Staubsaugen mit der Bodensaugdüse auf Teppichen
und Hartfußböden durch einfaches Umschalten:
[9] Hartfußboden = Borstenleiste ausgefahren
[10] Teppichboden = Borstenleiste eingezogen
• Floor nozzle settings for carpets and tiled, wood-block
or similar floors:
[9] Hard floors = brush bar extended
[10] Carpets = brush bar retracted
• Nettoyer avec la tuyére articulée les tapis et les sols
durs: [9] Sols durs = brosse sortie
[10[ Tapis = brosse rentrée
• Aspiración de polvo con tobera articulada solore suelos
alfombrados y no alfombrados:
[9]
Suelos no alfombrados = Regleta de cerdas extraida
[10]
Suelos alfombrados = Regleta de cerdas introducida
[11] Fugendüse mit Möbelbürste
• Furniture brush • Brosse pour meubles
• Cepillo muebles
[12] Polsterdüse
• Uholstery nozzle • Suceur pour capitonnages
• Tobera tapiceria
[13] Saugleistungs-Regulierung
• Suction control • Réglage du débit d’air
• Regulador de aspiración
[14] Düsenhalterung / Parkstellung für kurzzeitige
Arbeitspausen
• Nozzle support / short-time hold with integrated power
interruption (when not in use)
• Support de la tuyére / soutin avec arrêt automatique du
moteur (pendant les pauses)
• Soporte de tobera / estacionamiento con desconexión
del motor integrado (durante las pausas)
[15] Filter-
Entleerungsanzeige
• filter emptying display
• signal indiquant qu'il faut
vider le filtre
• indicador de vaciado del
filtro
15
7
Inbetriebnahme
operation and use • fonctionement et utilisation • funcionamiento y uso
9 10
11
min. max.
12
14
13
VISION 8604.QXD 25.04.2006 16:07 Seite 7