44
45
• Wasc he n S ie de n Fi lt er nu r mi t kalt em W a s s e r.
• La ss en S i e Wass e r üb er di e Au ße ns ei te d es F ilt er s la uf e n, bis d as Was s er k lar
bleibt.
• Dr üc ken S ie d en F il ter m it b ei de n Hä nd en a us, u m sic he r zu st el le n, da ss d as
überschüssige Wasser entfernt w ird.
• Fil te r zum Troc kn en a uf d ie S ei te l eg e n. M ind es t en s 24 St un de n lan g vo lls tä nd ig
trocknen lass en .
• Stecken Sie den Fi lter n icht i n Geschirrspü ler , Wa schmaschine , Wäschetr ockner ,
Ba cko fe n od er M ik row el le un d le ge n S ie ih n nic ht in d ie N äh e von
offenem Feuer .
• An sc hli eß en d Fi lte r wi e de r in da s G erä t ei ns et ze n. S ic he rs t ell en, d as s de r Fil te r
fest si t z t.
F I LT E R B A U S WA S C H E N
• Zum E nt f er n en d en Fi lt er g eg en d en U hr z eig er si nn in di e en tr ie ge lt e St el lun g
drehen und v om Gerät a bziehen.
• Die Innen seiten des Filters unter fl ießendem k alten W asser auswaschen und den
Fil te r dab e i dre he n, da mit a lle F alt en e rr ei cht werden.
• De n Fil te r me hr ere M a le vo rs ich ti g an de r S ei te d es S p ülb e cke ns ab kl op fe n, um
alle Ablagerungen zu entfernen.
• Di es en S c hri t t 4 -5 M al w ie d er hol en, b is d er F ilt er s aub er is t.
• De n Fil te r au fr ec ht p la t zie re n, so da ss d er M a x- Kn op f na ch o be n ze igt, un d
mindestens 2 4 Stunden lang tr ocknen la ss en .
• Zum W i ed era nb rin ge n de n Fi lt er zu rü ck i n die e nt ri eg el te S te llu ng s et z en un d im
Uhrzeigersinn drehen , bis er einrastet.
BL OCKIERUNGEN – ÜBERHITZUNG SS CHUTZ
• Da s G erä t is t mi t ei ne m Üb er hi tz un gs sc hu tz ausgestat tet.
• S oll te e ine B lo ck ie ru ng a uf tre te n, sc ha lte t si ch d as G er ät a ut om at isc h ab.
• Di es g es chi eh t, nac hd em d er M o tor e ini ge M al e pu lsi er t ha t (d. h. e r sch al te t
sic h in ra sc he r A bf olg e au s un d an).
• La ss en S i e da s Ge rä t ab küh le n, be vor S ie e in e Bl oc ki er ung entfernen.
• Verg ew is se rn S ie s ich, d as s da s G er ät vo m La de g erä t ge t ren nt is t, b evo r Si e
Blockierungen entfernen. Sonst besteht V e rlet zungsgef ahr .
• En t fe rn en S i e alle B l oc kie r ung en, b ev or S ie d as G e rät w ie de r ei ns cha lt en.
• S et ze n S ie d as G er ät e rs t w ie de r kom ple t t z usa mm en, b evo r S ie es einschalten .
• Da s En t fe rn e n von B lo ck ie ru ng en f äll t nic ht u nt er die Garantie.
S UC H E N N ACH BL OCKIERUNGEN
Wenn S ie h ör en, d as s de r Mo to r po ch t, deu te t di es a uf e ine B l ock ie r ung
inn er ha lb de s G er ät s hin . Bi t te p rü f en S ie d ie fo lg en de n S te lle n
auf Blockierun gen:
• Verg ew is se rn S ie s ich, d as s da s G er ät vo m La de g erä t ge t ren nt is t, b evo r Si e
Bl oc ki er un ge n en t fe rn en . Ac ht en S ie d ar auf, da s s Si e de n EI N -/AUS -S c ha lte r
nicht betätigen.
• S cha lt en S ie d as G e rät a us, b ev or S ie m ög lic he B lo ck ier u ng en e nt f er ne n. S o ns t
besteht Verlet zungsgef ahr .
• Achten Sie auf schar fe Objek te, wenn Sie eine Blockierung entfernen.
• Um di e H aup te inh ei t de s G erä t s au f Bl oc ki er un ge n zu pr ü fe n, de n
Au f f an gb eh ält er u nd d en Zyk lo n en ts pr ec he nd d en A nw ei sun ge n im
Abschnitt „Reinigung des Auffangbehälters“ entfernen. Anschließend et waige
Blockier ungen beseitig en. Zusätzliche Anweisungen finden Sie im Abschnit t
„Har tn äckige Blockier ungen“ in den Abbildungen.
• Wenn e ine B l oc kie r ung n ich t b es ei tig t we rd en ka nn, mü ss en e ve nt ue ll
die B ür s te nwa lze n ab ge no mm en w erd e n. Fo lge n S ie d azu d en u nt en
aufgeführten Anweisungen:
– Informationen, wie die weichen Bürstenwalzen des Reinigungskopfs entfernt
werden, finden sich im Abschnitt „ W aschen der weichen Bürstenwalzen des
Reinigungskopfes“ . Die Blockierung beseitigen und die Bürstenwalzen wie
im Abschnitt „ W aschen der weichen Bürstenwalzen des Reinigungskopfes“
beschrieben austauschen. Sicherstellen, dass der V erschluss vollständig gedreht
wurde und die Bodenplatte sowie die Bürstenwalzen.
– Um die Bürstenwalzen vom Reinigungskopf mit Direktantrieb zu entfernen,
eine Münze für die Entriegelung verwenden und die Bürstenwalzen aus dem
Reinigungskopf schieben. Die Blockierung beseitigen. Bürstenwalze wieder
einsetzen und durch Anziehen der Halterung befestigen. Achten Sie darauf,
dass sie richtig festgeschraubt ist, bevor Sie das Gerät einschalten.
• Di es es G e rät i s t mit f ei ne n Car b onf a se rn a usg e st at te t. Kon ta k t mit d ie se n kan n
u.U. zu H au tir r ita ti on en f üh ren . Wasc he n S ie I hre H än de n ac h de m dire k t en
Kon ta k t mit d en Carbonf asern.
• S et ze n S ie d as G er ät e rs t w ie de r kom ple t t z usa mm en, b evo r S ie es einschalten .
• Da s En t fe rn e n von B lo ck ie ru ng en f äll t nic ht u nt er die Garantie.
L A DE N U ND A UFBEW A HREN
• Di es es G e rät s ch al te t sic h „ A US“ , wenn di e A kk u-Temp era t ur un te r 3° C
sin k t. Da du rch w erd en M o tor u nd A k ku g es ch üt z t. L ad en S ie d as G e rä t nic ht
au f, um es an sc hli eß en d in e ine m Ra um mi t ei ne r Temp era tu r von u nt er
3°C auf zubewahre n.
• Um di e La ng le big kei t de s A kk us zu e rh al te n, la de n Si e da s Ge rä t nic ht d ire k t
wi ed er a uf, we nn e s komp le t t en tl ad en i s t. La ss en S ie e s in s ol ch en Fä lle n am
be s te n fü r ei nig e Mi nu te n abk üh le n und l ad en e s da nn w ie der a uf.
• Ac ht en S ie d ara uf, da ss d er A k ku n ich t fl ac h au f ein er O b er f lä ch e lie g t. Au f
die se We is e sor ge n S ie f ür ei ne b es s ere K ühl un g und e in e län g ere L au f ze it u nd
Lebensdauer des Ak ku s.
SICHERHEITSHINWEISE FÜR DEN A KK U
• Wenn d er A k ku a usg e tau sc ht w erd en m us s, kon ta k tie re n S ie bi t te d en
Dyson Kundendienst.
• Ausschließlich Dys on Ladegeräte verwenden.
• De r A kk u is t ve rs ie ge lt un d s te llt u nt er n or ma le n Ums t än de n kein R i siko f ür
Ihr e S ich er he it d ar. Im unw ahr sc he inli ch en F all, da s s Flüs s igke it a us de m
Ak ku a us la uf en s oll te, b er üh re n Si e die F lüs si gke it ni cht u nd b e ac hte n S ie di e
folgenden Hin we is e:
– Hautkontakt - kann zu Hautirritationen führen. W aschen Sie betroffene Stellen
mit Seife und W asser .
– Inhalation - kann zu einer Reizung der Atemwege führen. Sorgen Sie für frische
Luft und kontaktieren Sie einen Arzt.
– Augenkontakt - kann zu einer Reizung führen. Spülen Sie die Augen sofort
mindestens 15Minuten lang mit W asser aus. Konsultieren Sie einen Arzt.
– Entsorgung - tragen Sie beim Umgang mit dem Akku Schutzhandschuhe
und halten Sie sich bei der Entsorgung an die jeweils geltenden
örtlichen Bestimmungen.
A CHTUNG
De r in di es em G e rä t ein ge ba ut e A kk u kan n be i un sa chg em äß e r
Ha nd hab un g ein B ra nd - un d Verä t zun gs ri siko d ar st el le n. D er A kk u da r f ni cht
auseinander genommen, kurzgeschlossen , auf über 60°C erhitzt oder verbr annt
we rde n. H al te n Si e ihn vo n K ind er n f er n. N eh me n Si e ihn n ich t au se ina nd er u nd
verbrennen Sie ihn ni cht.
HINWEIS ZUR ENTSORGUNG
• Bitte entsorgen oder recyceln Sie die bat terie gemäß den entspr echenden
örtlichen Be stimmungen.
• Altbat terien v on Kindern fernhalten , da diese bei V erschluck en gesundhe itliche
Schäden verursachen kön nen.
• Produkte v on Dyson bestehen aus hochwer tigem, wiederver wendbarem
M at er ial. E nt s org en S ie d ie se s Pro du k t au f ve ran t wo r t ung s voll e Weis e un d
führen Sie es nach Möglichkeit einer Wieder ver wer tung zu.
• De r Fil te r is t ni ch t was ch ba r und n ic ht wiederver wendbar .
• Vor de m En ts org e n de s Ge rä t s mus s di e Ba t t er ie e nt nom men werden .
DE/A T
DY S ON KUNDENDIENS T
Wenn S ie F rag e n zu Ih re m Dy s on G er ät h ab en, r uf en S i e bit te d en D y so n
Kundendienst an. Nennen Sie d ie Seriennummer Ihres Gerätes und geben Sie
an, wo u nd wa nn S ie e s ge kau f t h ab en . Al te rn at iv kö nn en S ie a uc h üb er un se re
Webs it e mit u ns Ko nt akt aufnehmen.
Di e mei s te n Fra ge n kön ne n von e ine m M it ar be it er d es D y so n Kun de nd ien s te s
telef onisch be ant wor tet werden.
B enö ti gt I hr G er ät e ine R ep ar at ur, ruf en S ie b it t e de n D ys on Ku nd en di en st a n,
dam it w ir S ie di es b ezü gli ch üb e r Ihr e M ögl ich kei te n inf or mi ere n kön ne n. Wen n
Si e no ch G ar ant ie a uf I hre m G er ät h ab en un d di e Re pa rat ur a bg e de ck t is t,
fa lle n fü r S ie kei ne rl ei Ko s te n an.
B IT TE R EG I ST R IE R E N SI E SI CH A L S E IG E NT ÜM E R
E I N E S DY S ON P ROD U K T ES
DA N KE, D AS S S I E S IC H F ÜR DYS O N EN T S CH I ED E N H A BE N
Damit wi r Ihnen schnellen und ef fizienten Ser vice bieten kön nen, registrieren
Si e si ch bi t te a ls Ei ge nt üm er I hre s D ys on P ro duk t es . D af ür s te he n I hne n z we i
Möglichkeiten zur Auswahl:
• On lin e unt er w w w.dy so n.d e bz w. w w w.dy so n.a t
• Telef on is ch üb e r de n Dy s on Ku nd en die ns t : 08 0 031313 18 . Fü r Ös te rr ei ch:
08 0 0 8 8 6 6 73 42.
Da mit b e s tä tig en S ie i m Fal l ein es G a ran tie s cha de ns , da ss S ie d er E ige nt üm er
sin d un d er mö gli ch en u ns, g gf. mi t Ih ne n Kon takt aufzunehme n.
2 - JAHRES-G AR ANTIE
A LLG E M EI N E B ED I NG U N GE N D ER A UF 2 J A H R E BE G R EN Z T E N DYS ON -
GARANTIE
WA S W I RD A BG E DE CK T
• Di e Re par at ur o de r di e Er se t zun g Ih re s Ge rä te s (im E rm e ss en vo n D ys on), w enn
es in ne rh alb v on 2 J ah ren n ac h Ka uf o de r Li ef er un g M äng e l auf gr un d vo n
fehlerhaftem Material, fehlerhafter Ver arbeitung oder fehlerhafter Funktion
au f we is t. S ol lte e in Teil ni ch t me hr ve r f üg ba r se in od er n ich t me hr h er ge s te llt
we rde n, ta us cht D y so n es g e ge n ein f un k ti on sf äh ige s Er s at z t eil aus.
• Wenn d ie se s G erä t au ße rh alb d er E U ve rka uf t wir d, gil t die se G a ran tie n ur,
we nn da s G erä t in d em L an d, in de m e s ver kau f t w ur de, ve r w en de t wir d.
• Wenn d ie se s G erä t inn e rh alb d er E U ver kau f t w ird, g ilt d ie se G ar ant ie n ur , (i)
we nn da s G erä t in d em L an d, in de m e s ver kau f t w ur de, ve r w en de t wir d od er
(ii) w en n da s Ge rä t in B el gi en, D eu t sch la nd, Fra nk re ich, G ro ßbr it an nie n, Ir la nd,
It ali en, d en N ie de rl an de n, Ös te rr ei ch o de r Sp an ie n ver we nd et w ird u nd d as
gle ic he M o de ll wi e die se s G er ät m it de r N en ns pan nu ng d es j ewe ili ge n La nd es
verka uft wir d.
W AS W IR D N IC HT A B G ED EC K T
D ys on üb e rni mm t kein e G ara nt ie f ür R ep ara tu r od er E rs at z e in es P rod uk t s,
sofern diese zurück zuführen ist a uf :
• Unfallschäden , di e dur ch unsachgemäße Verwendung oder Pflege, Missbrauch ,
Vernachlässigung sowie unvorsichtige V e r wendung oder Bedienun g des Gerätes
entstanden und daher nicht mit der Dyson-B edienungsanle itung k onform sin d.
• Ver w en dun g de s G er ät es z u and er en a ls de n üb lic hen Haushaltsz wecken.
• Ver w en dun g von Teil en, d ie ni ch t ge mä ß de n R ich tli nie n von D y so n mo nt ie r t
oder eingebaut wurd en .
• Ver w en dun g von Teil en u nd Z ub eh ör an de rer Hersteller .
• Fehlerhaf te Inst allation.
• Re pa rat ur en o de r Ä nd er un ge n, die n ich t du rch D y so n od er s ein e au to ri sie r t en
Partner vor genommen wur de n.
• Bl oc ki er un ge n – bit te l es en S ie i n de r Dy s on -B e di enu ng sa nle it un g, wi e Si e
Blockierungen Ih res Gerätes beheben können .
• No rm al e Ab nu t zu ng (z .B . B od en düs en, K eil ri em en, A kk us u sw.)
• B ei Ver w en du ng di es e s Ge rä ts a uf S c hu t t, A sc he o de r Pu t z.
• Verk ür z ung d er A k ku la uf ze it d urc h Al te r ung o d er Ver sc hle iß d es A k ku s (nur b ei
schnurlosen Gerä ten) .
Wenn S ie F rag e n zum L ei s tu ngs um fa ng d er D y so n Ga ran ti e ha be n, ru f en S ie
bit te d en D y so n Kun de nd ien s t un te r 08 0 031313 18 a n. Fü r Ös t er rei ch: 0 8 0 0
88 6 6 73 42.
Z U S A M M E N FA S S U N G
• Di e Ga ran ti e be gin nt m it d em Ka uf da tu m od er m it d em L ie fe rd at um, we nn d ie
Liefer ung später er fo lg te.
• Sie müssen einen K aufbeleg bzw . Lieferschei n vorl egen, bev or säm tliche
Ar b ei te n aus ge f ühr t wer de n kön ne n. Oh ne d ie se n Be le g, we rd en I hn en di e
Kos t en s ämt lic he r an fa lle nd er A r be it en in R e chn un g ge s te llt. B it t e b ewa hre n S ie
Ihren Kaufbeleg oder Li eferschein da her sorgfäl tig au f.
• Sämtliche Arbeiten werden durch Dyson oder sei ne autori sierten
Par tn er ausgef ührt.
• Al le e rs et z t en Teil e we rde n Ei ge nt um vo n Dy s on.
• Du rch R ep ar at ur o de r Er sa t z Ihr es G e rä te s unt er G a ran tie w ir d die
Garantied auer nicht verlä ngert.
• Di e Ga ran ti e bie te t zu sä t zli che Vor te ile, d ie Ih re g es et z lic h fe s tg el eg te n Re ch te
als K und e er gä nze n, di es e je do ch in ke in er Wei se berühren.
DE R SC HU T Z IH R ER DAT E N
• Wenn s ich I hr e pe rs ön lic he n Da te n än de rn o de r Si e Fra ge n zu u ns er em
Um ga ng mi t Ih ren D a te n hab e n, we nd en S ie s ich b it t e an d en D y so n
Kun de nd ie ns t, de n Si e un ter 0 8 0 031313 18 e rr eic he n. Fü r Ös t er rei ch: 0 8 0 0
88 6 6 73 42 (zum O r t s ta ri f - aus g an z Ös t er rei ch). A lt er na ti v könn en S i e auc h
ein e E- M ail a n he lp@ dyson.de oder help@ d ys on.at sch reiben.
NL/BE
UW DYSON A PP A R A AT GEBRUI KEN
LEES DE 'BEL ANGR IJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES' IN DEZE D YSON
GEBRUIKSHANDLEIDING V OORDA T U VERDER GA AT .
GEBRUIKEN
• Ni et b uit en sh uis o f op n at t e op pe r v lak ke n ge br uike n of o m wa ter o f an de re
vloeistoffen op te zuigen – hi erdoor k unnen elektrische schokken ontstaan.
• Zor g da t u he t ap pa raa t ti jde ns h e t ge br uik re c hto p ho ud t. Al s he t ap pa ra at o p
de ko p wor dt g eh oud en, k un ne n er v uil e n de e ltj es u it h et a pp ara at ko me n.
• Ge br ui k he t ap pa raa t ni et t er w ijl u c on tro le er t op verstoppingen.
• Uit s lui te nd vo or h uis ho ud eli jk ge br uik b in ne ns huis e n in d e au to. N ie t ge br uike n
in e en r ijd en de a ut o en wa nn ee r u ze lf a cht er h et s t uur zit.
• Om t e ge br uike n in M a x-m od us, l okal ise e r ee rs t d e sc ha kel aar a an d e
bov en kant v an h et a pp ara at. S c hui f de s ch ake laa r in d e st an d M ax- mo du s.
• S chu if d e sch ake la ar t er ug i n de s ta nd K ra ch tig e Zui g- mo du s om M a x-m od us ui t
te schakelen .
• De b or s te ls va n dit p ro du ct z ijn g em aa k t van ko ol st of veze ls . Wee s vo or zi cht ig
wan ne er u i n co nta c t kom t me t de ko ol s tof veze ls, a an ge zie n de ze li cht e
hui dir ri ta ti e kun ne n ve roo r zake n. Was u w h and en n a aa nra ki ng m et de borstels.
DI AGN OST I EK – L A M P JE S TI J DE N S OPL A D E N
DI AGN OST I EK – T IJ D E NS GEBRUIK
Opladen, bijna leeg.
Opladen, bijna vol.
Storing op lader– bel de Dyson Hulplij n.
Opladen, half geladen.
V olledig opgeladen.
St or in g ba t te ri j – be l de D y so n Hu lpl ijn.
Niveau opladen: ho og.
Niveau o pladen: laag.
St or ing b a t te rij – b e l de D y so n
Hulplij n.
Ni ve au op la de n: hal f.
Le e g, mo et w ord en o pg el ad en .
Storing basiso nderdeel – bel de
Dy son Hu lplijn.
INST A LL A TIE W ANDB E VESTIGI NG
• Ge br ui k pa ss en de m on ta ge ge re e ds cha pp en v oo r uw s oo r t wa nd e n zor g
da t de wa nd be ve st ig ing s t evi g wo rdt g em on te er d. Co nt rol ee r of e r zic h
geen leidi ngwerk ( gas- en waterleidi ngen, luchtk okers ) of elektrische
be kab el ing, b e dra din g of ka be lg ot en a cht er h et m on ta ge g ebi ed b e vin de n.
De wandbev estiging moet w orden gemonteerd over eenkomstig de geldende
voo rs ch ri f te n en r ic ht lijn en /nor me n (ga n a of e r sp rake i s van r ele van te
na tio na le of l oka le we t gev in g). Dy so n ad vi se e r t he t ge br ui k van b es ch er me n de
kleding , vei ligheid sbrillen en passende materialen waar nod ig.
HARDE VL OEREN OF T A PIJTEN
• Ra adp le e g de o nd er ho ud sin s tr uc ti es v an d e fa bri kan t van u w vl oe rb e de kk in g
voordat u uw vloeren, tapijten en kleden gaat stofzuige n.
• De g em ot or ise e rde b or s te l op d e kr ui me lzu ige r kan b e pa ald e ta pij te n en
vloeren beschad igen. Sommige tapi jten ku nnen gaan rafelen als u er een
rot ere nd e b or st el o p ze t bij h et s t of zu ig en. M o ch t dit h et g ev al zij n, dan r ad en
wij u a an zo nd er d e ge mo to ris e erd e b or st el t e s tof zui ge n en d e fa br ikan t van u w
vloerbedekking om advies te vragen.
• Voor h et s to f zu ige n va n st er k ge p olij s te v lo ere n, zo als h ou t of li no leu m, di ent u
ee rs t t e co nt rol ere n of d e on de rka nt va n de v lo er z uig mo nd e n de b or s te lha ren
vr ij zij n van v re em de o bj ec t en di e kr as se n ku nn en veroor zaken.
UW DYSON A PP A R A AT ONDERH OUDEN
• Voer g e en on de r hou d of r ep ara ti ew er k uit a nd er s da n he tg ee n in d eze
D ys on g eb ru iks ha nd lei din g wo rdt t oe ge li cht o f do or d e Dy s on H el pd es k
wordt geadviseerd.
• Ge br ui k uit s lui te nd on de rd el en d ie do or D y so n zijn a an be vol en . Al s u da t nie t
do et, kan u w g ara nti e on ge ld ig worden.
• B ewa ar h et a pp ara at b inn en sh uis . G eb ru ik en b ew aa r he t nie t on de r de 3 ° C .
Zor g er voo r da t he t ap pa raa t op ka me r t em pe ra tuu r is vo or gebruik.
• Re inig h e t app ar aa t uit s lui te nd m et e en d ro ge do e k. G eb r uik g ee n
smeermiddelen, reinig ingsmiddelen , poetsmiddelen of luch t verfrissers op enig
onderdeel va n het apparaat.
ST OFZ UIGEN
• Ni et g eb ru iken z on de r da t he t do or zi ch tig e s tof re se r vo ir e n de f ilt er s
zijn geplaatst.
• Fij n st of, zoa ls pl ei s te rkal k of m ee l, all ee n in ze e r kl ein e ho eve e lhe d en opzuige n.
• Ge br ui k he t ap pa raa t ni et o m sch er p e, ha rde o bj ec t en, k le in sp e el go ed,
sp el de n, pa pe rcl ips e nz ovoo r t o p te z uig en. D ez e ku nne n h et
apparaat beschadigen.
• Bij het stofzuigen v an bepaalde tapijten kunnen kleine ontladingen van statische
el ek t ri cit ei t opt re de n in h et d oo r zic ht ige s t of res e r voi r of de b ui s. D eze k un ne n
ge en k waa d en h eb b en ni et s va n do en m et h e t lich tn et. O m h et e f f ec t hi er van
te b ep er ke n, st e ek t u u w ha nd o f eni g an de r obj e ct n ie t in he t do or z ich ti ge
st of re se r vo ir vo ord at u d eze g el e eg d he bt. G e br uik a lle en e e n voc ht ig e do ek
om h et d oo r zic ht ige s t of res er voi r te re ini ge n. ( Zie ‘ H et d oo r zic ht ige s t of res e r voi r
reinigen’).
• Wee s ex t ra vo or z ich ti g bij h et r ein ige n van trappen.
• Ze t he t ap pa raa t ni et o p st oe le n, ta fe ls, e tc .
• Dr uk h et m on ds t uk ni et m et v ee l kr ac ht n aar b e ne de n tij de ns h et g eb ru ik va n
he t ap pa raa t; di t kan to t be s cha di gin ge n le ide n.
• La at d e zu igm on d nie t op é é n pla at s s ta an o p k we t sb are vloeren.
• Op m et w as b eh an de ld e vlo e ren ka n de b ew eg in g van d e zui gm ond e e n
on ge lijk ma ti ge g lan s ve roo r zake n. A ls d it g eb eu r t, ve eg d it da n me t e en
voc ht ig e do ek we g, ze t h et g ed ee lt e in d e was e n la at h e t dro ge n.
HET DOOR ZICHTIG E
ST OFRESERV OIR L EEGMAKEN
• M aak h et r es er voi r le eg zo dr a de m ar ker ing M AX is b er eik t - v ul h et r es er voi r
niet verder.
• Zor g er voo r da t he t ap pa raa t is l os ge kopp e ld va n de o pla de r vo ord at u h e t
do or zi ch tig e s tof re se r vo ir le e g ma ak t. Z org e r vo or d at d e " ON " kn op ni et
aanstaat tij dens het leemaken.
• Om h et l ee gm ake n va n he t do or zi ch tig e s tof re se r vo ir e env ou dig er t e ma ken, i s
he t aa n te ra de n de b uis e n d e bo rs te l te verw ijderen .
• Do e e en p las t ic za k s tra k om h et d oo r zic ht ige s t of res e r voi r he en o m he t co nt ac t
met stof / allergenen bi j het l eegmaken te minimaliser en.
• Om v uil t e ve r wi jd ere n ho ud t u he t ap pa raa t va s t bij h et h an dva t, tre k t u d e
rod e he nd el t er u g en b ew ee gt u d ez e omh oo g om d e c yc lo on te o nt kop pe le n.
Do e di t tot da t he t s tof re se r vo ir au to ma ti sc h op en t en h et v uil v rij kom t.
• Ha al h et d oo r zic ht ige s t of re se r voi r voo r zi cht ig ui t de z ak.
• Sl uit d e za k go ed; go oi d eze o p de g eb r uike lijke m an ier w eg .
• Om t e slu it en dr uk t u de c yc lo on n aar b e ne de n tot da t de ze zi ch in d e no rm al e
po sit ie b ev in dt e n slu it h et s to fr es er voir h an dm at ig – he t re se r vo ir za l kli kke n
wan ne er h e t veil ig op z ijn p la ats zi t.
HET DOOR ZICHTIG E ST OFRESERVOIR REINIGEN
• Zor g er voo r da t he t ap pa raa t is l os ge kopp e ld va n de o pla de r vo ord at u
he t do or zi ch tig s t of res e r voi r le eg ma ak t. Z org e r vo or d at d e " ON " kn op ni et
aanstaat tij dens het reinigen.
• Ver w ijd er d e bu is en d e b or st el.
• Om d e c ycl oo n te ve r w ijd er en h ou dt u h et a pp ara at v as t bi j he t ha nd vat, t rek t
u de ro de h en de l na ar u t oe e n be we e gt u d eze o mh oo g tot da t he t re se r vo ir
op en t. Ver vo lg en s dr uk t u d e rod e k nop i n, we lke zic h aa n de a ch te rka nt va n de
c ycl oo n be vin dt e n ti lt u d e cy cl oon er uit.
• Om h et s t ofr es er voir v an h et a pp ara at t e on tko pp el en t rek t u de ro de s ch uif
te ru g die z ich b ev in dt o p he t re se r vo ir . S ch uif v er v olg en s he t s to fre s er v oir n aa r
be ne de n e n du w dez e voo r zi cht ig n aar v ore n, va n he t ba sis on de rd eel a f.
• Ge br ui k all ee n ee n vo ch tig e do ek o m he t do or z ich ti ge s to fr es er voir te reinigen.
• Ge br ui k ge en r ein igi ng smi dd el en, p oe t smi dd el en o f luc ht v er f r is se rs o m he t
door zichtige stofres er voir te reinigen.
• Re inig h e t do or zi cht ig e s tof re se r vo ir ni et in de afwasmachine.
• Zor g er voo r da t he t do or zi ch tig e s to fre s er v oir vo lle di g dro og i s voo rd at u
het terugplaatst.
Downloaded from www.vandenborre.be