703983
85
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/117
Nächste Seite
85
Overlock 3 fils
Tension équilibrée
a. Le fil d'aiguille repose à
l'endroit du tissu (1) comme
une couture droite, à gauche
du fil du boucleur supérieur. Le
fil d'aiguille apparaît dans le fil
du boucleur inférieur à l'envers
(2) du tissu.
b. Le fil du boucleur supérieur est
couché sur l'endroit du tissu et
s'entrelace au bord du tissu
avec le fil du boucleur inférieur.
c. Le fil du boucleur inférieur est
couché sur l'envers du tissu et
s'entrelace au bord du tissu
avec le fil du boucleur
supérieur.
3 Faden Overlock
Gleichmässige Spannung
a. Der Nadelfaden sollte gerade
Stiche auf der Oberseite (1)
des Stoffes bilden und links
vom oberen Schlaufengeberfaden
liegen. Der Nadelfaden ist im
unteren Schlaufengeberfaden
auf der Unterseite (2) des
Stoffes zu sehen.
b. Der obere Schlaufengeberfaden
sollte flach auf der Oberseite
des Stoffes liegen und an der
Stoffkante mit dem unteren
Schlaufengeberfaden eine
Schlinge bilden.
c. Der untere Schlaufengeberfaden
sollte flach auf der Unterseite
des Stoffes liegen und an der
Stoffkante mit dem oberen
Schlaufengeberfaden eine
Schlinge bilden.
Sopraggitto a 3 fili
Tensione bilanciata
a. Il filo dell'ago dovrebbe risultare
come una serie di punti dritti
sulla parte alta (1) del tessuto e
rimanere sulla sinistra del filo
del gancio superiore. II filo
dell'ago è visibile nel filo del
gancio inferiore sul rovescio (2)
del tessuto.
b. Il filo del gancio superiore
dovrebbe risultare piatto sulla
parte alta del tessuto e
annodarsi al filo del gancio
inferiore sul bordo del tessuto.
c. Il filo del gancio inferiore
dovrebbe risultare piatto sul
rovescio del tessuto e
annodarsi al filo del gancio
superiore sul bordo del tessuto.
1. Le fil du boucleur supérieur
est trop lâche.
Si le fil du boucleur supérieur
(b) est trop lâche et déborde à
l'envers du tissu, augmenter la
tension du fil du boucleur
supérieur (jaune) et/ou
diminuer la tension du fil du
boucleur inférieur (vert).
1. Der obere Schlaufengeber-
faden ist zu locker
Wenn der obere
Schlaufengeberfaden (b) zu
locker ist und auf der
Unterseite des Stoffes zu
sehen ist, muss der obere
Schlaufen-geberfaden
gespannt (gelber Drehknopf)
werden und/oder den unteren
(grün) lockern.
1. II filo del gancio superiore è
troppo lento.
Se il filo del gancio superiore
(b) è lento e tirato verso il
rovescio del tessuto,
aumentate la tensione del filo
del gancio superiore (giallo) e/o
diminuite la tensione del filo del
gancio inferiore (verde).
2. Le fil d'aiguille est trop lâche.
Si le fil d'aiguille (a) est trop
lâche et bien visible à l'envers
du tissu, augmenter la tension
du fil d'aiguille (rouge) et/ou
diminuer la tension du fil
du/des boucleur(s).
2. Der Nadelfaden ist zu locker.
Wenn der Nadelfaden (a) zu
locker ist und auf der
Unterseite des Stoffes sichtbar
ist, spannen Sie den
Nadelfaden (rot) und/oder
lockern Sie einen oder beide
Schlaufengeberfäden.
2. Il filo dell'ago è troppo lento.
Se il filo dell'ago (a) è troppo
lento e chiaramente visibile sul
rovescio del tessuto,
aumentate la tensione del filo
dell'ago (rosso) e/o diminuite la
tensione di uno o di entrambi i
fili del gancio.
3. Le fil du boucleur inférieur
est trop lâche.
Si le fil du boucleur inférieur (c)
est lâche et déborde sur
l'endroit du tissu, augmenter la
tension du fil du boucleur
inférieur (vert) et/ou diminuer la
tension du fil du boucleur
supérieur (jaune).
3. Der untere Schlaufengeber-
faden ist zu locker.
Wenn der untere Schlaufen-
geberfaden (c) zu locker ist und
auf die Oberseite des Stoffes
durchgezogen wird, müssen
Sie den unteren Schlaufen-
geberfaden mehr spannen
(grüner Drehknopf) und/oder
den oberen (gelb) lockern.
3. II filo del gancio inferiore è
troppo lento.
Se il filo del gancio inferiore (c)
è lento e tirato sul dritto del
tessuto, aumentate la tensione
del filo del gancio inferiore
(verde) e/o diminuite la
tensione del filo del gancio
superiore (giallo).
85

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Elna 845 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Elna 845

Elna 845 Zusatzinformation - Deutsch, Englisch, Französisch, Spanisch - 9 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info