767421
18
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/80
Nächste Seite
DEUKIT
Insert the lap belt (k) under the fastening device (w) across the
ATON BASE 2 and insert the buckle tongue into the vehicle seat
buckle (q).
Now please fasten the lap belt (k) slightly by pulling on the
shoulder belt (l), to avoid any slack in the belt.
Note!
Don‘t fasten the lap belt (k) too tight or you will have
problems to nalize the installations process properly.
Guide the shoulder belt (l) parallel and over the lap belt (k)
across the ATON BASE 2 back under the fastening device (w).
Warning! The buckle of the vehicle seat belt must not project
the frame of the ATON BASE 2.
Note!
The shoulder belt (l) must be positioned over the lap
belt (k). Do not twist the belt.
Note!
Please check in regular intervals that the ATON BASE
2 is still securely fastened. If necessary, retighten the vehicle
seat belt as there may be slack after prolonged use.
Push the fastening device (w) down until it engages with an
audible CLICK. Make sure that the dial of the locking mechanism
(v) points at the correct symbol.
Jiggle the ATON BASE 2 to check that it is securely installed.
Far passare la parte di cintura addominale (k) attraverso la
ATON BASE 2 inserendola sotto il dispositivo di ancoraggio (w)
e agganciare l‘estremità nell‘apposita bbia della cintura sul
sedile (q).
Per ottimizzare il ssaggio della cintura (k) tirare la parte
diagonale (l), assicurandovi che la tensione sia al massimo.
Nota Bene!
La tensione della cintura addominale (k) non deve
essere eccessiva per permettere la corretta chiusura del
sistema di ancoraggio.
Portare la cintura diagonale (l) in parallelo sovrapponendola alla
cintura addominale (k) attraverso la parte posteriore della ATON
BASE 2.
Attenzione! La bbia di aggancio delle cinture del veicolo non
deve superare in altezza la struttura della ATON BASE 2.
Nota Bene!
La parte di cintura diagonale (l) deve scorrere
sopra la cintura addominale (k). Non attorcigliare la cintura!
Nota Bene!
Eseguire il controllo dell’ancoraggio della ATON
BASE 2 ad intervalli regolari. Nel caso di uso prolungato,
provvedere a tendere nuovamente le cinture, se necessario.
Chiudere premendo il dispositivo di ancoraggio (w) no a sentire
il „click“ di aggancio.
Scuotere con una certa forza la ATON BASE 2 per vericare che
sia installata saldamente.
17
18

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Cybex ATON BASE 2 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info