19. Roue de renvoi du transporteur
Réglage du rapport de transmission; la roue peut être réglée dans le sens axial au moyen du montage d’anneaux de remplissage (fig.3)
mouvement longitudinal
20. Vis du transporteur/de guidage
fixation de la roue de renvoi inter médiaire; par la pose d’anneaux de remplissage la roue est réglable de manière axiale; au moyen de
l’écrou inférieur de l’essieu la roue peut être réglée latéralement
21. Essieu de la roue de renvoi intermédiaire
Avant la roue de filetage, en arrière la roue d’avance
22. Roues dentées d’actionnement pour l’avance et le filetage
par l’utilisation de ce dispositif de serrage pendant le surfaçage l’écrou fileté peut rester ouvert sans que le support ne glisse; ainsi la vis
et l’écrou sont chargés beaucoup moins
23. Boulon de calage du chariot longitudinal
Outils
Fig.13
Pendant le tournage un copeau est coupé de l’ouvrage. Voilà pourquoi les outils doivent être affûtés pour leur donner une forme spéciale et
tranchante. Cette forme dépend du matériau de l’outil et du matériau à couper. Voir le tableau ci-dessous
Angles des outils Légers Normaux Pesante
HSS HM HSS HM HSS HM
Angle du copeau 12 10 10 5 5 0
Angle de dépouille 8 6 7 5 6 4
Angle de clavette 70 74 73 80 79 86
Tab.2
Au moyen de la fig.13 les angles de ce tableau peuvent être copiés sur un morceau carré d’acier rapide (HSS) pour fabriquer ou affûter un
outil. Ici il s’agit, comme exemple, d’un outil rugueux droit de droite. Les pointillés indiquent la forme originale de la petite barre. L’ensemble
des angles 1, 2 et 3 est toujours 90°. L’angle 1 s’appelle l’angle du copeau, l’angle 2 l’angle de clavette et l’angle 3 l’angle de dépouille. Pour
réduire autant que possible le frottement, deux angles de dépouille supplémentaires ont été affûtés: les angles 4 et 6. En plus il y a un angle
d’inclinaison 5. La flèche indique le sens d’avance. On appelle la première surface la section auxiliaire. La section principale est la partie où
se trouve la flèche. Ainsi vous pouvez affûter vous-même toutes sortes d’outils; il faut toujours déterminer où la section principale doit se
trouver et quel est le matériau à tourner.
Maintenant l’outil affûté parfaitement doit être posé de la manière correcte dans le porteoutil. La fig.14 représente la pose correcte d’un
ciseau biseauté. Le point 1 est la ligne de centre. Il faut que la pointe de l’outil se trouve exactement au même niveau, sinon il faut utiliser des
rondelles (5). Il faut toujours mettre l’outil contre le corps (4) et il ne doit jamais saillir de plus de 1 à 1,5 fois l’épaisseur de la tige de l’outil (2). Il
va de soi que tous les boulons de serrage (3) doivent être serrés solidement.
Vitesse de rotation
Fig.15 & 16
Quand les outils ont été affûtés et réglés et quand l’ouvrage a été serré correctement, vous pouvez régler la vitesse de la broche au moyen
des courroies trapézoïdales, voir fig.15 et 16. Dans le tableau suivant vous trouverez quelques vitesses de tournage utilisées fréquemment
pour les types différents d’outils et de matériaux.
Matériau à tourner Matériau de l'outil Vitesse de rotation T/min
Acier non-allié de construction HSS 40 - 60
(9S20k - 60S20k) P10 140 - 160
Acier allié de construction HSS 32
Acier à outils (C80= Silversteel) P10 112
Fonte HSS 40
K10 100
Non-ferreux HSS 45 - 80
(Cuivre, Aluminium) K10 140 - 280
Tab.3
Al’aide de ce tableau vous pouvez choisir la vitesse correcte pour n’importe quel diamètre. Vous n’avez qu’à introduire la vitesse souhaitée
dans la formule suivante.
v = vitesse en mètres par minute
d = diamètre de l’ouvrage en millimètres
n = nombre de tours par minute
= constante, à savoir 3,14 :
v=
x d x n =vx 1000
1000 x d
Ferm 41
GB
D
NL
F
E
P
I
RUS
GR
Ambiente
Para evitar danos durante o transporte, o aparelho é fornecido numa embalagem robusta, construída, maioritariamente, por materiais
reutilizáveis. Por conseguinte, recomenda-se que opte pelos diferentes tipos de reciclagem.
Os aparelhos eléctricos ou electrónicos defeituosos e/ou avariados devem ser eliminados nos pontos de reciclagem
adequados.
Garantia
As condições de garantia encontram-se no certificado de garantia fornecido em separado.
CE DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE (P)
Declaramos que é da nossa exclusiva responsabilidade que este produto está em conformidade com as seguintes normas ou documentos
normalizados:
EN12840, EN60204-1, EN55014-1, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014-2, EN292-1, EN292-2
de acordo com as regulamentações:
73/23/EEC, 89/336/EEC,m 98/37/EEC
01-03-2006
ZWOLLE NL
W. Kamphof
Departamento de qualidade
Anossa política é melhorar continuamente os nossos produtos e, por conseguinte, reservamo-nos o direito de alterar as especificações do
produto sem aviso prévio.
Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle • Holanda
64 Ferm
GB
D
NL
F
E
P
I
RUS
GR