632752
23
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/36
Nächste Seite
Verifique a máquina, peças soltas e acessórios para
identificar sinais de danos durante o transporte.
INFORMAÇÕES DO PRODUTO
Fig. A
1. Bateria
2. Patilha de libertação da bateria
3. Botão de bloqueio
4. Botão de activação
5. Lâmina para ervas
6. Lâmina do aparador de sebes
2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Explicação dos símbolos
Neste manual e/ou na máquina, são utilizados os
seguintes símbolos:
Risco de danos no material e/ ou lesões físicas
Indica risco de choque eléctrico.
Em conformidade com as normas de segurança
aplicáveis e essenciais das directivas europeias.
Máquina classe II – Isolamento duplo – Não
necessita de tomada com terra.
Apenas para utilização interior.
130 graus de eixo oco térmico.
Em caso de avaria, o transformador não é
perigoso.
Os aparelhos eléctricos ou electrónicos avariados
e/ou eliminados têm de ser recolhidos nos pontos
de reciclagem adequados.
Recicle sempre as pilhas
Não exponha ferramentas à chuva.
Leia cuidadosamente este manual antes de utilizar a
máquina. Certifique-se de que sabe como a máquina
funciona e como utilizá-la. Mantenha a máquina de
acordo com as instruções deste manual para que
funcione de forma adequada. Guarde este manual e
documentação incluída com a máquina.
SEGURANÇA ELÉCTRICA
Verifique também se a tensão de energia eléctrica
que utiliza corresponde à tensão do carregador da
bateria.
O carregador da bateria conta com um duplo
isolamento, de acordo com a Directiva EN 60335;
assim, não são necessários fios com ligaçõa à terra.
SUBSTITUIR CABOS OU TOMADAS
Elimine imediatamente cabos ou tomadas antigas
sempre que sejam substituídos por componentes novos.
É perigoso introduzir a tomada de um cabo solto numa
tomada de parede.
UTILIZAÇÃO DE CABOS DE EXTENSÃO
Utilize apenas um cabo de extensão aprovado, adequado
à classificação de energia da máquina. O tamanho
mínimo do condutor é de 1,5 mm2. Quando utilizar um
carreto de cabos, desenrole sempre o carreto na sua
totalidade.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
IMPORTANTES PARA A BATERIA E PARA O
CARREGADOR DA BATERIA
Se entrar em contacto com o ácido da bateria, lave
imediatamente com água abundante. Se o ácido
entrar em contacto com os olhos, lave com água abundante e
consulte um médico!
1. Leia e observe as instruções de utilização e as
instruções de segurança antes de utilizar a bateria e o
carregador da bateria!
2. Nota! Utilize apenas a bateria e o carregador da
bateria entregues pelo fonecedor a fim de evitar o
risco de acidentes.
3. Mantenha a bateria, o carregador da bateria e
aparelhos eléctricos afastados de humidade, tais
como chuva ou neve.
4. Antes de utilizar o carregador da bateria, verifique
sempre se todos os cabos estão ligados
correctamente.
5. Não utilize o carregador da bateria se notar que o
cabo está danificado. Substitua o cabo danificado
imediatamente.
6. Se não estiver a utilizar o carregador da bateria,
desligue a tomada da corrente eléctrica. Não puxe a
tomada pelo cabo.
7. Se deixar cair o carregador da bateria ou se o seu
funcionamento for interrompido por outra
utilização mecânica forte, leve o carregador a uma
oficina para que seja verificado por um profissional
qualificado antes de utilizá-lo novamente. As peças
danificadas devem ser reparadas.
8. Manuseie a bateria com cuidado. Não a deixe cair,
nem aplique impactos fortes.
9. Nunca tente reparar a bateria ou o carregador da
bateria por si. As reparações devem ser levadas a
cabo numa oficina e por um profissional qualificado,
de modo a evitar o risco de acidentes.
10. Antes de limpar ou efectuar reparações na bateria ou
no carregador da bateria, retire sempre a tomada da
tomada de corrente.
11. Nunca carregue a bateria se a temperatura ambiente
for inferior a 10° C ou superior a 40° C.
12. Os orifícios de ventilação do carregador devem estar
sempre desobstruídos.
Ferm 23
13. Baterie nesmí být zkratována.
Pokud bude baterie zkratována, dojde k průchodu
vysokého proudu. To může vést k jejímu přehřátí,
ke vzniku požáru nebo k výbuchu, které mohou ve svém
důsledku poškodit baterii nebo poranění uživatele.
Proto:
1. Nepřipojujte k pólům baterie žádné kabely.
2. Ujistěte se, že v držáku baterie nejsou žádné kovové
předměty (hřebíky, papírové sponky, mince, atd.).
3. Neponechávejte baterie ve vodě nebo ve vlhkém
prostředí.
4. Poškozená nabíječka baterie nebo baterie, kterou již
nelze nabít, by měly být zlikvidovány jako
nebezpečný odpad. Nelikvidujte je společně s
domovním odpadem.
5. Nikdy baterii nevhazujte do ohně, mohlo by dojít k
jejímu výbuchu.
3. POUŽITÍ
DOTAŽENÍ A POVOLENÍ BATERIE
Obrázek B
Než připojíte nabíječku zkontrolujte, zda–li je
vnější povrchu baterie a zařízení čistý a suchý.
Vložte baterii (5) do základny stroje, jak je
znázorněno na obrázku. Zatlačte ji namísto, až
zaklapne.
Než uvolníte baterii stiskněte pojistná tlačítka na
obou stranách (10) a pak baterii vytáhněte ven ze
základny zařízení.
SPUŠTĚNÍ A ZASTAVENÍ
Obr. 1
Rukojeť je vybavena odblokovacím tlačítkem pro
zamezení náhodného spuštění.
Stiskněte a podržte odblokovací tlačítko (3)
umístěno na jedné straně rukojeti a potom stiskněte
hlavní vypínač (4).
Uvolněním hlavního vypínače čepele zastavíte.
VÝBĚR VHODNÉ LIŠTY PODLE TYPU
PRACOVNÍHO ÚKOLU
Menší střižná lišta je vhodná pro zastřihávání trávy
okolo kmínků stromů a zahradních konstrukcí a pro
tvarování živých keřů.
Větší střižná lišta plotostřihu je vhodná pro vyšší a
rozsáhlejší živé ploty.
VÝMĚNA STŘIŽNÉ LIŠTY:
Obrázek C
1. Instalovaná střižná lišta
2. Zarovnání střižné lišty v zařízení
3. Instalovaná střižná lišta plotostřihu
4. Upevňovací šrouby
Vyjměte baterii, aby nedošlo k náhodnému sepnutí
funkce.
Pomocí šestihranného klíče vyjměte 3 šrouby
upevňující střižnou lištu nástroji.
Vezměte střižnou lištu, kterou chcete instalovat a
ujistěte se, že zdvižená vačka na velkém hnacím kole
je zarovnána ve štěrbině v pohyblivé části střižné
lišty. (Obrázek C). Umístěte střižnou lištu do
příslušné polohy.
Nainstalujte upevňovací šrouby.
Připojte baterii a zkontrolujte funkci zařízení. Pokud
se střižná lišta správně nepohybuje, ihned nástroj
zařízení zastavte a zkontrolujte instalaci štěrbiny
střižné lišty ve vačce převodovky.
Tip! Když zařízení po výměně čepele nefunguje,
postupujte podle následujících pokynů. Tímto se
problém často vyřeší.
- Několika otočeními proti směru hodinových ručiček
uvolněte 3 šrouby.
- Krátko stiskněte tlačítko pro spouštění a hnací
mechanismus zapadne na své místo.
- Opětovně připevněte 3 šrouby (otáčejte ve směru
hodinových ručiček).
- Zkontrolujte provoz nástroje.
50 Ferm
23

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Ferm CGM1003 - FCGS-18K2 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info