5
A VERTISSEMENT
• T out usage impropre de ce produit
risque de provoquer des blessures
graves.
• Avant toute utilisation, veuillez lire
attentivement le mode d’emploi et
respecter l’ensemble des avertisse-
ments et instructions qu’il contient.
• Ne pas permettre aux enfants
d’utiliser cette machine et les tenir
éloignés de cette dernière.
• Si l’autocollant est endommagé,
illisible ou manquant, il convient de
le remplacer .
• Ne pas approcher vos mains,pieds
et cheveux de toutes les pièces en
mouvement.
• T enez-vous à distance de cette zone
ADVERTENCIA
• Cualquier uso impropio de este
producto puede provocar heridas
graves.
• Antes de cualquier utilización, lea
atentamente el modo de empleo y
respetar todas las advertencias e
instrucciones que contiene.
• No permitir a los niños utilizar esta
máquina y mantenerlos alejados
de la misma.
• Si faltase la pegatina, o si la
misma estuviera dañada o ilegible,
conviene sustituirla.
• No acercar sus manos, pies y
cabello de todas las piezas en
movimiento.
• No permanezca en esta zona
W ARNHINWEIS
• Jede unsachgemäße Benutzung
dieses Produktes kann schwere
V erletzungen zur Folge haben.
• V or jedem Gebrauch bitte diese
Gebrauchsanweisung aufmerksam
lesen und alle darin enthaltenen
W arnhinweise und Anweisungen
befolgen.
• Kindern ist die Benutzung dieser
Maschine zu untersagen und sie
sind davon fernzuhalten.
• Ist der Aufkleber beschädigt, unle-
serlich oder nicht mehr vorhanden,
muss er ersetzt werden.
• Ihre Hände, Füße und Haare von
allen drehenden T eilen fer nhalten.
• Diesen Bereich nicht betreten
A VVERTENZA
• Ogni uso improprio del presente
articolo rischia di provocare gravi
incidenti
• Prima di qualsiasi utilizzo, vi
preghiamo di leggere attentamente
le istruzioni per l’uso e di rispettare
le avvertenze
e le modalità d’impiego.
• T enere i bambini lontani dalla
macchina e non permettere loro di
utilizzarla.
• Se l’etichetta è danneggiata, illeggi-
bile o assente, occorre sostituirla.
• Non avvicinare mani, piedi e capelli
ai pezzi in movimento.
• Stare lontani da quest’area
W AARSCHUWING
• Onjuist gebruik van dit product kan
ernstige ver wondingen veroorzaken.
• V oordat u het product gaat gebrui-
ken, moet u de gebruiksaanwijzing
lezen en alle waarschuwingen en
instructies die hij bevat toepassen.
• Deze machine niet door kinderen
laten gebruiken en niet in de buurt
ervan laten komen.
• Als de sticker beschadigd,
onleesbaar of
afwezig is, moet hij vervangen
worden.
• Uw handen, voeten of haar niet in
de buurt van de bewegende delen
brengen.
• Blijf hier uit de buurt
A VISO
• Qualquer utilização imprópria deste
produto comporta o risco de causar
danos graves.
• Antes de cada utilização, leia aten-
tamente as instruções de utilização
e respeite o conjunto dos avisos
e instruções incluídas.
• Mantenha este aparelho afastado
das crianças e não permita a sua
utilização por estas.
• Se o autocolante estiver danicado,
ilegível ou ausente, é conveniente
substituí-lo.
• Não aproxime as suas mãos, pés e
cabelos das peças em movimento.
• Manter-se afastado desta área
UW AGA
• Nieprawidłowe użytkowanie
produktu
może być przyczyną wypadków .
• Przeczytaj instrukcję obsługi i
przestrzegaj wszystkich zaleceń i
instrukcji.
• Nie zezwalaj dzieciom na zabawę
na i w pobliżu urządzenia.
• Wymień etykiety w przypadku
uszkodzenia, nieczytelności lub
ich braku.
• Nie zbliżać rąk, nóg i włosów do
elementów w ruchu.
• Nie należy przebywać w tym
obszarze
FIGYELMEZTETÉS
• A szerkezet helytelen használata
súlyos sérülésekhez vezethet
• Használat előtt olvassa el a
felhasználói kézikönyvet és tartson
be minden figyelmeztetést, illetve
használati útmutatást
• Ne hagyja, hogy a gyerekek a
gépre vagy közelébe kerüljenek
• Cserélje ki a címkét, ha sérült,
olvashatatlan vagy hiányzik
• T ar tsa távol a kezeket, lábakat, a
hajat a mozgó alka wtrészektől
• T ar tsa távol magát ettől a helytől
пр Едуп рЕж дЕ нИЕ
• Некорректная эксплуатация данного
изделия может вызвать тяжелые
поражения
• Перед использованием внимательно
прочитайт е инструкцию по
эксплуатации
• Соблюдайте все предосторожности
и рекомендации, которые с одержит
этот документ
• Не позволяйте детям использовать эту
машину . Не допускайте дет ей близко
к аппарату.
• Если к лейкая этикетка повреждена,
стерта или от сутствует , ее необхо димо
заменить
• Необходимо следить за тем, чтобы
руки, ноги и волосы находились вдали
от движущихся частей аппарата
• Остерегайтесь попадания в эту зону
A TENŢIE
• Utilizarea necorespunzătoare a acestui
produs riscă să provoace răniri g rave.
• Înainte de utilizare, vă rugăm să citiţi
cu atenţie modul de folosire şi să
respectaţi toate
• Atenţionările şi instrucţiunile pe care
acesta le conţine.
• Nu permiteţi copiilor să utilizeze
această maşină şi ţineţi-i departe de
aceasta.
• Dacă autocolantul este deteriorat,
ilizibil sau lipseşte, este indicat să-l
înlocuiţi
• Nu vă apropiaţi mâinile, picioarele şi
părul de piesele în mişcare.
• Nu staţi în apropierea acestei zone
UPOZORNENIE
• Akékoľvek nevhodné použitie
tohoto výrobku môže vyvolať vážne
poranenia.
• Pred akýmkoľvek použitím výrobku
si starostlivo prečítajte návod
na použitie a rešpektujte všetky
upozornenia a pokyny , ktoré sú tu
uvedené.
• Nedovoľte deťom, aby tento prístroj
používali a približovali sa k nemu.
• V prípade, že je samolepiaci štítok
poškodený , nečitateľný alebo štítok
chýba na výrobku, je potrebné ho
vymeniť.
• Nepribližujte ruky , nohy a vlasy k
súčiastkam, ktoré sa pohybujú.
• Vyhnite sa tejto oblasti.
UPOZORNĚNÍ
• Jakékoliv nevhodné použití to-
hoto výrobku může způsobit vážná
poranění.
• Před jakýmkoliv použitím výrobku
si pečlivě pročtěte návod k použití
a respektujte všechna upozornění a
pokyny , která jsou zde uvedena.
• Zabraňte dětem, aby tento přístroj
používaly a přibližovaly se k němu.
• Jestliže je samolepicí štítek
poškozen, je nečitelný nebo na výro-
bku chybí, je nutné jej vyměnit.
• Nepřibližujte ruce, nohy a vlasy k
pohybujícím se součástkám.
• Uchvávejte toto místo čisté
V ARNING
• Felaktig användning av denna pro-
dukt riskerar att förorsaka allvarliga
personskador .
• Läs noga bruksanvisningen innan du
använder produkten och ta hänsyn
till alla varningar och instruktioner
som den innehåller .
• Låt inte barn använda denna maskin
och håll dem på avstånd från den.
• Om dekalen är skadad, oläslig
eller saknas, måste den ersättas
med en ny .
• Låt inte händerna, fötterna eller
håret komma i närheten av rörliga
delar .
• V ar utanför detta område
прЕдупрЕждЕнИЕ:
• Всяко неправилно използване на
този продукт може да доведе до
сериозни наранявания.
• Преди да използвате продукта,
моля прочетет е внимателно начина
на употреба и спазвайте всички
предупреждения и инструкции,
които т ой съдържа.
• Не позволявайте тази машина да
бъде използвана от деца и ги дръжте
на разстояние от нея.
• Ако самозалепващата лента е
повредена, нечетлива или липсва, тя
трябва да бъде сменена.
• Не доближавайте ръцете, краката и
косите си до движещит е се части.
• Стойт е далече от тази зона
UY ARI
• Bu ürünün herhangi bir yanlış
kullanımı ağır yaralara yol açabilir .
• Her kullanımdan önce, kullanım
yöntemini dikkatle okumanız ve
içindeki tüm uyarı ve talimatlara
uymanız gerekir .
• Çocukların bu makineyi
kullanmalarına izin vermeyin ve
onları bu makineden uzak tutun.
• Y apışkan etiket zarar gör müş,
okunaksız veya mevcut değilse,
yenisi ile değiştirilmesi uygun
olacaktır .
• Ellerinizi, ayaklarınızı ve saçlarınızı
hareket halindeki parçalara
yaklaştırmayın.
• Bu bölgeden uzak tutun
застЕрЕжЕння
• Всяке не відповідне зас тосування виробу
утворює ризик тяжких поранень.
• Перед зас тосуванням прочитай те інструкцію
використання та дотримуйт еся усіх
попереджень та порад, які вона містить.
• Не дозволяйте дітям користатися цим
апаратом та не підпу скайте їх близько до
нього.
• Якщо нак лейка пошкоджена, нерозбірлива
або відсутня, треба її замінити.
• Не наближайте руки, ноги та волосся до
деталей, що рухаються.
• Дост уп заборонено
W ARNING
• Misuse of this product may
result in serious injur y .
• Read user’ s manual and
follow all warnings and
operating instructions prior
to use.
• Do not allow children on
or around machine.
• Replace label if damaged,
illegible, or removed.
• Keep hands, feet and hairs
away from moving parts.
W ARNING
• Keep clear of this area
W ARNING
• Keep clear of this area
4
Pedals
Pédales
Pedales
Pedale
Pedali
Pedalen
Pedais
Pedały
Pedálok
Пе
дали
Pedale
Pedále
Pedály
Pedaler
Пе
дали
Pedallar
педалі
踏板
Counter
Compteur
Contador
Zähler
Contatore
T eller
Contador
Licznik
Számláló
С четчик
Contor
Počítač
počítadlo
Mätare
Брояч
Sayaç
лічильник
计数器
Piston
Piston
Pistón
Kolben
Pistone
Zuiger
Êmbolo
Tłok
Dugattyú
Кнопк
а
Piston
Piest
Píst
Kolv
Бутало
Piston
толок
活塞
䇋ֱᣕ⬙䗮
.
.
.
.
.
•
•
•
•
•
•
S T 190
37,5 x 35 x 21 cm
14,8 x 13,7 x 8,3 inch
6 kg
13,2 lbs