82
DO987BFK
IT
· Se si seleziona questa funzionalità, la temperatura del frigorifero viene impostata su 17°C. Il tasto
FRIDGE viene bloccato.
· Questa funzione può essere attivata e disattivata con il tasto “MODE” . Il simbolo è visibile sul display.
Modalità Super
8VHULQWHUIDFH
Using the Control Panel
A.Temperature Control of Fridge Compartment
B.Temperature Control of Freezer Compartment
C.Mode/ Locking / Unlocking
1.1 B U T T O N O P E R A T I O N
2.1.1The panel will be lit up for 2 minutes once the door of fridge compartment is opened.
2.1 DISPLAY
1.Temperature of Fridge Comparme n t
2.Temperature of Freezer Comparme n t
3.ECO Mode
4.Holiday Mode
5.Super Mode
6.Locki ng / Unlocking
1.2 LED DISPLAY
a. The control panel is 100% lit up for 3 seconds, which operates exac tly as per the setting
(mode and temperature) before the poweroff. The system will be automatically locked 25
seconds after the last button operation. After locking, the light of the panel would be out 30
s econds after the last button operation.
b. Both preset temperatures of fridge compartemnt and freezer compartment would be shown
on the display.
2.0 OPERATING CONDITION
1
2
A
B
C
3 4
5 6
· Selezionare questa funzione se la temperatura standard non raredda a sucienza. Esempio: in caso
di caldo estremo, se le porte vengono aperte spesso e la temperatura ambiente è elevata, se vengono
messe nel frigorifero grandi quantità di alimenti non freddi/non congelati, ecc.
· Selezionando questa funzione la temperatura del freezer viene abbassata no a -2 5 °C per un massimo
di 50 ore. Si consiglia di selezionare questa temperatura 24 ore prima del congelamento.
· Questa funzione si spegne automaticamente con il passare del tempo. L ’apparecchio torna alla
temperatura impostata in precedenza. Il tasto FREEZER viene bloccato.
· Questa funzione può essere attivata e disattivata con il tasto (le funzioni) “MODE” . Il simbolo è visibile
sul display .
SICUREZZA BAMBINI
8VHULQWHUIDFH
Using the Control Panel
A.Temperature Control of Fridge Compartment
B.Temperature Control of Freezer Compartment
C.Mode/ Locking / Unlocking
1.1 B U T T O N O P E R A T I O N
2.1.1The panel will be lit up for 2 minutes once the door of fridge compartment is opened.
2.1 DISPLAY
1.Temperature of Fridge Comparme n t
2.Temperature of Freezer Comparme n t
3.ECO Mode
4.Holiday Mode
5.Super Mode
6.Locki ng / Unlocking
1.2 LED DISPLAY
a. The control panel is 100% lit up for 3 seconds, which operates exac tly as per the setting
(mode and temperature) before the poweroff. The system will be automatically locked 25
seconds after the last button operation. After locking, the light of the panel would be out 30
s econds after the last button operation.
b. Both preset temperatures of fridge compartemnt and freezer compartment would be shown
on the display.
2.0 OPERATING CONDITION
1
2
A
B
C
3 4
5 6
La sicurezza bambini blocca automaticamente i tasti. T enere il tasto LOCK (sicurezza bambini) premuto
per 3 secondi per bloccare il pannello. Sul display appare un lucchetto chiuso. T enere premuto per 3
secondi il tasto “UNL OCK” (sicurezza bambini) per sbloccare il pannello. L ’icona del lucchetto sul display
scompare.
ALLARME
Se lo sportello del frigorifero rimane aperto per 90 secondi, si udirà un segnale acustico. Si tratta di un
avvertimento per evitare che lo sportello rimanga aperto involontariamente e il cibo si deteriori. L ’allarme
smette appena lo sportello viene richiuso.
COMP ARTIMENTO ZONA FRESCA
È possibile impostare la temperatura del compartimento zona fresca mediante
l’interruttore sulla parete posteriore. Questa impostazione non ha nessun eetto sul
cassetto per verdure.
P osizionare l’interruttore su “crisper ” per mantenere fresche e più a lungo verdure e
frutta. V erranno mantenute la temperatura e l’umidità ideali.
P osizionare l’interruttore su “chiller ” per conservare cibi freschi con tempi di
conservazione limitati come il pesce. La temperatura è più bassa. Il cibo viene
mantenuto fresco ma non congelato.
SPOST ARE I RIPIANI DEL FRIGO E I BAL CONCINI DELLA PORT A
· Svuotare il frigorifero prima di spostare i ripiani e i balconcini della porta.
· P er spostare i ripiani, è necessario sollevarli e tirarli verso di sé.
· P er spostare i balconcini della porta, aerrarli con 2 mani. Sollevarli e tirarli verso di sé.
ILLUMINAZIONE
L ’illuminazione del freezer e del frigorifero è assicurata da lampadine a LED. Sono più ecologiche e sono
state progettate per durare più a lungo. Non devono quindi essere sostituite. In caso di problemi con
l’illuminazione, contattare un centro di assistenza specializzato.
'DLO\8VH 'DLO\8VH
Cl ean i n g
For hygienic reasons the appliance interior , including interior accessories, should be cleaned regularly .
Caution! The appliance may not be connected to the mains during cleaning. Danger of electrical
shock! Before cleaning switch the appliance of f and remove the plug from the mains, or switch of f or
turn out the circuit breaker or fuse. Never clean the appliance with a steam cleaner . Moisture could
accumulate in el ectrical componen ts, danger of electrical shock! Hot vapors can lead to the damage
of plastic parts. The appliance must be dry before it is placed back into service.
Important! Ethereal oils and organic solvents can attack plastic parts, e.g. lemon juice or the juice f o rm
orange peel, butyric acid, cleanser that contain acetic acid.
Do not allow such substances to come into contact the appliance parts.
Do not use any abrasive cleaners
Remove the food from the freezer . Store them in a cool place, well covered.
Switch the appliance of f and remove the plug from the mains, or switch of f or turn out the circuit breaker
of fuse.
Clean the appliance and the interior accessories with a cloth and lukewarm water . After cleaning wipe
with fresh water and rub dry .
After everything is dry place appliance back into service.
H ints for re frige ra tion
Useful hints:
Make (all types): wrap in polythene bags and place on the glass shelves above the vegetable drawer .
For safety , store in this way only one or two days at the most.
Cooked foods, cold dishes, etc...: these should be covered and may be placed on any shelf.
Fruit and vegetables: these should be thorough ly cleaned and placed in the special drawer(s) provided.
butter and cheese: these should be placed in special airti ght containers or wrapped in aluminum foil or
polythene bags to exclude as much air as possible.
Milk bottle: these should have a cap and should be stored in the balconies on the door .
Bananas , potatoes, onions and garlic, if not packed, must not be kept in the fridge.
Fresh Zone Temperature Control