16 17
7. Μη χ ρησιμο ποιείτε καμία συ σκευή μ ε φθαρμέ νο κ α λώδιο ή βύσμ α . Απορρίψτε τ η σ υσκευ ή ή
ε πισ τρέψτε τ ην σ ε έ να ε ξουσιο δοτ ημέ νο κέ ν τρο σ έρ β ις για περαιτ έρω έ λε γ χο ή/ και επισ κευή. Σε
περίπ τωσ η που το καλώ διο τ ρο φοδ οσίας έ χει υποσ τ εί φθορές, π ρέπ ει να αν τικατασ ταθεί α πό τ ην
Dyson, ε ξουσιο δοτ ημέ νους α ν τιπρ οσώπ ους συ ν τ ήρησ ης ή κατ άλ λη λο τεχ ν ικ ό προ σωπικό , γι α τ ην
απο φυγή κινδύνων .
8. Εάν η σ υσκ ευή δε ν λειτουργεί σω σ τά, έχει υποσ τεί δυ νατό χ τύ πημ α ή πτώ σ η, έχει αφε θεί
εκ τε θειμέ ν η σ ε εξωτερικ ό χώρο ή έχει έρθει σ ε επ αφή με νερό , μην τ η χ ρησιμο ποιήσ ετ ε κ αι
ε πικοινων ήσ τε μ ε τ η Γ ραμμή Εξυπ ηρέ τ ησ ης Πε λα τών τ ης Dyson.
9. Μ ην τε ν τώνε τε και μη θέ τε τε το κα λώδιο υπό π ίε σ η.
10 . Μην αφήν ετ ε το κ α λώδιο κάτω α πό χαλιά. Μην κα λύπ τε τε το καλώ διο με χαλάκια, σ τ ε νόμακρα
χαλιά διαδρό μου ή παρόμο ια εί δη για το π άτωμ α . Γ ια να μη σ κον τάψετ ε , τ ακ τοποιήσ τ ε το καλώ διο
μακ ριά από τα π ερ άσ μ α τα.
11 . Μην α ποσ υνδέ ετ ε τ η συσ κευή α πό τ ην πρίζ α τραβ ών τας το κα λώδιο . Γ ια να α ποσ υνδέσ ετ ε τ η
συ σκευή, πιά σ τε το φις και ό χι το καλώ διο . Δ ε ν συν ίσ τα ται η χρήσ η καλω δίου προέκ τασ ης .
12 . Μην το ποθε τείτε α ν τικείμ ενα σ τα α νοίγμα τα και σ τις σ χάρες εισα γωγ ής αέρα. Μη χρησ ιμοποι είτε
τ η συσ κευή σ ε περίπ τωσ η φραξίματο ς των α νοιγμά των τ ης. Διατ ηρ είσ τε τα α νοίγμα τα καθαρά
α πό σκόνες, χ νούδια, τ ρίχες κ α ι οτιδήποτε θα μπ ορούσ ε να μειώσ ει τη ρ οή του αέ ρα .
13 . Μ η χρησ ιμοποιείτ ε κ αθαρισ τικά ή λιπα ν τικά σε αυ τ ή τη σ υσκ ευή. Αποσ υνδέε τε τ η σ υσκ ευή α πό
τ ην πρίζ α πριν α πό τον καθαρισμ ό ή τη ν εκ τέ λεση σ υν τ ήρησ ης.
14 . Π ά ν τα να με ταφέρε τε τ η συσ κευή π ιάνον τ άς τ ην από τ η β άσ η, μην τ η πιά ν ετε α πό το δ α κ τ ύ λ ιο.
15 . Πριν βγάλ ετ ε το φις από τ η ν πρίζ α β άλτε σ τ η θέσ η off όλ ες τις λειτουργίες. Τ υλί ξ τε το κα λώδιο για
να απ οφύγε τε τον κί νδυνο να σ κον τ άψε τ ε.
16 . Μη χ ρησιμο ποιείτε κον τά σ ε φούρνο , τζάκι, σόμπα ή ά λ λες π ηγές που παρ άγου ν
υψη λές θερμοκ ρασ ίες.
1 7. Μην χ ρησιμ οποιείτε τ η σ υσκευ ή σε σ υνδυασ μό ή ακριβ ώς δίπ λα σ ε απο σμητικά χώρου ή
παρό μοια προϊόν τα. Κρα τ ήσ τ ε αιθέρια έ λαια κ αι χ ημικά μακρ ιά από τη συσκε υή.
18 . Κίνδυνος π νιγ μού - Τ ο τ η λε χ ειρισ τ ήριο αυ τό περιέ χ ει μια μικρή μ πα ταρία . Κρ ατ ήσ τε το
τ ηλ εχειρισ τ ήριο μακ ριά α πό παιδιά και μην κατα πιείτε τ η μ πα ταρία . Εά ν κ ά ποιος τ ην κατα πι εί ,
ζητ ήσ τε αμέσ ως ια τ ρ ική β ο ήθε ια.
19. Κατ ά τη ν αφαίρεσ η ή α ν τικα τάσ τασ η του φί λ τρου , κρ ατ ήσ τε τα δ άκ τυλά σας σε α π ό σ τ ασ η.
ΔΙ ΑΒ Α Σ ΤΕ Κ Α Ι Φ Υ Λ Α Ξ ΤΕ Α Υ ΤΕ Σ ΤΙΣ ΟΔ Η Γ Ι Ε Σ
Η ΗΛΕΚ Τ ΡΙ ΚΗ ΣΚ Ο ΥΠ Α D YSON ΠΡΟΟΡ ΙΖΕ Τ ΑΙ ΜΟΝ Ο ΓΙΑ ΟΙΚΙΑ ΚΗ Χ ΡΗ ΣΗ
HU
FONT OS BIZ T ONSÁ G I EL ŐÍR Á S OK
A KÉ SZÜL ÉK H ASZ NÁ L AT A E L ŐT T OL V A SS A EL A K ÉSZÜ LÉK E N ÉS A JE LE N KÉ ZI K Ö NY V BE N SZER E PLŐ
ELŐÍ R ÁSO K AT , É S T A NU L M Á NYO Z Z A A FIGYE L M EZ T ETŐ JEL Z ÉSEKET !
Elektromos k észülék ek haszná lata elö t t , az ala p biztonság i előír ásokat k öv esse, m int:
FIG Y EL ME Z TE TÉS
A VE NTILL Á TOR ÉS A T Á VIR Á NY ÍT Ó M ÁGNEST TA R TA L M A Z .
1. A peacemak erek et és def ib ráto rok m űk ődését zavarhat ja a k é szü lék mágneses er eje . Ha val aki
ily ennek rendel ke zik az Ön k örnye zetében ne rakja a zsebébe a ka pcsolót és ne tar to zk ódjon a
ké sz ül ék kö zelében.
2. A mágneses mez ő a bankk ár t yákr a és az elek tr oniku s adathor doz ókra is h atással lehet , ez ér t az
ily en tárgyak at tar tsa távo l a táv vez érlőtől és a készül ék tetejétől.
FIG Y EL ME Z TE TÉS
Ezek a f igye lmeztetések a k észülékre v onatko znak, tov ábbá – h a v an – mi nden al kat részére ,
tar to zékára , vala min t a tölt őre és a háló zati adapt erre is.
A TŰZ, ÁR A M ÜTÉS V A GY SÉRÜLÉS KOCK Á Z A T Á NA K CSÖKK ENTÉ SE ÉR DEK ÉB EN TEGYE
A K Ö VE T KEZ ŐKET :
1. Ez t a Dyson készül éket 8 é ven felül i g y ermekek , il let ve csökken t fizik ai , ér zék elési vagy sz ellem i
k épessé gekk el rendelk ező , v agy a készü lék működtetésében já ratlan személ yek is ha sznál hatják,
amenn yiben ez t felügy elet mel let t teszi k, il let ve – egy felelős személy tá jéko z tatása fol y tán – ismer ik
a k észülék bi z tonságos műk ödtetésének módj át és az azzal jár ó veszélyek et. Gyermek ek felügyelet
nélk ül nem ti sz títhat ják a k észülék et és nem végez hetnek felhasz náló i karbant ar tást r ajta.
2. Használat e lőt t el lenőrizze , hogy a készülék a z utasítá sok szeri nt va n összeál lít va . A készülé ket ne
sze relje s zét é s ne has ználja le szere lt hőlégbefúvó va l.
3. Til os a k észülékk el játszani ! G yermek ek k öz elében vagy gyermek ek álta l c sak sz igorú fel ügyelet
mell et t használ ható . Ügyel jen arr a , hogy a gyermekek ne játsszan ak a k é szü lékk el .
4. A porszív ót kizár ólag a jelen műk ödési k ézik öny vnek megfelelően haszná lj a. Kiz ár ólag ol yan
k arbanta r tási művel etet végezzen , amely szerepel a j elen haszná lati utasításba n , vagy a melyet a
Dy son sz er viz tanác solt .
5. Csak sz áraz he lyiségekben használ ható. Ne hasz nál ja kü ltéren , ne érje nedvesség vagy víz.
6. A készülé k al kat részei t vagy a csatlak oz ódugasz t ne éri ntse meg nedves kéz z el!
7. Ne működtessen semmi lyen készül éket sérült k ábellel v agy csatlak ozódugassza l. Helyezze üzemen
kívül a k és zü léket , vagy j u ttassa el a készül éket egy megb íz ot t szer vi zbe át vizsgálá s és/v agy javítás
célj ából. Ha a hál óz ati kábel sérül t , a veszély el kerülése ér dekében cseréltesse ki a Dyson vagy
márk aszer vizének m unk atársáva l vagy más haso nló sz akk épzet tségű személlyel .
8. Ne használ ja a készü lék et , ha az nem a vá r t módon műk ödik, i llet ve ha megsérül t , vízbe
eset t , erős ütés ér te , elejtet ték v agy a szabad ban hagy ták. Ily en esetben ker e sse fel a Dyson
Ügy félszol gálat ot .
9. Ne nyújtsa a zsínórt , ne deformál ja. T ar tsa távol mel eg felületektől.
10 . Ne vez esse el a ká belt a szőny e g al at t . N e ta ka rja be a kábelt sz őnyeggel v agy e gyébb t ak aró
réteggel . Olyan helyre r akja ahol nem esnek k eresz tűl raj ta.
11 . Ne a ká belnél fogva h úzza ki a hál óz ati c satla ko zót . A kihúz áshoz fogj a meg a dugót , és ne a
k ábelt . Hoss z abbí tó k ábel használata nem javasolt .
12 . Ne rakj on tár gyak at a beneb ő r ácshoz . N e haszná lja ha el v an dug lva bá rmelyik n y ílása , tar tsa
pormentesen , hajmentesen , min dentől mentesen am i gátolhatj a a s zí vó e re j ét.
13 . N e hasz nál jon semm ilyen ti sz tít ószer t v agy k enőanya got ez en a készülék en. Bármi lyen tisztítási
vagy k arbantartási művelet előt t hú z za ki a tápkábelt.
14 . A k észülék et mindi g az ala pjánál , és soha nem a hőlégbefúvón ál fogva vig ye.
15 . Ka pcsolja ki a k észülék et miel öt t ki húz ná a dugóból . Akkor h úzza ki a dugóból , ha már j óideje
nem használt a.Hogy elk er űl je a baleseteket , tek erje fel a ká b el é t.
16 . Ne tar tsa magas hőmérsékletű felületek , tűzhely ek, k anda ll ó stb. Mellet t .
1 7. Tilos a k észülék et légf ri ssítő vel v agy más hason ló termék ekkel együt t , ill et ve ez ek kö z vetlen
k özelében hasz nál ni . N e hasz nál jon il lóola jok at , il let ve v egyszerek et a készülék környe zeté be n.
18 . Fu lladás v eszély: a k apc sol ó kicsi elemek et tar talma z. tar tsa távol gyer ekektől és ne nyel je le / nye ljék
le . Ha mégis len yel i azo nnal men jen or vosho z.
19. A szűrő elt ávol ításak or , ill et ve cseréj ek or ügyeljen a r r a , hogy nec sí p ődhessenek be az ujj ai.
OL V A SSA E L ÉS ŐRIZ ZE MEG E Z T AZ Ú TM U TA TÓT
A KÉSZÜLÉ K CSA K HÁ Z T A RT ÁSI FE LHA SZNÁL ÁS RA ALK ALM AS
Μ ην τρ αβ άτ ε το
κα λ ώδ ιο.
Μην αποθηκεύετε
τη συσκε υή
κον τά σ ε π ηγ ές
θερμότ ητα ς.
Μη χρησιμοποιείτε
τ η συ σ κευ ή κο ν τά
σ ε ακά λυ π τε ς
φλόγες.
Μη μεταφέρετε
κρ α τώ ν τα ς απ ό τον
δακτύλιο.
Ne h úz za a
kábeln él fogva.
Ne t árolj a
hőforrások
kö zelében.
Ne h asz nálj a nyí lt
láng mel lett.
Ne mozgassa/
vig ye a kar ikáná l
fog va.