473571
6
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/12
Nächste Seite
6
Elementi riscaldanti -
Touch control
(Figg. 1-3a)
Al momento dell’allaccia-
mento elettrico appare la
scritta INIT.
1 - Accensione
Porre il dito sul simbolo .
Lampeggiano i quattro numeri
0 (zero) dei singoli elementi
riscaldanti e si accende il led
A. Porre immediatamente il
dito sul simbolo
dell’elemento riscaldante
prescelto per regolare il livello
da 1 a 9 desiderato.
Tenere presente che a numero
maggiore corrisponde
maggiore erogazione di calore,
vedi tabella “Utilizzo degli
elementi riscaldanti”
Per diminuire il livello di
cottura porre il dito sul
simbolo .
2 - Spegnimento
Porre il dito sul simbolo
sino a quando appare
lampeggiando il numero 0
(zero).
3 - Programmazione
tempo di cottura
L’elemento riscaldante attiguo
al simbolo
è collegato ad
un TIMER programmabile
sino a 99 minuti agendo sui
simboli
corrispondenti.
Un segnale acustico
avverte l’avvenuto termine del
tempo programmato.
Heating elements - Touch
control
(Fig. 1-3a)
The writing INIT will appear
when electrical connection is
completed.
1 - Switching on
Press symbol ; the 0 (zero)
figure of each heating
element will
start to flash and led A will
switch on.
Immediately press the
symbol corresponding to
the selected heating element
to adjust the cooking level
from 1 to 9. Please bear in
mind that higher the figure
you select the greater will
heating output, see table
“How to use heating
elements”.
To decrease the cooking level,
press symbol .
2 - Switching off
Press symbol until figure
0 (zero) starts to flash.
3 - How to program
cooking times
The heating element placed
next to symbol is
connected to a TIMER
which can be programmed
for up to 99 minutes by
operating the corresponding
symbols . An alarm
will ring when the
programmed time has
elapsed.
Eléments de chauffe -
commande à touche
(Fig. 1-3a)
Au moment du raccordement
éléctrique l’inscription INIT va
apparaître.
1 - Allumage
Touchez du doigt le symbole
. Chacun des quatre 0
(zéro) correspondants aux
élements de chauffe va cli-
gnoter et le led A va
s’allumer. Touchez tout de
suite le symbole
de
l’élément de chauffe choisi de
façon à régler comme désiré le
niveau de cuisson de 1 à 9.
Prenez soin que les numéros
les plus élevés correspondent à
des débits de chaleur plus
élevés aussi, voir la table
“Utilisation des éléments de
chauffe”. Pour diminuer le
niveau de cuisson, touchez le
symbole .
2 - Extinction
Appuyez sur le simbole
jusqu’au moment où le 0 (zéro)
apparaît en clignotant.
3 - Programmation du
temps de cuisson
L’élément de chauffe qui se trou-
ve près du symbole
est
connecté à un minuteur pro-
grammable jusqu’à 99 minutes.
Pour effectuer la programmat-
ion, appuyez sur les symboles
correspondants. Un
signal acoustique annonce que le
temps programmé s’est écoulé.
IGBF
19
Arbeitstemperatur ver-
wendet werden. Das
Kabel darf an keiner
Stelle eine Temperatur
von mehr als 50°C über
der Raumtemperatur er-
reichen.
Falls ein direkter An-
schluß an das Stromnetz
gewünscht wird, ist es
notwendig einen all-
poligen Schalter mit
einer Mindestöffnung
von 3mm zwischen den
Kontakten, gemäß
Leistungsschild, zu legen
und den geltenden
Normen entsprechen.
(Das gelbgrüne Erdkabel
darf nicht vom Schalter
ausgeschaltet werden).
Die Steckdose oder der
allpolige Schalter
müssen bei dem instal-
lierten Apparat leicht zu
erreichen sein.
Der Hersteller lehnt jede
Verantwortung ab falls
oben genannte Ausführ-
ungen und die üblichen
Unfallnormen nicht ein-
gehalten werden.
directa a la red, es necesario
interponer un interruptor
omnipolar con abertura mí-
nima entre los contactos de
3 mm dimensionado para la
carga de placa y responder
a las normas vigentes (el
cable de tierra amarillo/
verde no tiene que ser
interrumpido por el int-
erruptor). El enchufe o el
interruptor omnipolar tie-
nen que ser fácilmente al-
canzables con el aparato
instalado.
El constructor declina
cualquier responsabilidad
en el caso de que lo dicho
arriba y las usuales normas
contra los infortunios no
sean respetadas.
ratuur, zoals aangegeven
op de registratieplaat. De
kabel mag op geen enkel
punt een temperatuur be-
reiken die hoger is dan
50°C boven de omge-
vingstemperatuur. Wenst
men een directe verbind-
ing met het lichtnet, dan is
het noodzakelijk een on-
derbrekingsschakelaar
tussen te plaatsen, met een
minimale afstand van 3
mm tussen de contacten,
die gedimensioneerd is
voor het geregistreerd ver-
mogen en voldoet aan de
geldende normen (de aar-
dekabel geel/groen mag
niet door de schakelaar
worden onderbroken). De
stekker of schakelaar moet
gemakkelijk bereikbaar
zijn als de apparatuur
eenmaal geinstalleerd is.
De fabrikant wijst iedere
verantwoordelijkheid af
in geval dat het boven-
staande en de gebruike-
lijke preventieve normen
niet worden gere-
specteerd.
recta à rede, será necessário
interpor um interruptor
onipolar com abertura
mínima de 3 mm. entre os
contactos, cuja dimensão
deverá seguir a carga men-
cionada na chapa, seguindo
igualmente as normas em
vigor ( o cabo de terra a-
marelo/verde não deve ser
interrompido pelo inter-
ruptor). A tomada ou o in-
terruptor onipolar deverão
ser posicionados para uma
fácil manipulação do apa-
relho instalado.
O construtor declina qual-
quer responsabilidade no
caso que não tenham sido
respeitadas todas as dispo-
sições aqui em cima, assim
como as normas para a
prevenção de acidentes.
DENLP
6

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Fagor 2-MF2-VX wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info