en dernier
V ue d‘ensemble des fonctions du
contrôleur
3
1. Ant enne IR
2. Commutateur puissance (ON / OFF)
3. DEL de contrôle
4. Gaz
4
5. Av ant/Arrière
Arrière (mouvement de rotation)
6. T rimmer pour l’arrière
7 . Compartiment à accu
8. Compartiment de rangement
pour rallonges de joys tick
9. Câble de chargement
10. Rallonges de jo ystick à visser
sur le levier 4. & 5.
Description de l‘hélicoptère
5
1 . Système de ro tor coaxial
2. Arrière
3. Douille pour charger l’accu LiPo
4. Patins d’atterrissage
5. Commutateur ON/OFF
6. Diode infrarouge / Récepteur
Pilotage de l‘hélicoptère
6
Si vous ne connaissez pas encore les fonctions
de pilotage de votre hélicoptère Carrera RC, pre-
nez quelques minutes de temps avant le premier
vol pour vous familiariser a vec elles. La descrip-
tion Gauche ou Droite correspond à une vue à
partir du cockpit (vue du pilote). Pousser le levier
du gaz v ers le haut afin d’augmenter la vitesse de
rotation des pales du rotor principal. Si vous aug-
mentez la vitesse de r otation des pales du r otor
principal, la maque tte commence à mont er . Si
vous réduisez l’amplitude du levier du gaz et donc
la vitesse de rotation des pales du rotor principal,
l’hélicoptère descend. Quand la maquette a quitté
le sol, vous pouv ez la me ttre en vol s tationnaire
en bougeant prudemment le le vier du gaz, vers le
haut ou vers le bas sans qu ’elle ne monte ou ne
descende abruptement.
7
Si vous bougez le levier de droite (arrière) vers la
gauche, le nez de l’hélicoptère se met en rotation
(louvoie) autour de l’axe du r otor principal en fai-
sant une rotation circulaire v ers la gauche.
Si vous bougez le levier de droite (arrière) vers la
droite, le nez de l’hélicop tère se met en r otation
(louvoie) autour de l’axe du r otor principal en fai-
sant une rotation circulaire v ers la droite.
Utiliser le trimmer pour l’arrière jusqu ’à ce que
l’hélicoptère ait att eint une position neutre stable
en vol stationnaire sans bouger le levier de droite
(arrière).
8
Le levier A vant/Arrière commande l‘inclinaison de
l‘hélicoptère vers l‘avant/arrièr e. Si vous appuyez
le levier vers l‘ Avant, le nez de l‘hélicoptère se
déplace vers le bas et l‘hélicoptère s‘envole en
avant. Si vous appuyez le levier A vant/Arrière vers
l‘arrière, l‘hélicop tère se déplace vers l‘ar rière e t
vole en marche arrière.
Après vous être familiarisé avec les fonctions principales
de pilotage, vous êtes prêts pour effectuer votre premier vol
après av oir choisi la zone de vol.
V ous trouverez une description du trimage de votre hélicop-
tère à 3 canaux sur le sit e carrera-rc.com dans la section
Support.
Choix de la zone de v ol
9
Quand vous êtes prêt pour votre premier
vol, v ous de vriez c hoisir une pièce close qui
doit être aussi grande que possible sans la
présence de personnes et d‘obstacles. En
raison de la taille et la facilité de pilotage de
l‘hélicoptère, les pilotes expériment és sont
capables de faire voler l‘hélicoptère aussi
dans des pièces fermées relativement petites.
Mais pour vos premiers vols, nous recom-
mandons une taille minimale de la pièce de 3
fois 3 mètres de surface et de 2,40 mètres de
haut. Après avoir tr immé v otre hélicop tère et
vous être f amiliarisé avec son pilotag e et ses
facultés, vous pouvez aussi risquer de le faire
voler dans des en vironnements plus petit es et
moins libres.
L ’hélicoptère a é té développé exclusiv ement pour utilisation
dans des pièces fermées sans lumière dir ecte du soleil et
sans f orte lumièr e de projecteurs. A ucune per sonne e t au-
cun obje t (comme par e xemple des piliers) ne doit se trouver
entre le contrôleur et l’hélicoptèr e.
V ous trouverez des informations pour résoudre les pro-
blèmes à la page 36.
V ous trouverez la version la plus actuelle de ce mode
d‘emploi et les informations sur les pièces de rechange
disponibles sur carrera-rc.com dans la zone de service.
So us rés er v e d´ err eu rs et de mod i fic at io ns
C o u l e u r s / d e s i gn fin a l – s o u s ré s e rv e d e mo difi ca t i o n s
S o u s ré s e rv e de mo di fi c a t ion s t e c h n i qu e s et re l a t i ves au d e s i g n
Pictogrammes = photos s ymboliques
FR A N ÇAI S