614475
77
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/100
Nächste Seite
71
Points passés
Réglages de la machine
q Motif: N° 22 à 27
w Pied presseur: Pied de point passé F
e Tension du fil d’aiguille: 1-4
Pour obtenir de meilleurs résultats, un entoilage doit être
utilisé sur l'envers du tissu lorsque l’on travaille sur des
étoffes extensibles ou élastiques.
Appuyer sur la touche d'arrêt automatique pendant la
couture du dernier motif. La machine s'arrêtera
automatiquement après avoir terminé le dernier motif.
Federstiche
Maschineneinstellungen
q Muster: #22 bis #27
w Nähfuß: Federstichfuß F
e Oberfadenspannung: 1-4
Bessere Nähergebnisse werden erzielt, wenn Stretchstoffe
auf der linken Seite mit Einlagen verstärkt werden.
Drücken Sie beim Nähen des letzten Musters die Auto-
Verriegelungs-Taste. So hält die Maschine automatisch an,
wenn das letzte Muster fertig genäht ist.
Une jolie finition pour la lingerie et le jersey.
Peut s’utiliser également comme décoration encousant
plusieurs rangées de points.
Utiliser un tissu léger tel que le jersey.
Plier et coudresur le biais. Régler la largeur et la longueur de
pointvoulues et resserrer, si nécessaire la tension du
filsupérieur. L’aiguille doit piquer dans le vide à droitedu tissu
et former un pli.
Pour coudre plusieurs rangs de point cocotte, prévoirau
moins 1.5 cm d’écart entre chaque rang.
Le point cocotte peut se coudre dans n’importe
quelledirection dans les jerseys ou les tissus soyeux.
Ein hübscher Saumabschluss für Lingerie- und
Tr ikotstoffe.
Ist ebenfalls für dekoratives Nähen geeignet, indem
mehrere Stichlagen genäht werden.
Leichte Stoffe wie z.B. Jersey verwenden. Den Stoff
falten und auf der Schräglinie nähen. Die gewünschte
Stichbreite und Stichlänge einstellen und, wenn nötig, den
Oberfaden etwas straffer einstellen. Die Nadel muss rechts
vom Stoff in den Leerraum stechen und eine Falte bilden.
Wenn mehrere Reihen von Muschelsäumen genäht
werden, sollte man einen Abstand von mindestens 1,5 cm
einhalten.
Muschelsäume können in jeder beliebigen Richtung in
feinem Jersey oder seidenweichen Webwaren
genäht werden.
Point cocotte
Réglages de la machine
q Motif: N° 17
w Pied presseur: Pied de point passé F
e Tension du fil d’aiguille: 6-8
Muschelsaum
Maschineneinstellungen
q Muster: #17
w Nähfuß: Federstichfuß F
e Oberfadenspannung: 6-8
Point super stretch
Réglages de la machine
q Motif: N° 13
w Pied presseur: Pied zigzag A
e Tension du fil d’aiguille: 1-4
Superstretch Stich
Maschineneinstellungen
q Muster: #13
w Nähfuß: Zickzack-Nähfuß A
e Oberfadenspannung: 1-4
Ce point est conseillé pour coudre des tissus tels quele
velours stretch ou celui utilisé pour les maillots debain. Il
offre le maximum de solidité et d’élasticité. Lescoutures
restent bien à plat et ne se déforment pas. Ilest nécessaire
de diminuer la pression du pied pourque le tissu ne se
déforme pas.
Placer les tissus bord à bord sous le pied à coudre.Couper,
si nécessaire, la réserve de couture en trop.
Dieser Stich ist zum Nähen von Stretchsamt und
Badeanzügen geeignet. Er verleiht maximale
Elastizität und Haltbarkeit. Die Nähte liegen flach und
geraten nicht aus der Form. Es ist angebracht, die
Druckstärke des Nähfusses zu vermindern, damit der Stoff
seine Form behält.
Stoffkanten zusammen unter den Nähfuss legen.
Wenn nötig, überstehende Nahtzugaben zurückschneiden.
SECTION IV. POINTS DÉCORATIFS ABSCHNITT IV. ZIERSTICHE
77

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Elna eXperience 540 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info