Regolazioni - Setting - Reglages - Einstellungen - Regulaciones - Regulações
I
ECONOMIZZATORE
Regolazione della temperatura dell'acqua
GB
HOT WATER SAWING DEVICE
Water temperature adjustment
F
ECONOMISEUR
Réglage de la température de l'eau
D
HEISSWASSERSPARANLAGE
Wassertemperatureinstellung
E
ECONOMIZADOR
Regulación de la temperatura del agua
P
ECONOMIZADOR
Regulação da temperatura da agua
I
MACCHINA EQUIPAGGIATA CON TERMOSTATO DI
SICUREZZA
In caso di intervento del termostato, riarmare
GB
MACHINE EQUIPPED WITH SAFETY THERMOSTAT
In case of thermostat intervention, switch on again
F
MAQUINE EQUIPÉE DE THERMOSTAT DE SURETÉ
En cas d'intervention du thermostat, brancher de nouveau
D
MIT SICHERHEITSTHERMOSTAT AUSGESTATTETE
MASCHINE
Falls der Thermostat ausgelöst wird, ihn wiedereinschalten
E
MAQUINAS EQUIPADAS CON THERMOSTATO DE
SEGURIDAD
En caso de intervención del thermostato, reencender de nuevo
P
MAQUINA EQUIPADA COM THERMOSTATO DE SEGURANÇA
Em caso de intervenção do thermostato, reacender de novo
I
POMPA VOLUMETRICA CON FILTRO
All'insorgere della rumorosità pulire il filtro
BY-PASS
A - Vite di regolazione pressione pompa
GB
VOLUMETRIC PUMP WITH FILTER
If there is noise, clean the filter
BY-PASS
A - Screw for adjusting the pump pressure
F
POMPE VOLUMETRIQUE AVEC FILTRE
Nettoyer le filtre lorsqu'elle commence a devenir bruyante
BY-PASS
A - Vis de réglage pression pompe
D
VOLUMETRISCHE PUMPE MIT FILTER
Bei Geräuschen den Filter reinigen
BY-PASS
A - Pumpendruck-Einstellschraube
E
BOMBA VOLUMETRICA CON FILTRO
Cuando hace ruido limpiar el filtro
BY-PASS
A - Tornillo regulación bomba
P
BOMBA VOLUMETRICA COM FILTRO
Quando começa a fazer barulho, limpiar o filtro
BY-PASS
A - Parafuso de regulação pressão bomba
+
-
A
+
-
A
B